denté, e [dɑ̃te] adjectif zobčast, nazobčan
être bien denté imeti lepe zobe
roue féminin dentée nazobčano kolo
Zadetki iskanja
- dindon [dɛ̃dɔ̃] masculin puran, purman; figuré, familier bedak
se pavaner, se rengorger comme un dindon šopiriti se, košatiti se kot puran
être le dindon de la farce biti žrtev slabe, grde šale ali prevare
le dindon fait la roue puran razprostre rep v kolo
est-ce que nous avons gardé les dindons ensemble? sva krave skupaj pasla? - directeur, trice [dirɛktœr, tris] adjectif vodilen; masculin, féminin ravnatelj, -ica, direktor, -ica; vodja
directrice d'un lycée ravnateljica gimnazije
directeur commercial, technique komercialni, tehnični direktor
directeur (de conscience, spirituel) spovednik
directeur des créanciers konkurzni upravnik
directeur d'école ravnatelj osnovne šole
directeur d'exploitation, d'usine obratovodja
directeur général generalni direktor
directeur gérant posle vodeči direktor
directeur de travaux gradbeni, stavbni vodja
idée directrice vodilna misel
roue directrice sprednje kolo (bicikla) - dirkálen de course
dirkalni konj cheval moški spol de course
dirkalno kolo bicyclette ženski spol de course
dirkalni avto voiture ženski spol de course - endenté, e [ɑ̃dɑ̃te] adjectif ozobljen, zobčast
bien endenté (figuré) ki ima dober apetit
être bien endenté imeti lepe zobe
roue féminin endentée zobato kolo - frotter [frɔte] verbe transitif (o)drgniti, treti, meti, frotirati; polirati (nohte); vžgati (vžigalico); verbe intransitif treti se, drgniti se (contre ob)
se frotter drgniti se (à, contre ob); vtirati se, frotirati se
frotter avec une brosse okrtačiti
frotter à l'émeri osmirkati
frotter le plancher, les carreaux, les cuivres očistiti (z drgnjenjem) pod, šipe, pihala
frotter les oreilles à quelqu'un (figuré) komu ušesa naviti, natepsti ga, kaznovati ga
la roue frotte contre le garde-boue kolo se tare ob blatnik
ne vous y frottez pas! prste stran od te stvari!
se frotter à quelqu'un spopasti se s kom, priti s kom navzkriž
se frotter à la bonne société (začeti) zahajati v dobro družbo
se frotter de latin učiti se nekoliko latinščine - galet [galɛ] masculin prod; technique valjar; pluriel melišče, prodovina, gramoz
galet porteur kolo, ki nosi gosenico pri (traktorju) goseničarju; kolesce, kolešček - gonílen pridevnik moteur, propulseur, de propulsion, de commande, d'entraînement
gonilno kolo roue ženski spol motrice
gonilna moč force ženski spol motrice (ali de propulsion) - kidnapper [kidnape] vieilli
kidnapper un enfant ugrabiti otroka; familier ukrasti
il s'est fait kidnapper sa bicyclette ukradli so mu kolo - lončárski de poterie, de potier
lončarska delavnica, obrt, lončarski izdelki poterie ženski spol
lončarska glina terre ženski spol à potier (ali à modeler)
lončarsko kolo, vreteno tour moški spol de potier
lončarska peč four ženski spol de potier - lopátast en forme de pelle
lopatasto kolo roue ženski spol à palettes (ali à aubes) - lopática (petite) pelle ; (kiparska, kirurška) spatule ženski spol ; (zidarska) truelle ženski spol ; anatomija omoplate ženski spol
lopatica za kitanje couteau moški spol à mastiquer
mlinsko kolo na lopatice roue ženski spol de moulin à palettes (ali à aubes) - mlínski de (ali du) moulin
mlinska industrija meunerie ženski spol, minoterie ženski spol
mlinski kamen meule ženski spol (de moulin)
mlinsko kolo roue ženski spol de moulin - mobile [mɔbil] adjectif premičen, gibljiv, v gibanju; gonilen; figuré nestalen, spremenljiv; masculin premikajoče se telo; nagib, pobuda, gibalo, gibalna sila
échelle féminin mobile des salaires gibljiva lestvica plač
fête féminin mobile premičen praznik
garde féminin mobile žandarmerija, ki skrbi za javni red
groupe masculin mobile (militaire) hitra skupina
roue féminin mobile gonilno kolo - monter [mɔ̃te] verbe intransitif iti gor, iti kvišku, povzpeti se, lesti na; vzpenjati se, dvigati se; narasti; biti visok (à 100 mètres 100 m); (vsota) znašati, znesti (à 100 francs 100 frankov); prihajati (nevihta); napredovati; goljufati pri mešanju (kart); verbe transitif nesti gor; naviti (uro); dati v okvir (sliko); zajahati (konja); agronomie naskočiti, ubrejiti; opremiti; postaviti (šotor); montirati; vdelati (dragulj); prirediti (slavnost); naščuvati (contre proti); théâtre naštudirati, inscenirati, uprizoriti
se monter opremiti se, oskrbeti se; dvigati se; commerce znašati; technique dati se montirati; figuré razvneti se (duhovi); priti v zamah, v gibanje
monter à cru, à dos, à nu, à poil jahati brez sedla
monter un cheval jahati
monter en l'air (argot) vlomiti
monter en amazone jahati v damskem sedlu
monter une attaque pripravljati napad
monter un complot skovati zaroto
monter en auto, en avion, en chemin de fer, à bicyclette, à cheval stopiti v avto, v letalo, v železniški vagon, zajahati kolo, konja
monter à Paris z juga se preseliti v Pariz
monter un bateau à quelqu'un (populaire) natvesti komu kaj; nalagâti se mu
monter l'escalier iti po stopnicah navzgor
monter au cerveau, à la tête stopiti, iti v glavo (vino)
il est monté colonel napredoval je za polkovnika
monter sur ses grands chevaux (figuré) prevzetovati
monter la garde nastopiti stražo
monter le coup à quelqu'un (populaire) prevarati, prelisičiti koga
monter sa maison opremiti hišo s potrebnim
monter comme une soupe au lait (figuré) vzkipeti, razburiti se
monter en croupe jahati (konja) za jezdecem
monter la tête à quelqu'un naščuvati koga
monter sur le théâtre, sur les planches iti h gledališču, postati igralec
monter à la tribune stopiti na govorniško tribuno
les prix montent cene se dvigajo
les générations qui montent generacije, ki prihajajo, doraščajo
ma température a encore monté moja temperatura se je spet dvignila
faire monter quelqu'un razjeziti koga - moteur, trice [-tœr, tris] adjectif gonilen, gibalen; anatomie motoričen
force féminin motrice (figuré) gibalna sila
nerfs masculin pluriel moteurs motorični živci
roue féminin motrice gonilno kolo - motóren à (ali de, du) moteur
motorni čoln canot moški spol à moteur, canot automobile
motorna jahta yacht moški spol à moteur
motorno kolo motocyclette ženski spol; familiarno moto ženski spol
motorna kosilnica motofaucheuse ženski spol
motorna ladja bateau moški spol à moteur
motorni pogon entraînement moški spol à (ali par) moteur
motorni vlak autorail moški spol, automotrice ženski spol
motorni zaganjač démarreur moški spol
motorna žaga scie ženski spol à moteur (ali mécanique)
motorne sani traîneau moški spol à moteur - nadomésten de remplacement, de rechange, de réserve; suppléant, adjoint
nadomestna baterija batterie ženski spol (ali pile ženski spol) de rechange (ali de réserve)
nadomestni deli (tehnika) pièces ženski spol množine détachées (ali de rechange)
nadomesno kolo (pri avtu) roue ženski spol de rechange (ali de secours)
nadomestne volitve élections ženski spol množine complémentaires (ali partielles, de remplacement) - odžvížgati cesser (ali s'arrêter) de siffler; s'en aller (ali se retirer) en sifflant; siffler; répondre par un sifflement
čakali so, kdaj bo odžvižgal ils attendaient qu'il cesse (ali s'arrête) de siffler
vzel je kolo in odžvižgal proti mestu il prit son vélo et s'en alla vers la ville en sifflant
krogla je odžvižgala tik mimo njegove glave la balle siffla tout prés de sa tête
sodnik je odžvižgal konec polčasa l'arbitre siffla la fin de la mi-temps - otróški d'enfant, enfantin, infantile, puéril
otroške bolezni maladies ženski spol množine infantiles
otroška doba enfance ženski spol
otroška doklada allocation(s)
f(pl) familiale(s)
otroške igre jeux moški spol množine d'enfant
otroško igrišče terrain moški spol de jeux (ali parc moški spol à jeux) pour enfants
otroška kad, miza baignoire ženski spol, table ženski spol d'enfant
otroško kolo bicyclette ženski spol d'enfant
otroška negovalka puéricultrice ženski spol, nurse ženski spol
otroška obleka vêtements moški spol množine d'enfant
otroška pisava écriture enfantine
otroška postelja lit moški spol d'enfant
otroško skleparcje raisonnements moški spol množine naîfs
otroška stajica parc moški spol à bébé, parc pliant, (baby-)parc moški spol
otroška umrljivost mortalité ženski spol infantile
otroško veselje joie ženski spol enfantine
otroški voziček voiture ženski spol d'enfant, poussette ženski spol, landau moški spol
otroška vrtnarica jardinière ženski spol d'enfants
otroški zdravnik pédiatre moški spol, médecin moški spol d'enfants
spomini iz otroških let souvenirs moški spol množine d'enfance