pošepetáti, pošépniti chuchoter, dire à l'oreille, dire tout bas
pošepetati komu kaj na uho chuchoter (ali souffler) quelque chose à l'oreille de quelqu'un
Zadetki iskanja
- pošéven oblique, biais, incliné, penché (d'un côté)
poševno en oblique, obliquement, de biais, en biais, en diagonale, de travers, de côté
poševna črta (ligne ženski spol) oblique ženski spol, biais moški spol
poševno črtkasto haché, à hachures obliques
poševno dvigalo monte-charge moški spol incliné
poševna ravnina plan moški spol incliné
poševni (kurzivni) stavek (caractères moški spol množine) italiques moški spol množine
poševni stolp v Pisi la Tour penchée de Pise
poševno obesiti (sliko) suspendre de travers
poševno pisati coucher son écriture
poševno položiti, postaviti mettre de travers (ali sur le côté) - pošiljátelj envoyeur moški spol , expéditeur moški spol , (blaga) consignateur moški spol
pošiljatelj paketa, pisma expéditeur d'un colis, d'une lettre
nazaj k pošiljatelju! retour à l'envoyeur (ali à l'expéditeur)! - pošíljka expédition ženski spol , envoi moški spol ; (paket) colis moški spol
pošiljka na ogled envoi pour examen (ali à vue)
pošiljka v križnem ovitku envoi sous bande
pošiljka po povzetju envoi (ali livraison ženski spol) contre remboursement
pošiljka z navedbo vrednosti envoi avec valeur déclarée
brzovozna blagovna pošiljka envoi (en) grande vitesse (ali G.V.)
denarna pošiljka envoi d'argent
ekspresna pošiljka envoi exprès
poštna pošiljka envoi postal (ali par la poste)
priporočena pošiljka envoi recommandé - poškódba détérioration ženski spol , avarie ženski spol , endommagement moški spol , dommage moški spol ; (telesna) blessure ženski spol , plaie ženski spol , lésion ženski spol , traumatisme moški spol ; coup moški spol , attentat moški spol ; dégradation ženski spol
poškodbe fresk dégradations ženski spol množine de fresques
poškodba lastnine attentat contre la propriété
nauk o telesnih poškodbah (medicina) traumatologie ženski spol
notranje poškodbe (medicina) lésions ženski spol množine internes
telesna poškodba lésion (ali blessure) corporelle, (pravno) atteinte ženski spol à l'intégrité corporelle
povzročiti, prizadeti poškodbo infliger une blessure
povzročiti telesno poškodbo (medicina) traumatiser - poškodováti détériorer, endommager, abîmer, dégrader, gâter, saboter , (ladjo) avarier ; (telesno) blesser, léser, traumatiser, tarer , figurativno mutiler , familiarno esquinter
poškodovati se s'endommager, se détériorer, s'abîmer, (raniti se) se blesser
lahno poškodovati effleurer
močno poškodovati délabrer
poškodovati svoj avto (familiarno) abîmer (ali familiarno esquinter) sa voiture
dež je poškodoval zid la pluie a dégradé le mur
krogla je poškodovala (ranila) črevo la balle a lésé l'intestin - poškropíti asperger, arroser, humecter
poškropiti se s'asperger, s'éclabousser
avto ga je poškropil la voiture l'a aspergé (ali éclaboussé) - póšta (poštni urad) poste ženski spol , bureau moški spol de poste, postes ženski spol množine ; (pisma ipd.) courrier moški spol , correspondance ženski spol
pošta z golobi pismonoši poste par pigeon
cevna, pnevmatična pošta poste pneumatique (tubulaire)
diplomatska pošta courrier diplomatique
glavna pošta hôtel moški spol des postes, poste centrale, familiarno grande poste
jutranja pošta courrier (ali distribution ženski spol) du matin
letalska pošta courrier aérien, courrier-avion, poste aérienne (ali par avion)
paketna pošta service moški spol des colis postaux
vojna pošta courrier militaire (ali aux armées)
po pošti, s pošto par voie postale, par (la) poste
s posebno pošto par courrier séparé
z isto pošto par le même courrier
z letalsko pošto poslano pismo lettre ženski spol par avion
z obratno pošto par retour du courrier
oddaja pisem na pošti postage moški spol
pobiranje pošte levée ženski spol du courrier
primeren za pošiljko po pošti postable
oddati pismo na pošti mettre une lettre à la poste, poster une lettre
oddati, opraviti svojo pošto expédier (ali faire) son courrier
odpraviti, odposlati pošto expédier le courrier
pobrati pismo iz poštnega nabiralnika lever les lettres
pregledati pošto dépouiller le courrier (ali la correspondance)
vreči pošto v nabiralnik jeter le courrier à la boîte aux lettres - poštèn honnête, intègre, probe, loyal, honorable, brave, droit
pošteno honnêtement, loyalement; figurativno fortement, (en tout bien et) en tout honneur, droitement, en (bonne) conscience
pošten človek homme droit
pošten nasprotnik adversaire loyal
pošten trgovec commerçant moški spol honnête
pošteno biti lačen (familiarno) avoir l'estomac (ali le ventre) creux
pošteno ga piti boire sec
pošteno se razburiti se mettre dans tous ses états
pošteno živeti (figurativno) rester dans le droit chemin
biti pošten (figurativno) marcher droit
čisto pošteno la main sur la conscience - póšten postal, de poste
poštni avto voiture ženski spol postale, wagon moški spol (ali fourgon moški spol) postal
poštni čekovni račun compte de chèques postaux (ali de chèque postal), compte courant (ali chèque) postal (ali okrajšava C.C.P.)
poštna dopisnica carte ženski spol postale
poštna hranilnica caisse ženski spol d'épargne postale
poštna kočija (nekoč) diligence ženski spol
poštno letalo avion postal, courrier moški spol
poštno ležeče poste restante
poštni nabiralnik boîte ženski spol aux lettres
poštno nakazilo virement moški spol postal
poštna nakaznica, poštno nakazilo mandat moški spol postal (ali de poste), mandat-poste moški spol, mandat-carte moški spol, mandat-lettre moški spol
poštni nameščenec employé moški spol de la poste
poštna (naslovna) številka code moški spol postal
poštno okence guichet moški spol postal
poštni paket colis moški spol postal
poštni pečat (žig) cachet moški spol de la poste
poštna pošiljka envoi moški spol postal (ali par la poste)
poštno povzetje remboursement moški spol postal
poštni predal boîte ženski spol postale
poštna prejemnica récépissé moški spol postal
poštna pristojbina taxe ženski spol postale
poštni promet trafic moški spol (ali service moški spol) postal
poštni sel courrier moški spol
poštna tarifa tarif moški spol postal
poštna uprava administration ženski spol des postes
poštni urad bureau moški spol de poste, poste ženski spol
poštna znamka timbre moški spol (-poste)
poštna zveza communication ženski spol postale
letalska poštna služba service moški spol postal aérien - poštèv compte moški spol , considération ženski spol
v poštev jemati tenir compte de quelque chose, prendre quelque chose en considération
priti v poštev entrer en ligne de compte (ali en considération)
vzeti v poštev prendre en considération, faire entrer en ligne de compte - poštnína affranchissement moški spol , taxe ženski spol postale, port moški spol
poštnina plačana port payé
poštnine prosto franc de port, en franchise, dispense du timbrage
poštnini zavezan soumis à la taxe postale, port dû (ali à percevoir)
stroški za poštnino frais moški spol množine de port
znižana poštnina réduction ženski spol du port, détaxe ženski spol - pot [po] masculin lonec; vrč (à eau za vodo); vložek pri igri; populaire zadnjica; familier sreča
pot à fleurs cvetlični lonec
pot à bière vrček za pivo
pot (de chambre) nočna posoda
pot au noir (familier) megleno, nevarno področje za letala; nevarna stvar, dvomljiva zadeva
pot d'échappement izpušna cev
pot pourri ragu iz raznih vrst mesa in zelenjave, figuré mešanica, kolobocija; musique potpuri
pot silencieux (automobilisme) dušilnik
en deux coups de cuiller à pot v hipu, takoj
à la fortune du pot brez ceremonij, brez priprav
voix féminin de pot cassé (ali: fêlé) hripav glas
bête, sourd comme un pot biti zelo neumen, zelo gluh
avoir du pot (populaire) imeti srečo
découvrir le pot aux roses odkriti tajnost neke zadeve
être dans un pot à part biti nekaj posebnega
c'est le pot de terre contre le pot de fer to je neenaka borba
faire le pot à deux anses opreti roké v boke; na vsaki roki imeti (eno) žensko
manquer de pot (populaire) ne imeti sreče, ne uspeti
(populaire) manque de pot! smola!
(populaire) se manier le pot (po)hiteti
payer les pots cassés poravnati, plačati vso škodo
prendre, boire un pot nekaj pojesti, popiti
tourner autour du pot prežati na; hoditi ko mačka okoli vrele kaše - pót, -i chemin moški spol , voie ženski spol , route ženski spol , cours moški spol , itinéraire moški spol , (steza) sentier moški spol , (prehod) passage moški spol ; étape ženski spol , tour moški spol , cheminement moški spol ; (način) mode moški spol , (metoda) méthode ženski spol
pot v serpentinah chemin sinueux (ali serpentant, tortueux)
kos poti un bout de chemin
ovinek poti coude moški spol (ali tournant moški spol) de chemin
sredstva in pota (figurativno) ressorts moški spol množine
med potjo en chemin, chemin faisant, en route, en cours de route
na pot! en route!
na kriva pota zaiti quitter le bon (ali le droit) chemin
na pol pota à mi-chemin, à moitié chemin
po najkrajši poti par la voie la plus directe, au plus près
po pravni poti (pravno) par voie de droit
z zaprekami posejana pot route jonchée d'obstacles
(za) to pot à ce coup, ce coup-ci, pour ce coup, pour le coup
dati čemu prosto pot laisser libre cours à quelque chose
biti komu na poti être sur le chemin de quelqu'un, contrarier quelqu'un, causer de l'embarras à quelqu'un
biti na dobri poti être sur la bonne route (ali voie)
biti na pravi poti (prav ravnati) être dans le bon chemin
biti na zli poti être sur une mauvaise pente, suivre une mauvaise voie
iti komu s poti éviter quelqu'un
iti, kreniti, odpraviti se na pot se mettre en route (ali en chemin)
iti na božjo pot aller en pélerinage
iti po poti nazaj rebrousser chemin
iti po isti poti nazaj revenir sur ses pas
iti po krajši poti prendre un raccourci
iti po napačni poti, zgrešiti pot se tromper de chemin (ali de route)
iti svojo pot (figurativno) faire son chemin, aller (ali suivre) son (droit) chemin
iti tiho svojo pot aller son (petit bonhomme de) chemin
izgubiti pot faire fausse route
izravnati pot (figurativno) préparer (ali déblayer) le terrain
narediti si pot (skozi) s'ouvrir (ali se frayer) un chemin (à travers), se faire un passage
odrezati komu pot couper la route à quelqu'un
presekati komu pot couper (ali barrer) le chemin à quelqu'un
pustiti prosto pot čemu donner libre cours (ali passage) à quelque chose
speljati na krivo pot dévoyer, détourner du droit chemin
spraviti koga s poti se débarrasser de quelqu'un, évincer quelqu'un, (ubiti) liquider quelqu'un
stopati po poti cheminer
ubrati pot prendre le chemin
ubrati najkrajšo pot aller (ali prendre) au plus court
ustaviti se na pol pota (figurativno) s'arrêter à mi-chemin
utirati komu pot marcher devant
utreti si pot (skozi) se frayer (un) passage
vprašati koga za pot demander la route (ali le chemin) à quelqu'un
želeti srečno pot souhaiter bonne route
enosmerna pot (voie à) sens moški spol unique
gorska pot chemin (ali sentier) en montagne
gozdna pot chemin forestier
kolesarska pot trottoir moški spol cyclable
komunikacijska pot voie de communication
kopna pot route (ali voie) de terre
krajša pot raccourci moški spol
križev pot chemin de (la) croix
najdaljša pot (figurativno) chemin des écoliers
obalna pot chemin côtier, voie côtière
občinska pot chemin vicinal
peš pot sentier moški spol
peščena pot chemin sablonneux
poljska pot chemin à travers champs
pomorska pot voie (ali route) maritime
prečna pot chemin de traverse
prehojena, prevožena pot chemin parcouru
prepovedana pot passage défendu, (napis) on ne passe pas ici
rakova pot marche ženski spol à reculons, reculade ženski spol
shojena pot chemin battu (ali fréquenté), figurativno sentier battu
srednja pot (voie) intermédiaire moški spol, figurativno le juste milieu
srečno pot! bon voyage! bonne route!
strma pot raidillon moški spol, chemin du paradis (tudi figurativno)
vaška pot chemin vicinal (ali rural, de village)
vodna pot voie navigable (ali fluviale)
vozna pot chemin carrossable
vso pot tout le long du chemin, pendant tout le trajet
zadeva gre svojo pot l'affaire va son train
zračna pot route aérienne
življenjska pot carrière ženski spol, chemin de la vie - pót, -ú sueur ženski spol
ves v potu tout en sueur (ali en nage)
pot teče od njega il sue à grosses gouttes
krvav pot potiti suer du sang
biti ves moker od potu être trempé (ali baigné) de sueur
mrzel pot (od strahu ipd.) sueur d'angoisse, suée ženski spol
služiti si kruh v potu svojega obraza gagner son pain à la sueur de son front - potêči passer, échoir ; (časovno) s'écouler ; (pogodba) finir, se terminer ; (rok) expirer, se passer
rok je potekel le délai (ali le terme) est échu (ali expiré) - potegníti (povleči) tirer ; (črto) tracer; produire, polariser ; (zaključke) conclure ; (nazaj) retirer ; (za seboj) tirer après (ali à) soi, entraîner
potegniti se (zrasti) grandir
potegniti v brezno, v globino engouffrer
potegniti iz cigarete tirer sur sa cigarette
potegniti črto tirer un trait, tracer une ligne
potegniti kaj za seboj entraîner quelque chose à sa suite
potegniti koga (za nos) faire une attrape à quelqu'un, mystifier quelqu'un, figurativno, popularno charrier quelqu'un, faire marcher quelqu'un, monter un bateau à quelqu'un
potegniti s kom se mettre du côté de quelqu'un, tenir pour quelqu'un, prendre fait et cause pour quelqu'un, prendre le parti de quelqu'un, embrasser la cause de quelqu'un
potegniti ročaj zasilne zavore tirer la poignée du signal d'alarme
potegniti sklep, zaključek former une conclusion, tirer la conséquence de
potegniti se za kaj intervenir pour quelque chose, intercéder pour quelque chose, soutenir quelque chose, concourir pour quelque chose, s'intéresser à quelque chose
potegniti se za koga prendre parti pour quelqu'un, appuyer quelqu'un, soutenir quelqu'un, défendre quelqu'un
valovanje množice ga je potegnilo za seboj il fut entraîné par le remous de la foule
veter potegne le vent se lève (ali commence à souffler) - potegováti se postuler, briguer, plaider, prétendre à, concourir
potegovati se za être (ali entrer) en compétition pour, se porter candidat à (ali pour), se présenter pour, poursuivre, concourir, rechercher, se proposer, demander
potegovati se za čast briguer l'honneur de
potegovati se za kaj solliciter quelque chose, postuler quelque chose, briguer quelque chose, aspirer à quelque chose, plaider pour quelque chose
potegovati se za svojo pravico défendre son droit
potegovati se za službeno mesto postuler (ali solliciter, demander, briguer) un emploi - poték (časa) écoulement moški spol ; (roka) expiration ženski spol ; (odvijanje) cours moški spol , déroulement moški spol ; (zadeve) marche ženski spol , train moški spol ; (bolezni) processus moški spol , procès moški spol ; (kemija) procédé moški spol ; action ženski spol , allure ženski spol , suite ženski spol
potek bolezni déroulement (ali cours, marche) de la maladie
potek časa marche (ali écoulement) du temps
potek dogodkov cours des événements
potek poslov marche (ali train) des affaires
potek vojne cours de la guerre
potek življenja vie ženski spol, carrière ženski spol, destin moški spol
ob poteku roka à l'expiration du terme (ali du délai)
po poteku 3 dni au bout de 3 jours
rana kaže grd potek le plaie a une vilaine allure - póten de voyage
potni list (veljaven, potekel) passeport moški spol (valide, périmé)
potne potrebščine articles moški spol množine de voyage
potni stroški frais moški spol množine de voyage (ali de déplacement)
potna torba sac moški spol de voyage
obnoviti, podaljšati potni list renouveler un passeport
imetnik potnega lista titulaire moški spol d'un passeport
kontrola potnih listov contrôle moški spol des passeports
vojaški potni nalog feuille ženski spol de route