izolacíjski d'isolement, d'isolation
izolacijsko sredstvo isolant moški spol, matière isolante
izolacijski upor résistance ženski spol d'isolement
Zadetki iskanja
- kméčki pridevnik paysan, de(s) paysan(s), rustique, rural, campagnard
kmečka hiša maison ženski spol paysanne (ali rurale)
kmečki kruh pain moški spol de ménage (ali de cuisson)
kmečki ljudje paysans moški spol množine
kmečka noša costume moški spol paysan (ali villageois)
kmečko pohištvo meubies moški spol množine rustiques
kmečka poroka noce ženski spol de village (ali villageoise)
kmečki upor soulèvement moški spol (ali révolte ženski spol) de(s) paysans
kmečka zveza association ženski spol de paysans
po kmečko à la paysanne - levée [ləve] féminin dvig, dviganje; odstranitev, ukinitev, odprava; pospravljanje žetve; zakljuitev; vzetek (pri kartanju); nasip
levée de la séance zaključitev seje
levée des impôts pobiranje davkov
levée des lettres pobiranje pisem iz poštnih nabiralnikov
levée de troupes vojaški nabor
levée de boucliers upor
levée du corps pogreb
levée en masse splošen vpoklic vseh za obrambo domovine sposobnih moških; množičen upor
levée d'un siège prenehanje (opustitev) obleganja
faire la levée izprazniti poštni nabiralnik
faire une levée dobiti vzetek (pri kartanju)
levée d'écrou izpustitev iz zapora
levée d'inventaire inventura
levée du blocus ukinitev blokade
levée des scellés odpečatenje
levée du rationnement ukinitev racioniranja
levée de terre vzpetina, vzpetost - mater1 [mate] verbe transitif (šah) matirati; figuré ukrotiti, ugnati; zatreti; religion trpinčiti, mučiti
mater son partenaire matirati partnerja
mater le roi avec le fou matirati kralja s tekačem (lovcem)
mater ses passions ukrotiti svoje strasti
mater une révolte zatreti upor - obéissance [-sɑ̃s] féminin pokorščina, ubogljivost, poslušnost
obéissance passive slepa pokorščina
refus masculin d'obéissance neposlušnost, upor - oborožén armé
oborožene sile forces ženski spol množine armées
oborožen upor insurrection ženski spol armée
do zob oborožen armé jusqu'aux dents, armé de pied en cap
oborožen napad attaque ženski spol à main armée
oborožen s potrebnim znanjem (figurativno) être muni des connaissances nécessaires - œuf [œf] masculin jajce
blanc masculin, jaune masculin d'œuf beljak, rumenjak
œuf à la coque (ali mollet), dur mehko, trdo kuhano jajce
œuf au gratin pečeno jajce z naribanim sirom
œuf sur le plat jajce na oko
œufs brouillés, frits umešana, ocvrta jajca
œufs de Pâques pirhi
-s pochés zakrknjena jajca
œufs de poisson ikre
œufs à la Russe ruska jajca
(populaire) quel œuf! kakšen bedak!
dans l'œuf v kali, v zarodku
écraser la révolte dans l'œuf zatreti upor v kali
donner un œuf pour avoir un bœuf (figuré) napraviti dobro zamenjavo, za majhno uslugo dobiti veliko
être plein comme un œuf biti nabito poln, familier nažrt
marcher sur des œufs hoditi po jajcih, oprezno hoditi
va te faire cuire un œuf! pojdi in znajdi se!
mettre tous ses œufs dans le même panier vse na eno karto staviti
pondre ses œufs (figuré) sedeti v toplem gnezdu
se ressembler comme deux œufs biti si podoben kot jajce jajcu
il tondrait un œuf strašansko skop je
ne savoir pas tourner un œuf biti zelo neroden
on ne fait pas d'omelette sans casser des œufs za dosego cilja je treba tudi kaj žrtvovati - óhm elektrika ohm moški spol
ohmski upor résistance ženski spol ohmique
Ohmov zakon loi ženski spol d'Ohm - oróžje arme ženski spol , armes ženski spol množine , armement moški spol
avtomatsko, brzostrelno, hladno orožje arme automatique, à tir rapide, blanche (ali muette)
artilerijsko, protiletalsko, protitankovsko orožje arme d'artillerie, antiaérienne, antichar
atomsko, jedrsko, kemično orožje arme atomique, nucléaire, chimique
klasičo orožje arme classique
lahko, težko orožje arme légère, lourde
lovsko, športno orožje arme de chasse, de sport
moč orožja la force des armes
napadalno, obrambno orožje arme offensive, défensive
ognjeno orožje arme à feu
ročno orožje arme portative
strelno orožje arme à feu
rezilno, suvalno orožje arme de taille, d'estoc
tajno orožje arme secrète
ideološko, politično, psihološko orožje arme idéologique, politique, psychologique
brez orožja sans armes, désarmé
z orožjem (s silo) par les armes
dobava, izdelava orožja fourniture ženski spol, fabrication ženski spol d'armement
klic k orožju appel moški spol aux armes
k orožju! aux armes!
nedovoljena posest orožja port moški spol d'armes illicite
orožje in strelivo armes et munitions
pozdrav z orožjem! présentez armes!
rožljanje z orožjem cliquetis moški spol d'armes
tovariš v orožju frére moški spol (ali compagnon) d'armes (ali de combat)
spopad, upor z orožjem combat moški spol, soulèvement moški spol à main armée
skladišče orožja dépôt moški spol d'armes, arsenal moški spol
stenska zbirka orožja panoplie ženski spol
trgovina z orožjem commerce moški spol d'armes, armurerie ženski spol
zbirka orožja collection ženski spol d'armes
dvorezno orožje (figurativno) arme à double tranchant
biti pod orožjem être sous les armes, être sur le pied de guerre
izdelovati, kovati orožje fabriquer, forger des armes
manipulirati z orožjem manier une arme
nameriti, usmeriti orožje braquer, diriger, pointer une arme sur
napasti z orožjem v roki attaquer, les armes à la main
obrniti orožje proti komu tourner les armes contre quelqu'un
odvzeti komu orožje désarmer quelqu'un
odložiti (ali položiti) orožje déposer (ali mettre bas, rendre) les armes, capituler
poklicati pod orožje appeler aux armes (ali sous les drapeaux)
pozdraviti z orožjem présenter les armes
pozvati k orožju appeler aux armes
prijeti (zgrabiti) za orožje prendre les armes
rožljati (žvenketati) z orožjem cliqueter, faire cliqueter les armes
trobiti k orožju sonner aux armes
urediti spor z orožjem régler un différend par les armes
uriti se v ravnanju z orožjem s'exercer dans le maniement des armes
zateči se k orožju recourir aux armes
potolči koga z njegovim lastnim orožjem (figurativno) battre quelqu'un avec ses propres armes, rétorquer les arguments de quelqu'un - potláčiti fouler aux pieds, opprimer, déprimer, réprimer, affaisser, abattre, écraser, supprimer , (vzdih) étouffer , (afero) cacher, dissimuler
potlačiti škandal étouffer (ali masquer, camoufler, enterrer) un scandale
potlačiti upor étouffer (ali réprimer) une révolte
potlačiti zadevo étouffer une affaire
duševno potlačiti déprimer - réprimer [reprime] verbe transitif zatreti, potlačiti; médecine zaustaviti, zadržati; omejiti, brzdati; bojevati se proti, preganjati; kaznovati
se réprimer brzdati se, zadržati se
réprimer ses désirs, ses passions brzdati svoje želje, strasti
réprimer sa colère krotiti svojo jezo, požreti jezo
réprimer un sanglot zadržati ihtenje, jok
réprimer impitoyablement une insurrection, une révolte, des désordres, des abus neusmiljeno zatreti vstajo, upor, nemire, zlorabe - silence [silɑ̃s] masculin molk, tišina; mir; molčanje, molčečnost; musique pavza
en silence molčé
(faites) silence! mir! tišina!
silence! on tourne! (film) tišina! snemamo!
silence de mort mrtvaška tišina
minute féminin de silence minuta tišine (za počastitev umrlih)
garder, observer le silence molčati
imposer silence zahtevati tišino, mir
passer sous silence molče iti prek česa, zamolčati
réduire, condamner quelqu'un au silence pripraviti koga k molku, utišati ga, jezik mu zavezati
rompre le silence prekiniti tišino, molk
la révolte a été préparée dans le silence upor so pripravili skrivaj
la parole est d'argent et le silence est d'or (proverbe) govoriti je srebro, molčati je zlato - trênje frottement moški spol , friction ženski spol ; (lanu) broyage moški spol ; figurativno conflit moški spol , heurts moški spol množine , querelles ženski spol množine
brez trenja (figurativno) sans accrocs (ali difficultés, incident), sans à-coups, familiarno comme sur des roulettes
upor pri trenju résistance ženski spol au frottement - zráčen d'air, aérien; atmosphérique ; (soba) bien aéré, exposé à l'air
zračna blazina matelas moški spol pneumatique, coussin moški spol pneumatique, (tehnika) matelas d'air, (vozilo na vodi) aéroglisseur moški spol
zračna črta ligne aérienne, ligne droite
zračna kopel bain moški spol d'air
zračna kura cure ženski spol d'air
zračni prevoz transport aérien
zračni pritisk pression ženski spol atmosphérique
zračni promet trafic (ali service) aérien
zračni prostor (aeronavtika) espace aérien
zračna puška fusil moški spol (ali carabine ženski spol) à air comprimé
zračna sesalka pompe ženski spol à air (ali à pneumatiques, d'auto, à bicyclette), gonfleur moški spol
zračni taksi avion-taxi moški spol
zračni tok (fizika) courant moški spol atmosphérique
zračni upor résistance ženski spol de l'air
zračni vrtinec tourbillons moški spol (ali remous moški spol) d'air
zračna zavora frein moški spol à air
zračna žimnica matelas pneumatique