Franja

Zadetki iskanja

  • tŕg marché moški spol , place ženski spol (publique), place du marché, débouché moški spol ; bourg moški spol

    denarni trg marché monétaire (ali financier)
    knjižni trg marché du livre
    notranji, domači trg marché intérieur (ali national)
    perutninski trg marché à la volaille
    ribji trg marché aux poissons
    sadni trg marché aux fruits
    starinarski trg marché aux puces
    svetovni trg marché mondial
    trg za volno marché lainier (ali de la laine)
    zelenjavni trg marché aux légumes
    žitni trg marché des céréales (ali aux grains)
    skupni trg le Marché commun
    iti na trg aller au marché
    dati produkt na trg lancer (ali mettre) un produit sur le marché
    oskrba trga approvisionnement moški spol du marché
    preplaviti trg inonder le marché
    Prešernov trg Place Prešeren
  • tŕgati déchirer, rompre ; (cvetlice, sadje) cueillir ; (grozdje) vendanger, faire les vendanges

    trgati se se déchirer, se trouer
    trgati se za kaj s'arracher quelque chose, se disputer quelque chose
    trga me po vseh udih j'ai des tiraillements dans tous les membres, j'ai des rhumatismes
    trga me po ušesih j'ai des douleurs d'oreilles, j'ai mal aux oreilles
  • trgovína (trgovanje) commerce moški spol , trafic moški spol , négoce moški spol ; maison ženski spol de commerce, magasin moški spol , boutique ženski spol

    trgovina na debelo (na drobno) commerce de (ali en) gros (de détail)
    trgovina s čevlji magasin de chaussures
    trgovina z dekleti traite ženski spol des blanches
    delikatesna trgovina épicerie fine
    galanterijska trgovina magasin d'articles de fantaisie (en bois ou en cuir), magasin de luxe
    trgovina z glasbili magasin d'instruments de musique
    izvozna (uvozna) trgovina commerce d'exportation (d'importation)
    trgovina s kolonialnim blagom magasin de denrées coloniales
    komisijska trgovina commission ženski spol, maison ženski spol de commission
    konfekcijska trgovina magasin de confection (ali de prêt à porter)
    lesna trgovina commerce du bois
    trgovina z mamili trafic de stupéfiants
    trgovina z manufakturnim blagom magasin de produits manufacturés, magasin de tissus (ali textiles)
    menjalna trgovina troc moški spol, (commerce d')échange moški spol
    trgovina z modnim blagom magasin de modes (ali de nouveautés)
    trgovina z muzikalijami magasin de musique
    trgovina z nepremičninami commerce des biens immobiliers (ali immeubles)
    notranja (zunanja) trgovina commerce intérieur (extérieur)
    trgovina na obroke commerce à tempérament (ali à crédit)
    oderuška trgovina marché usuraire
    trgovina s papirjem, s pisalnimi potrebščinami papeterie ženski spol
    trgovina s pohištvom magasin de meubles
    pomorska trgovina commerce maritime
    trgovina z ribami poissonnerie ženski spol, commerce de poisson
    trgovina s sadjem fruiterie ženski spol, commerce des fruits
    svetovna trgovina commerce mondial, échanges internationaux
    trgovina s svilo commerce de(s) soies, soierie ženski spol
    svobodna trgovina libre-échange moški spol
    špecerijska trgovina épicerie ženski spol
    trgovina s tobakom commerce de tabac
    tranzitna trgovina commerce de transit
    trgovina z umetninami magasin d'objets d'art
    trgovina z urami horlogerie ženski spol
    trgovina z vinom débit moški spol de vin, commerce (ali comptoir moški spol) de vins (au détail)
    trgovina z železnino quincaillerie ženski spol
    trgovina z živino commerce de bétail
  • tri [tri] masculin od-, prebiranje, sortiranje

    tri des lettres sortiranje pisem
    Bureau masculin de tri urad za sortiranje pisem, pošte
  • triage [trijaž] masculin izbiranje, odbira, sortiranje

    camp masculin de triage prehodno, izbirno taborišče
    gare féminin de triage ranžirni kolodvor
    voie féminin de triage ranžirni tir
    triage des semences odbiranje semen
  • triangle [triɑ̃glə] masculin trikotnik; musique triangel

    triangle équilatérat, isocèle, rectangle, scalène, inscrit enakostranični, enakokraki, pravokotni, raznostranični, včrtani trikotnik
    angle masculin, côté masculin, sommet masculin d'un triangle kot, stranica, vrh trikotnika
    égalité féminin; similitude féminin des triangles enakost, podobnost trikotnikov
  • tribúna tribune ženski spol , estrade ženski spol

    tribuna kritikov tribune des critiques
    svobodna tribuna tribune libre (d'un journal)
  • tribunal [tribünal] masculin sodišče, sodni dvor; sodnija (zgradba); sodna dvorana (na sodišču); figuré sodniški stol

    tribunal administratif; arbitral, d'appel, de cassation, civil, de commerce, constitutionnel, militaire, des mineurs, de paix, de prud'hommes, du travail, du peuple, spécial upravno, arbitražno, prizivno, kasacijsko, civilno, trgovinsko, ustavno, vojaško, za mladoletnike, mirovno, obrtno, za delo, ljudsko, posebno sodišče
    tribunal de la pénitence spovednica
    (figuré) tribunal de l'histoire sodba zgodovine, potomcev, zanamcev
    (religion) tribunal suprême božje sodišče, božji sodni stol
    greffier masculin du tribunal sodnijski pisar
    comparaître devant un tribunal priti pred sodišče
    porter une affaire devant les tribunaux predložiti zadevo sodišču
    recourir à un tribunal supérieur vložiti priziv na višje sodišče
  • tribune [tribün] féminin tribuna; govorniški oder; članek v časopisu, namenjen javnosti; javna tribuna

    tribune métallique, en tubes d'acier tribuna iz jeklenih cevi
    tribune de la presse, du corps diplomatique tribuna za zastopnike tiska, za diplomatski zbor
    tribune des critiques (radio, televizija) tribuna za kritiko
    organiser une tribune sur un sujet d'actualité organizirati javno tribuno o aktualnem sižéju
  • tributaire [-bütɛr] adjectif zavezan davku, dajatven; figuré odvisen (de od), podvržen (de quelqu'un komu); navezan (de na); masculin pritok

    les paysans sont tributaires du climat kmetje so odvisni od podnebja, vremenskih razmer
    l'Europe est tributaire des pays tropicaux pour un certain nombre de denrées Evropa je odvisna od tropskih dežel za nekatera živila
    la Save est tributaire du Danube Sava je pritok Donave, se izliva v Donavo
  • tricher [triše] verbe intransitif goljufati (pri igri)

    tricher aux cartes, à l'examen goljufati pn kartanju, pri izpitu
    tricher sur les prix, le poids, la qualité goljufati pri cenah, teži, kakovosti (des marchandises blaga)
  • tricotage [-kɔtaž] masculin pletenje

    tricotage des bas plétenje nogavic
    tricotage de la lnine à la machine strojno pletenje volne
  • tricoter [-kɔte] verbe transitif plesti; klekljati; verbe intransitif, populaire zbežati, vieilli plesati; (populaire)

    tricoter les côtes à quelqu'un nabunkati koga
    aiguilles féminin pluriel à tricoter pletilke (igle)
    tricoter des chaussettes plesti (kratke) nogavice
    tricoter à la main, à la machine ročno, strojno plesti
    machine féminin à tricoter pletilni stroj
  • tričetrtínski

    v tričetrtinskem profilu de trois quarts
    tričetrtinski takt mesure ženski spol à trois temps
    tričetrtinska večina majorité ženski spol des trois quarts
  • trier [trije] verbe transitif od-, pre-, izbrati, sortirati; presejati, prerešetati

    trier les semences odbrati seme
    trier des lentilles odbrati dobra zrna leče
    trier ses papiers sortirati, razvrstiti svoje papirje
    trier sur le volet zelo skrbno izbrati, prerešetati
  • trieur, euse [trijœr, öz] masculin, féminin prebirač, -lka; masculin rešeto, sito; priprava za odbiranje, prebiranje; féminin stroj za sortiranje, odbiranje

    trieur des graines stroj za odbiranje zrn
  • trinquer [trɛ̃ke] verbe intransitif trčiti s kozarci; trčiti; familier piti; populaire izkupiti jo, imeti ali pretrpeti škodo

    trinquer avec des amis trčiti s prijatelji
    dans l'accident, c'est ma voiture qui a trinqué v nezgodi je moj avto imel največjo škodo
    quand les parents boivent, les enfants trinquent če starši pijejo, čutijo otroci posledice
  • tripe [trip] féminin (navadno pluriel čreva) (živalska, familier človeška); drobovje

    des tripes vampi (jed)
    ça vous prend aux tripes (figuré) to vam gre na jetra
    avoir la tripe républicaine biti republikanec do zadnje kaplje krvi
    vomir, rendre tripes et boyaux bljuvati, bruhati, kozlati
  • triplé, e [triple] masculin, féminin trojček, trojčica

    des triplés, des triplées trojčki, trojčice
  • tŕn épine ženski spol , piquant moški spol

    beli trn aubépine ženski spol, crataegus moški spol
    črn trn prunellier moški spol
    biti na trnih (figurativno) être sur des épines
    on mi je trn v peti (figurativno) je ne peux le voir en peinture, je ne peux pas le supporter
    ni rože brez trna il n'y a pas (ali point) de rose sans épines