-
aillade [ajad] féminin česnova juha ali omaka; kos kruha s česnom
-
aîné, e [ɛne] adjectif (naj)starejši, prvorojen; masculin prvorojenec, najstarejši sin ali hči; oseba, ki je starejša od druge osebe
c'est moi l'aîné(e) jaz sem najstarejši(a)
elle est mon aînée de trois ans tri leta je starejša od mene
écoutez vos aînés, ils ont plus d'expérience poslušajte starejše od vas, imajo več izkušenj
-
aliénateur [-tœr] féminin oseba, ki (svoje imetje) odstopi ali proda
-
allitération [aliterasjɔ̃] féminin aliteracija, ponavljanje enega ali več soglasnikov v zaporedni vrsti besed
-
altération [-sjɔ̃] féminin sprememba; popačenje, ponarejanje; poslabšanje; ohladitev (prijateljstva); spačenje (obraza); oksidiranje (kovin); zrahljanost (zdravja); musique zvišanje ali znižanje tona
altération des monnaies ponarejanje denarja
-
amasser [amase] verbe transitif (na)kopičiti; (na)grmaditi; zalogo si delati ali narediti, zbirati
s'amasser (na)kopičiti se, (na)grmaditi se, zbrati se, priteči skupaj, zgrniti se
amasser des provisions kopičiti si, nabrati si zalogo
amasser sou à sou de l'argent varčevati dinar za dinarjem
amasser des preuves zbirati dokaze
la foule s'amasse autour de l'agent de police množica se zgrinja okrog miličnika
-
amnistie [amnisti] féminin amnestija, splošna pomilostitev, delna ali celotna odpustitev kazni
-
amont [amɔ̃] masculin del vodnega toka ali železniške proge med določeno točko in izvirom ali izhodiščem
en amont du pont nad mostom
Radovljica est en amont de Kranj sur la Save Radovljica leži nad Kranjem
en allant vers l'amont idoč proti izviru (reke)
allez pêcher plus en amont pojdite lovit ribe bolj proti izviru, proti toku, navzgor
-
amplitude [-tüd] féminin obsežnost, obširnost; območje; razlika; figuré moč, jakost; physique širina nihanja, amplituda; razdalja med dvema skrajnima točkama kake krivine ali loka
amplitude des températures razlika med najvišjo in najnižjo temperaturo
-
amputer [ɑ̃püte] verbe transitif, médecine amputirati, odrezati ud ali bolni del telesa; figuré okrniti, skrajšati, pristriči, zmanjšati (kredit)
amputer la jambe à quelqu'un komu nogo odrezati
on l'a amputé d'un bras odrezali so mu roko
la pièce a été amputée de plusieurs scènes igro so skrajšali za več prizorov
amputer le budget okrniti, zmanjšati proračun
amputer le texte skrajšati, okrniti tekst
-
analgésique [-zik] adjectif ki odstrani ali ublaži občutljivost za bolečine; masculin sredstvo za ublažitev bolečin (npr. morfij)
-
analogue [-lɔg] adjectif analogen, podoben, soroden, ustrezen; masculin podobna, ustrezna stvar ali oseba
remplacer un mot par un autre mot de sens analogue nadomestiti besedo z drugo besedo podobnega pomena
ce terme n'a pas d'analogue en français tej besedi ne ustreza nobena beseda v francoščini
-
angoissant, e [ɑ̃gwasɑ̃, t] adjectif tesnoben, zbujajoč bojazen ali strah
situation féminin angoissante položaj, ki vzbuja bojazen, vznemirjenje
-
annuitée [anɥite] féminin anuiteta, letnina, letni obrok, letno vplačilo ali odplačilo
-
antécédent, e [-sedɑ̃, t] adjectif predhoden, prejšnji; masculin prejšnji, podoben primer ali dogodek; grammaire odnosnica
les antécédents prejšnje življenje ali stanje, preteklost
les mauvais antécédents de l'accusé obtoženčeva slaba preteklost
les antécédents d'une affaire stanje (vzroki, izvor itd) pred zadevo
sans antécédents brezprimeren
sans antécédents judiciaires še ne kaznovan
-
anthropoïde [-pɔid] adjectif soroden ali podoben človeku; masculin človeška opica (npr. gorila, šimpanz)
-
antipathie [-pati] féminin notranji odpor ali mržnja, zoprnost, nenaklonjenost, neljubost, antipatija
j'ai de l'antipathie pour ce genre de personnes čutim antipatijo do te vrste ljudi
-
apaisement [apɛzmɑ̃] masculin pomiritev, pomirjenje; zadovoljitev, utešitev; olajšanje; pomirjevalna izjava ali obljuba
-
aphérèse [aferɛz] féminin odpad glasu ali zloga v začetku besede, afereza
-
apocope [apɔkɔp] féminin odpad končnega glasu ali zloga, apokopa