-
olé(i)fiant, e [ɔle(i)fjɑ̃, t] adjectif ki daje olje
-
oléonaphte [-naft] masculin katranovo olje
-
oliverie [ɔlivri] féminin oljarna, mlin za olje
-
quinquet [kɛ̃kɛ] masculin vrsta svetilke na olje; pluriel, populaire oči
allumer ses quinquets (populaire) debelo pogledati
-
riciné, e [risine] adjectif ki mu je dodano ricinovo olje, prepojen z ricinovim oljem
-
tordoir [tɔrdwar] masculin palica za zvijanje vrvi; vieilli stiskalnica; mlin za olje, oljarna; drobilec rud; naprava za ožemanje perila
-
baleine [balɛn] féminin, zoologie kit; ribja kost
huile féminin de baleine ribje olje
blanc masculin de baleine kitova tolšča
pêche féminin à la baleine kitolov
baleine de corset, de col paličica (iz ribje kosti) pri stezniku, ovratniku
(populaire) rire comme une baleine na vse grlo se smejati, krohotati se
-
bombáževčev du cotonnier
bombaževčevo olje huile ženski spol de coton
-
búčen bruyant, turbulent, tapageur, tumultueux, retentissant; de citrouille, de potiron
bučno olje huile ženski spol de graines de potiron
-
castor [kastɔr] masculin, zoologie bober; bobrovina; kastorec, bobrovec (klobuk); figuré oseba, ki si sama gradi hišo ali pomaga pri gradnji; familier klobuk; familier mornarček
huile féminin de castor ricinovo olje
-
colza [kɔlza] masculin, botanique ogrščica, oljnato seme, repica
huile féminin de colza repno olje
-
combustible [kɔ̃büstibl] adjectif gorljiv, lahko vnetljiv, nevaren za nastanek ognja; masculin gorivo, pluriel kurivo
combustible lourd težko olje
combustible solide gorivo v trdnem stanju
combustible liquide, gazeux, nucléaire tekoče, plinsko, jedrsko gorivo
-
concret, ète [kɔ̃krɛ, t] adjectif konkreten; predmeten, stvaren; nazoren; physique, chimie trden, strjen
exemple masculin concret konkreten primer
huile féminin, boue féminin concrète strjeno olje, blato
nom masculin concret konkreten samostalnik
-
cotret [kɔtrɛ] masculin butara (dračja); krepelec
huile féminin de cotret (figuré) brezovo olje, šibanje, našeškanje
-
črpalka pompe ženski spol
bencinska črpalka pompe à essence, distributeur moški spol d'essence, poste moški spol d'essence, station-service ženski spol
črpalka za olje pompe à huile (ali de graissage)
sesalna in tlačna črpalka pompe aspirante et foulante
-
dégouliner [-line] verbe intransitif curljati, kapljati
l'huile dégouline d'une bouteille mal bouchée olje curlja iz slabo zamašene steklenice
-
dúhati sentir, flairer, humer, respirer le parfum (ali l'odeur) de
to olje duha cette huile a une mauvaise odeur
-
etêričen éthéré, aérien
eterično olje essences ženski spol množine, huiles ženski spol množine essentielles
-
extrême [ɛkstrɛm] adjectif skrajen; pretiran, prenapet; nepopustljiv; brezmeren; ekstremen; nenormalen; masculin skrajna meja ali stopnja; skrajnost, ekstrem; pretiranost; desnica, levica
l'extrême fin de l'année zadnji dnevi leta
(religion) extrême-onction féminin poslednje olje
l'Extrême-Orient masculin Daljni vzhod
extrême urgence féminin skrajna nujnost, skrajna sila
moyen masculin extrême skrajno sredstvo
avoir des opinions extrêmes en politique imeti skrajne nazore v politiki
être extrême en tout iti v vsem do skrajnosti
être réduit à l'extrême biti prisiljen v skrajnost
passer d'un extrême à l'autre pasti iz ene skrajnosti v drugo
pousser, porter quelque chose à son point extrême à l'extrême (pri)tirati kaj do skrajnosti
les extrêmes se touchent nasprotja se dotikajo, se privlačijo
-
fílter filtre moški spol ; (fotografija) écran
barvni filter (optika, fotografija) filtre (ali écran) coloré
zračni filter (tehnika) filtre à air (ali d'air)
filter za olje filtre à (ali d') huile
cigareta s filtrom cigarette ženski spol bout filtre