Franja

Zadetki iskanja

  • avatar [avatar] masculin preobrazba, sprememba; péjoratif nesreča
  • à vau-l'eau [avolo] po vodi nizdol (s tokom)

    s'en aller à vau-l'eau iti po vodi, propasti
    voilà tous mes projets à vau-l'eau na, pa so šli vsi moji načrti po vodi
    l'affaire est allée à vau-l'eau zadeva je propadla
  • ávba coiffe ženski spol , bonnet moški spol
  • avdícija audition ženski spol
  • avdiénca audience ženski spol

    prositi za avdienco demander (ali solliciter) une audience
    privoliti v avdienco accorder (ali donner) une audience
    sprejeti v avdienco recevoir en audience
    doseči avdienco pri obtenir une audience auprès de
  • avdiénčen d'audience

    avdienčna dvorana salle ženski spol d'audience
  • avdiométer audiomètre moški spol
  • avdiovizuálen audio-visuel

    avdiovizualna metoda méthode ženski spol audio-visuelle
  • avditíven auditif

    avditivna sposobnost faculté ženski spol auditive
  • avditórij (poslušalci) auditoire moški spol ; (dvorana) salle ženski spol , auditorium moški spol , salle ženski spol de conférences, amphithéâtre moški spol
  • Avé, Avé Maria [ave, avemarja] masculin (molitev) avemarija
  • avec [avɛk] préposition s, z; familier povrhu, s tem

    d'avec od
    et avec cela (ça), madame? sicer še kaj, gospa? (v trgovini)
    ils sont toujours l'un avec l'autre vedno sta skupaj
    avec la nuit ko pade noč
    se lever avec le jour vstati z dnevom
    être docile avec ses parents ubogati starše
    avec tout cela pri vsem tem, kljub vsemu temu
    tout s'arrange avec le temps sčasoma, v teku časa se vse uredi
    vous venez avec? (familier) greste z nami?
    faire connaissance avec quelqu'un seznaniti se s kom
    avec elle on ne sait jamais à quoi s'en tenir pri njej človek nikoli ne ve, pri čem je
    être bien, mal avec quelqu'un biti s kom v dobrih, slabih odnosih
    prendre des leçons avec quelqu'un imeti učne ure pri kom
    distinguer l'ami d'avec le flatteur razlikovati prijatelja od prilizovalca
    il a divorcé d'avec sa femme ločil se je od žene
    déjeuner d'avec du chocolat zajtrkovati čokolado
    il a pris son parapluie et il est parti avec vzel je svoj dežnik in odšel (z njim)
    avec cela que vous ne le saviez pas! (familier) neverjetno, nemogoče, da tega niste vedeli
    il est sorti sans manteau, et avec ça il était enrhumé šel je ven brez plašča in vrh tega je imel še nahod
  • aveline [avlin] féminin (podolgovat) lešnik
  • avelinier [avlinje] masculin, botanique leska
  • aven [avɛn] masculin, géologie naravni jašek, požiralnik
  • avenant, e [avnɑ̃, t] adjectif prijazen, ustrežljiv

    à l'avenant ustrezno, podobno, prav tako (temu) primerno
    le cas avenant que v primeru da
    et le reste à l'avenant in tako vse ostalo
  • avènement [avɛnmɑ̃] masculin nastop (d'un régime vlade), prihod na prestol, zasedba prestola; religion prihod; figuré začetek

    l'avènement de Louis XV prihod Ludvika XV. na prestol
    l'avènement du Messie (religion) prihod Mesije
  • aveníja avenue ženski spol
  • avenir [avnir] masculin prihodnost, bodočnost; kariera; usoda

    à l'avenir v bodoče, v prihodnje, odslej
    dans un avenir prochain v bližnji bodočnosti
    projets masculin pluriel d'avenir načrti za bodočnost
    un jeune médecin d'avenir mlad zdravnik z (lepo, uspešno) bodočnostjo
    un brillant avenir sijajna bodočnost
    vous avez l'avenir devant vous imate (vso) bodočnost pred seboj
    avoir de l'avenir imeti veliko bodočnost pred seboj
    espérer dans un avenir meilleur upati v boljšo bodočnost
    prédire l'avenir prerokovati prihodnost
    songer à l'avenir misliti na bodočnost
  • avent [avɑ̃] masculin, religion advent