avdiénca audience ženski spol
prositi za avdienco demander (ali solliciter) une audience
privoliti v avdienco accorder (ali donner) une audience
sprejeti v avdienco recevoir en audience
doseči avdienco pri obtenir une audience auprès de
Zadetki iskanja
- avec [avɛk] préposition s, z; familier povrhu, s tem
d'avec od
et avec cela (ça), madame? sicer še kaj, gospa? (v trgovini)
ils sont toujours l'un avec l'autre vedno sta skupaj
avec la nuit ko pade noč
se lever avec le jour vstati z dnevom
être docile avec ses parents ubogati starše
avec tout cela pri vsem tem, kljub vsemu temu
tout s'arrange avec le temps sčasoma, v teku časa se vse uredi
vous venez avec? (familier) greste z nami?
faire connaissance avec quelqu'un seznaniti se s kom
avec elle on ne sait jamais à quoi s'en tenir pri njej človek nikoli ne ve, pri čem je
être bien, mal avec quelqu'un biti s kom v dobrih, slabih odnosih
prendre des leçons avec quelqu'un imeti učne ure pri kom
distinguer l'ami d'avec le flatteur razlikovati prijatelja od prilizovalca
il a divorcé d'avec sa femme ločil se je od žene
déjeuner d'avec du chocolat zajtrkovati čokolado
il a pris son parapluie et il est parti avec vzel je svoj dežnik in odšel (z njim)
avec cela que vous ne le saviez pas! (familier) neverjetno, nemogoče, da tega niste vedeli
il est sorti sans manteau, et avec ça il était enrhumé šel je ven brez plašča in vrh tega je imel še nahod - aventurer [-re] verbe transitif tvegati, riskirati, slučaju ali sreči prepustiti; (po)staviti v nevarnost
aventurer sa vie tvegati svoje življenje
aventurer une grosse somme dans une affaire tvegati veliko vsoto pri nekem poslu
s'aventurer la nuit sur une route peu sûre upati si ponoči na malo varno cesto
s'aventurer sur un chemin, un terrain glissant (familier) upati se na spolzka tla, napraviti nepremišljeno dejanje
s'aventurer à faire quelque chose tvegati, upati si, drzniti si kaj narediti - avertisseur [-sœr] masculin svarilna (signalna) naprava, svarilni signal; théâtre režijski pomočnik
avertisseur d'automobile troblja, hupa pri avtomobilu
avertisseurs d'incendie po mestu postavljene telefonske naprave, ki so povezane z gasilsko postajo - bague [bag] féminin prstan; obroč(ek)
bague d'étanchéité, de garniture tesnilni obroček
bague de fiançailles zaročni prstan
bague d'identité spoznavni obroček (pri golobu)
jeu masculin de bagues snemanje obročkov z droga, alka (viteška igra)
avoir la bague au doigt biti zaročen - balafre [balafr] féminin usek, zarez; brazgotina (na obrazu)
en se rasant, il se fit une profonde balafre à la joue pri britju se je globoko urezal v lice - baleine [balɛn] féminin, zoologie kit; ribja kost
huile féminin de baleine ribje olje
blanc masculin de baleine kitova tolšča
pêche féminin à la baleine kitolov
baleine de corset, de col paličica (iz ribje kosti) pri stezniku, ovratniku
(populaire) rire comme une baleine na vse grlo se smejati, krohotati se - balustrade [balüstrad] féminin ograja
s'accouder à la balustrade du pont nasloniti se s komolci na mostno ograjo
balustrade d'une terrasse ograja pri terasi - banco [bɑ̃ko]
faire banco držati banko (pri igri) - bande [bɑ̃d] féminin
1. trak; obveza; filmski trak, film; (usnjen) jermen; obšiv, našiv; proga (v blagu); militaire pas za naboje
2. tolpa, truma, drhal; roj, jata (ptic); čreda (bivolov); trop (volkov); familier klika
bande collante lepilni trak
bande élastique elastični trak, elastika
bande isolante, isolatrice izoliren trak
bande de journal ovitek za časopis
journal masculin sous bande časopis v ovitku
bande molletière ovojka, gamaša
bande sonore tonski, zvočni trak
bande transporteuse tekoči trak
bande Velpeau obveza, bandaža
bande de voleurs tolpa tatov
(populaire) bande de lâches! strahopetci!
chef, meneur masculin de bande vodja tolpe
chaussée féminin à deux bandes dvostezno cestišče
en, par bandes v trumah, kupoma
par la bande indirektno, s posrednimi sredstvi
la bande a sauté à la projection filmski trak se je strgal pri predvajanju
donner de la bande močno se nagniti (ladja zaradi vetra, poškodbe)
faire bande à part ločiti se od drugih, biti sam zase
mettre une bande autour d'une plaie namestiti obvezo okoli rane - bánka banque ženski spol
vložiti denar v banko placer de l'argent à la banque
državna, narodna banka banque d'État (ali nationale)
emisijska banka banque d'émission
hipotekarna banka banque de prêts hypothécaires, banque foncière (ali de crédit foncier), (v Franciji) Crédit foncier
kmetijska banka banque agricole
imeti tekoči račun v banki avoir un compte en banque
(pri igri s kartami) imeti banko tenir la banque
razbiti banko faire sauter la banque - baptême [batɛm] masculin krst
baptême de l'air zračni krst, prvi polet z letalom
baptême du jeu ognjeni krst
baptême de la ligne, du tropique krst na ekvatorju, prva vožnja čez povratnik
certificat, extrait masculin de baptême krstni list, izpisek
nom masculin de baptême krstno ime
registre masculin de baptême register krstov
donner, administrer, conférer le baptême à quelqu'un krstiti koga
tenir un enfant sur les fonts du baptême držati otroka pri krstu
recevoir le baptême du feu doživeti ognjeni krst - bar [bar] masculin
1. točilnica, pivnica; točilna miza; kavarna
2. bar (enota zračnega pritiska)
3. brancin (riba)
prendre une consommation au bar nekaj pojesti pri točilni mizi - barrage [baraž] masculin pregrada, zajezitev, jez; (cestna) zapora, ovira
barrage aérien zračna zapora
barrage antichar protitankovske ovire
barrage de ballonnets zapora z baloni
barrage de D. C. A. protiletalska zapora
barrage de mines minska zapora ali polje
barrage d'une usine hydro-électrique pregrada, zajezitev pri hidrocentrali
barrage de police policijska (cestna) zapora
barrage -réservoir dolinska pregrada
faire barrage à quelque chose ovirati, preprečiti kaj - barre [bar] féminin drog; palica; zapah; krmilo, veslo; navpična ali poševna črta (s peresom ali svinčnikom); močno butanje valov; pluriel otroška igra med dvema ognjema; marine sipina
barre fixe telovadni drog
barre de chocolat rebro čokolade
barres parallèles bradlja
barre d'or palica zlata
barre du gouvernail drog, vzvod pri krmilu
barre du tribunal ograjen prostor na sodišču (za pričo itd), sodišče
assommer à coups de barre pobiti z udarci z drogom
avoir le coup de barre biti kot ubit, biti izčrpan
être à la barre biti pri krmilu
c'est de l'or en barre to je zlata vredno, to je varna naložba (denarja)
être raide comme une barre de fer (figuré) togo se držati svojih načel
(commerce) paraître à la barre nastopiti pred sodiščem
avoir barre(s) sur quelqu'un biti na boljšem od koga
tenir la barre (figuré) imeti krmilo trdno v rokah
donner un coup de barre spremeniti smer, orientacijo
traduire, mander à la barre pozvati pred sodišče - barreau [baro] masculin drog (pri ograji), prečnica; prostor za odvetnike (na sodišču); odvetniški stan, odvetniški poklic
barreau de l'échelle prečnica pri lestvi
être inscrit au barreau biti odvetnik - barrière [barjɛr] féminin zagrada, pregrada; zapreka, ovira; zapornica
barrières d'un passage à niveau zapornice pri železniškem prehodu
barrières douanières carinske pregrade - bas2 [bɑ] masculin spodnji del; vznožje; figuré nizkotnost; (dolga) nogavica
bas de l'eau oseka
bas de dame ženska nogavica
bas court, demi- bas kratka nogavica, dokolenka
bas de laine volnena nogavica, figuré prihranki
bas sans couture brezšivna nogavica
une paire de bas par nogavic
bas (de) nylon najlonka
bas de casse (typographie) male črke
de bas en haut od spodaj navzgor; kvišku
au bas de ob, na vznožju
au bas de la page na spodnjem delu, na koncu strani
du (ali de) haut en bas od zgoraj navzdol, figuré zviška
aller de bas en haut iti od spodaj navzgor
aller comme un bas de soie (figuré) prilegati se, biti kot ulit
mettre (enfiler), enlever (ôter, retirer) ses bas obleči, sleči nogavice
remailler, repriser des bas pobrati zanke pri nogavicah, zakrpati nogavice
une maille de mon bas a filé zanka se mi je spustila na nogavici - batterie [batri] féminin
1. militaire topniška baterija, enota topniškega polka
batterie côtière obalna topniška baterija
mettre en batterie postaviti v položaj za streljanje
dresser ses batteries (figuré) napraviti svoje načrte
démasquer ses batteries (figuré) odkriti, razkriti svoje baterije, odvreči krinko
2.
batterie de cuisine kuhinjska posoda
3. baterija (électricité)
batterie d'une automobile avtomobilski akumulator
4. musique tolkala; način bobnanja
il est à la batterie on igra pri tolkalih - beau [bo] masculin gizdalin; kar je lepo, lepota, lepa stvar; prijetna, zanimiva plat (česa)
le culte du beau kult lepote
un vieux beau preveč koketen starec
c'est du beau! ta je pa lepa!, lepo se vedeš! (ironično)
le baromètre est au beau barometer kaže lepo
le temps se met au beau dela se lepo vreme
acheter du beau kupiti lepo, kvalitetno blago, dobro kupiti
le plus beau de l'histoire, c'est que ... najlepše pri stvari (pa) je, da ...
il s'est arrêté au plus beau du récit ustavil se je v pripovedovanju, ko je bilo najbolj zanimivo
faire le beau šopiriti se; postaviti se pokonci ali sesti na zadnje noge (o psu)