salarié, e [salarje] adjectif ki dobiva, prejema plâčo; plačan; masculin delojemalec, prejemnik plače
travail masculin, travailleur masculin salarié plačano delo, plačan delavec
les salariés et les patrons delojemalci in delodajalci
Zadetki iskanja
- salissant, e [salisɑ̃, t] adjectif ki se hitro zamaže, umaže; ki umaže, zamaže
étoffe féminin peu salissante blago, ki se ne umaže hitro
travail masculin salissant delo, pri katerem se človek umaže - saloper [salɔpe] verbe transitif, populaire zelo slabo opraviti, narediti (delo), izdelati (izdelek)
il a salopé mon vêtement skvaril je mojo obleko
saloper l'ouvrage zapacati delo - scientifique [sjɑ̃tifik] adjectif znanstven; masculin, féminin znanstvenik, -ica
congrès masculin, revue féminin, travail masculin scientifique znanstveni kongres, revija, delo
socialisme masculin scientifique (= marxisme masculin) znanstveni socializem
Centre masculin National de la Recherche Scientifique (C. N. R. S.) Nacionalni (Državni) center za znanstveno raziskovanje - scolaire [skɔlɛr] adjectif šolski; učni
année féminin; travail masculin scolaire šolsko leto, delo
éducation féminin scolaire šolska vzgoja
établissement masculin scolaire šolska, učna ustanova
livret masculin scolaire šolska, dijaška knjižica (z ocenami, opombami učiteljev itd.)
obligation féminin scolaire šolska obveznost
succès masculin pluriel scolaires šolski uspehi
taxe(s) féminin, (pluriel) scolaire(s) šolske takse, šolnina - sédentaire [sedɑ̃tɛr] sedentaren, ki veliko sedi; ki je stalno v istem kraju, ne hodi z doma; stalno nastanjen v nekem kraju
il est trop sédentaire on preveč sedi
troupes féminin pluriel sédentaires stalno nastanjene čete
vie féminin, travail masculin, profession féminin sédentaire sedentarno življenje, delo, poklic
les sédentaires et les nomades stalni naseljenci in nomadi - servile [sɛrvil] adjectif servilen; suženjski (tudi figuré); hlapčevski, suženjsko ponižen, klečeplazen; ki je brez hrbtenice
flatterie féminin servile klečeplazno laskanje
traduction féminin servile suženjski prevod
travail masculin servile suženjsko delo - servitude [sɛrvitüd] féminin, vieilli sužnost, suženjstvo; tlačanstvo; podvrženost; figuré tiranija, sila, obveznost, prisiljenost
les servitudes de la mode tiranija mode
(marine) bâtiments masculin pluriel de servitude ladje, namenjene za delo, za službo v pristanišču
délivrer un peuple tombé dans la servitude osvoboditi zasužnjeno ljudstvo
réduire en servitude zasužnjiti - sezónski saisonnier, de (la) saison
sezonski artikli articles saisonniers
sezonski delavec (travail leur) saisonnier moški spol
sezonsko delo travail saisonnier
sezonska karta billet moški spol de saison
sezonska razprodaja soldes moški spol množine de fin de saison - sinécure [sinekür] féminin sinekura; donosna, lahka služba
il a un poste qui est une vraie sinécure ima službo, ki je prava pravcata sinekura
(familier) ce n'est pas une sinécure to ni lahka služba, to je naporno delo, to ni majhna stvar - sistemátičen systématique, méthodique
sistematično delo travail moški spol systématique
sistematična razvrstitev classement moški spol systématique
sistematično systématiquement, méthodiquement, avec méthode (ali système)
sistematično delati travailler systématiquement (ali avec méthode) - Sízif Sisyphe moški spol
Sizifovo delo travail moški spol de Sisyphe - skúpen commun, collectif, conjoint, indivis; total, global, entier, général, d'ensemble
skupno en commun, conjointement; en tout, au total
skupno bivanje cohabitation ženski spol
skupni dolg dette totale (ali globale), dette solidaire
skupni imenovalec dénominateur commun
skupna lastnina copropriété ženski spol, copossession ženski spol, propriété indivise
skupna odgovornost responsabilité ženski spol collective (ali solidaire)
imeti skupne koristi avoir des intérêts communs
skupno opravljeno delo travail fait en commun (ali en collaboration)
skupno imeti kaj v posesti posséder quelque chose en commun (ali conjointement avec quelqu'un), posséder quelque chose indivisément (ali par indivis)
skupno živeti mener une vie commune
nimam s tem nič skupnega je n'ai rien de commun avec cela
skupni trg le Marché commun - soigné, e [swanje] adjectif negovan; skrbno izdelan, skrbno narejen; familier pretiran, čezmeren
mains féminin pluriel soignées negovane roke
éducation féminin soignée skrbna vzgoja
travail masculin soigné skrbno (izvedeno) delo
rhume masculin soigné hud nahod - solide [sɔlid] adjectif soliden, trden (tudi physique), čvrst; močan; trpežen, odporen; zanesljiv, pošten; géometrie tridimenzionalen; masculin trdno telo
corps masculin, état masculin solide (physique) trdno telo, trdno stanje
cuir masculin solide trpežno usnje
amitié féminin solide trdno, čvrsto prijateljstvo
solide au lavage ki pri pranju ne izgubi barve, pralen
les liquides et les solides tekočine in trdna telesa
mesures féminin pluriel solides, cubiques prostorninske mere
avoir les reins solides biti krepkih pleč, figuré imeti dovolj sredstev za premagovanje težav vseh vrst
avoir des connaissances solides imeti solidno znanje
bâtir sur des fondements solides zidati na trdne temelje
être solide sur ses jambes trdno stati na nogah
être solide au poste (militaire) trdno se držati na postojanki proti sovražniku; figuré opravljati svoje delo kljub vsem težavam, biti neomajen - souffrance [sufrɑ̃s] féminin trpljenje; bolečina, bol, muka; juridique potrpljenje, strpnost
en souffrance (delo) nedokončan, (račun) neplačan, neporavnan, (ček) nepokrit; (pismo) nedostavljiv, nedvignjen, neprevzet
colis masculin en souffrance nedvignjen, neprevzet paket
marchandises féminin pluriel en souffrance neprevzeto blago
endurer une extrême souffrance prestajati hudo trpljenje, zelo trpeti
les affaires sont en souffrance kupčije so v zastoju
tenir en souffrance zadrževati - souscription [suskripsjɔ̃] féminin podpisovanje; subskripcija; naročanje, naročilo; vpis; zbiranje naročnikov; vsota, ki jo da subskribent
souscription à l'emprunt subskripcija za posojilo
bulletin masculin de souscription subskripcijski obrazec, formular
liste féminin de souscription subskripcijska lista
ouvrage masculin vendu par souscription delo, ki se prodaja v subskripciji - sport [spɔr] masculin šport; pluriel vrste športa; adjectif, invariable poštén, lojalen
de sport športen
sports pluriel d'hiver, nautiques zimski, vodni športi
sport amateur, professionnel amaterski, profesionalen šport
sports pluriel d'équipes, individuels moštveni, individualni športi
sports pluriel de combat, aériens borilni, letalski športi
manteau masculin, costume masculin, chaussures féminin pluriel (de) sport športni plašč, kostim, čevlji
voiture féminin de sport športni avto (ki je nekoliko podoben dirkalnemu)
(figuré, familier)
c'est du sport! to je težavna vaja, težavno, nevarno delo!
il a été très sport dans cette affaire lepo, pošteno se je obnašal pri tej zadevi
(populaire) il va y avoir du sport zadeva bo vroča, prišlo bo do nemirov, spopadov
faire du sport, pratiquer du sport gojiti šport
pratiquer plusieurs sports gojiti več športov
pratique féminin du sport gojenje športa - stárosten d'âge, de vieillesse
starostne bolezni maladies ženski spol množine de l'âge (ali de la vieillesse), maladies séniles
starostno delo œuvre ženski spol des vieux jours
starostna doklada prime ženski spol d'ancienneté
starostna meja limite ženski spol d'âge, (za upokojitev) âge de la retraite
starostni pojav signe moški spol de vieillesse
starostna pokojnina pension ženski spol de vieillesse (ali de retraite), retraite ženski spol des vieux (travailleurs), familiarno retraite ženski spol
starostno zavarovanje assurance ženski spol vieillesse - stimulation [stimülasjɔ̃] féminin stimulacija, spodbuda, spodbujanje (k delu, delovanju); drâženje (physiologie)
il a besoin de stimulation pour achever son travail potrebuje spodbude, da dokonča svoje delo