Franja

Zadetki iskanja

  • chanson [šɑ̃sɔ̃] féminin pesem, popevka, šanson, petje (ptic); šumenje (vetra); pluriel čenče

    chanson d'amour, à boire, d'enfants, d'étudiants, de marche, populaire, ressassée ljubezenska, napitnica, otroška, študentovska, pohodna (vojaška), ljudska, premleta pesem
    chanson de geste (histoire) junaška pesem
    chanson de toile (histoire) pesem, ki so jo pele ženske pri preji itd
    chansons que tout cela! čenče! nesmisel!
    la même chanson ista pesem
    voilà une autre chanson to je (pa) druga pesem
    le ton fait la chanson ton dela muziko
    l'air ne fait pas la chanson (proverbe) videz vara, obleka ne dela človeka
  • mousse2 [mus] féminin pena; vrsta tolčene smetane

    mousse du lait, de la bière pena pri mleku, pivu
    caoutchouc masculin mousse gobasti kavčuk
    de la mousse! (populaire) nesmisel! čvek!
    faire de la mousse (populaire, figuré) širokoustiti se
    se faire de la mousse (populaire) skrbi imeti, si delati, razburjati se
  • navet [navɛ] masculin repa; familier kičast film, plaža, ničvredna slika ali knjiga

    des navets! neumnosti! nesmisel!
  • raisonner [rɛzɔne] verbe intransitif umovati, modrovati; dokazovati, sklepati; premisliti; ugovarjati; poravnati se (avec quelqu'un s kom); verbe transitif premisliti, utemeljiti, skušati prepričati, prigovarjati (quelqu'un komu)

    se raisonner spametovati se
    raisonner comme une pantoufle (familier) govoriti nesmisel, bedarije
    raisonner politique govoriti o politiki