disque [disk] masculin, sport disk; signalna plošča; številčnica; okrogla plošča; gramofonska plošča
disque d'appel številčnica pri telefonu
disque de contrôle de stationnement (automobilisme) vrsta parkometra (v Parizu)
disque de longue durée, microsillon, à rotation lente long play gramofonska plošča
disque tournant (technique) obračalna plošča, okretnica
lancement masculin du disque (sport) met diska
changer de disque menjati ploščo
lancer le disque metati disk
mettre un disque sur l'électrophone dati ploščo na elektrofon
Zadetki iskanja
- écran [ekrɑ̃] masculin ekran, zaslon (pri peči); platno (za projiciranje slik in filmov), filmsko platno; film, filmska umetnost; (železnica) signalna plošča; photographie, optique filter
écran coloré barvni filter
écran jaune rumenica
écran panoramique, large (figuré) široko (filmsko) platno
écran protecteur pour les yeux zaščitna očala
le petit écran televizija
vedette de l'écran filmska zvezda
faire écran (figuré) pri-, skri(va)ti (à quelque chose kaj)
mettre à l'écran filmati
porter un roman à l'écran napraviti film po romanu - enjoliveur, euse [-vœr, öz] masculin, féminin olepševalec, -lka; masculin garnitura za olepšanje avtomobila, kovinska plošča, ki pokriva pesto koles pri avtomobilu
- épitaphe [epitaf] féminin nagrobni napis; nagrobna plošča; epitaf
- escargotière [-gɔtjɛr] féminin gojišče polžev; skleda, plošča z majhnimi vdolbinami za polže (za pečenje polžev)
- ex-voto [ɛksvɔto] masculin, invariable votivna (darilna)plošča, votivna podoba (navadno v cerkvah)
- marbre [marbr] masculin marmor, marmorna plošča (kip, plastika, spomenik, steber); frnikola, nika; tiskarska miza
de marbre iz marmorja, figuré hladen
marbre artificiel umetni marmor
marbre feint fingiran marmor
marbre statuaire kiparski marmor
froid comme le marbre, comme un marbre mrzel, hladen kot marmor, brezčuten, brezsrčen
carrière féminin de marbre kamnolom marmorja
plaque féminin, statue féminin de marbre plošča, kip iz marmorja
tourneur masculin de marbre brusač marmorja
être, rester de marbre biti, ostati brezčuten
être, rester sur le marbre (typographie) biti, ostati postavljen v stavku
livre masculin sur le marbre (typographie) za tisk pripravljena knjiga - microsillon [-sijɔ̃] masculin (= disque masculin microsillon) gramofonska plošča, ki omogoča dolgotrajno poslušanje
- pare-balles [parbal] masculin, invariable (zaščitna) plošča proti kroglam
- plastron [plastrɔ̃] masculin naprsnik (de chemise pri srajci); usnjen naprsni ščitek pri sabljanju; histoire naprsna plošča pri srednjeveških oklepih; militaire maskirani, simbolični sovražnik (pri manevrih)
- tailloir [tajwar] masculin deska za rezanje mesa; vrhnja plošča na stebrnem glaviču, abakus (d'un capiteau kapitéla)
- tam-tam [tamtam] masculin tamtam; viseča, okrogla kovinska plošča (podobna gongu); afriški boben; familier hrušč in trušč, bučna reklama
faire du tam-tam delati bučno reklamo
pluriel tam-tams, tams-tams - taque [tak] féminin plošča iz litega železa
- armatúren d'armature
armaturna plošča tableau moški spol de bord (ali de contrôle, de commande) - banc [bɑ̃] masculin klop; géologie (trdna) plast, sloj; technique delovna miza
banc des accusés zatožna klop
banc d'argile plast, sloj ilovice
banc de brume gmota megle podolgovate oblike
banc d'essai naprava, na katero montirajo motorje, ki jih hočejo preskusiti
banc d'huitres, de poissons truma ostrig, rib
banc de sable sipina, plitvina
banc de glace ledeno polje, ledena plošča
petit banc pručica
nous avons été ensemble sur les mêmes bancs skupaj sva trgala, smo trgali hlače na šolskih klopeh - chauffe [šof] féminin gretje, kurjenje
chambre féminin de chauffe kurilnica, kurišče; kotlarna
plaque féminin de chauffe grelna plošča
bleu masculin de chauffe kurjačeva delovna obleka (pajac) - chaufferette [šofrɛt] féminin grelnik za noge, za sklede
chaufferette électrique električna grelna plošča - commémoratif, ive [-ratif, iv] adjectif komemoracijski, spominski
plaque féminin commémorative spominska plošča - connexion [kɔnɛksjɔ̃] féminin zveza, povezanost, spoj
él stik, stikalo, priključitev, priključek
connexion de réseau priključek na omrežju
tableau masculin de connexion stikalna plošča
donner la connexion, mettre en connexion avec (él) priključiti na - cuisson [kɥisɔ̃] féminin kuhanje, pečenje, peka; žganje; skelenje
cuisson du pain peka kruha
cuisson des briques, de la porcelaine žganje opek, porcelana
pain masculin de cuisson domač kruh
plaque féminin de cuisson kuhalna plošča