Franja

Zadetki iskanja

  • poséči (posežem) étendre la main vers, prendre, se servir de, recourir à, empiéter sur

    poseči vmes se mêler de, s'immiscer dans, intervenir dans, s'entremettre dans, s'interposer dans
    poseči v pogovor intervenir dans une conversation (ali une discussion)
    poseči po skrajnih sredstvih recourir à des expédients
  • pôsel travail moški spol , œuvre ženski spol , affaire ženski spol , occupation ženski spol , tâche ženski spol , besogne ženski spol , métier moški spol , entreprise ženski spol , marché moški spol , fait moški spol , soin moški spol , fonction ženski spol

    argo boulot moški spol, business moški spol; (služabnik) serviteur moški spol, domestique moški spol
    posli les affaires ženski spol množine; (služinčad) les domestiques moški spol množine, le personnel de service
    posli gredo dobro les affaires vont bien
    devizni posli commerce moški spol de devises, transaction ženski spol (ali opération ženski spol) de change
    gospodinjski posli soins du ménage (ali domestiques)
    odpravnik poslov chargé moški spol d'affaires
    postranski posel métier moški spol d'appui
    tekoči posli affaires courantes
    terminski posel marché (ali opération ženski spol) à terme
    vesten, korekten v poslih scrupuleux en affaires
    izvrševanje, opravljanje tekočih poslov expédition des affaires courantes
    brigati se za svoje posle (familiarno) s'occuper de ses oignons
    vsakemu dodeliti posel assigner une tâche à chacun
    imeti posla s kom avoir affaire à quelqu'un
    imeti mnogo posla avoir fort à faire
    izvršiti svoj posel remplir sa tâche
    kaziti posel gâcher le métier
    (na) hitro opraviti kak posel expédier une tâche
    opravljati svoje običajne posle vaquer à ses occupations habituelles
    dobro opravljati svoj posel bien faire son métier
    potovati po poslih voyager pour affaires
    prevzeti posle entrer en fonction(s)
    spustiti se v neki posel s'engager dans une entreprise
    vežbati koga v poslih rompre quelqu'un aux affaires
    nimam nobenega posla s to stvarjo je ne suis pour rien dans cette affaire
  • posést possession ženski spol , propriété ženski spol , biens ženski spol množine , détention ženski spol

    dejanska, izključna posest possession de fait, exclusive
    kmečka posest propriété rurale
    osebna posest propriété personnelle, biens personnels
    premičninska posest propriété mobilière
    zemljiška posest propriété foncière (ali immobilière)
    prepovedana posest orožja détention ženski spol d'armes interdite (ali prohibée)
    biti v posesti être en possession
    imeti v posesti posséder
    zopet vzeti v posest reprendre
    zagotoviti si posest česa s'assurer la possession de quelque chose
  • posésten de possession, possessoire

    posestna pravica droit moški spol de posséder (ali de possession), pravno possessoire moški spol
    posestno stanje état moški spol de fortune (ali de possession)
    posestna tožba (pravno) action ženski spol possessoire
  • poséstnik propriétaire moški spol , possesseur moški spol , dêtenteur moški spol

    hišni posestnik propriétaire (d'une maison), popularno proprio moški spol
    hišni in zemljiški posestnik propriétaire immobilier
    mali posestnik petit propriétaire
    zemljiški posestnik propriétaire foncier (ali terrien)
    menjati posestnika changer de propriétaire (ali de mains)
  • posípati saupoudrer ; (s peskom) sabler, répandre (ali jeter) du sable sur; empierrer, ballaster

    posipati z moko, s soljo saupoudrer de farine (ali enfariner), de sel
    posipati si roke s smukcem se saupoudrer les mains de talc
  • poskakováti sauter, sautiller, bondir, danser

    poskakovati po eni nogi sauter sur une jambe (ali à cloche-pied)
    poskakovati od veselja sauter (ali bondir, danser) de joie
  • poskočíti sauter, bondir, sursauter , (cene, barometer, vročina) monter, augmenter, hausser

    poskočiti s sedeža se lever d'un bond (de son siège), bondir
    barometer je poskočil le baromètre est monté
    cene so poskočile les prix ont augmenté (ali monté)
  • poskús tentative ženski spol , essai moški spol ; épreuve ženski spol , expérience ženski spol , expérimentation ženski spol , entreprise ženski spol ; attentat moški spol

    za poskus à titre d'expérience (ali expérimental), à titre d'essai
    poskus izsiljevanja, pobega, podkupovanja, samomora tentative d'extorsion, de fuite, de corruption, de suicide
    poskus na modelu expérience sur maquette
    poskus obremenitve essai de charge
    poskus pomirjenja tentative de pacification
    poskus postavitve rekorda essai d'établir un record
    poskus poravnave essai d'arbitrage
    poskus sodne poravnave tentative de règlement judiciaire
    poskusi približevanja avance ženski spol, approches ženski spol množine
    poskus na slepo coup moški spol de sonde
    poskus sprave tentative de conciliation
    poskus umora attentat à la vie, tentative de meurtre (ali d'assassinat)
    jedrski poskus essai moški spol (ali expérience) nucléaire
    naključni poskus épreuve (ali essai) faite (ali fait) au hasard (ali sur prélèvement, à l'improviste, sur éprouvettes), sondage moški spol
    nasprotni poskus contre-essai moški spol, contre-épreuve ženski spol
    reševalni poskus tentative de sauvetage
    delati poskuse se livrer (ali procéder) à des essais, expérimenter
    delati poskuse na kom faire des expériences sur quelqu'un
    delati poskuse s čim expérimenter quelque chose, faire des essais de
    delati kemične, fizikalne poskuse faire des expériences de chimie, de physique
    izvesti, napraviti poskus tenter (ali faire, procéder à) une expérience, faire un essai
  • poskúsen d'essai, d'épreuve, d'expérience, d'expérimentation, expérimental

    poskusno à titre d'essai (ali d'expérience), expérimental
    poskusni balon ballon moški spol sonde (ali d'essai)
    poskusna doba stage moški spol, période ženski spol (ali temps) d'essai (ali d'épreuve)
    poskusni kunec, zajec (figurativno) cobaye moški spol
    poskusni let vol moški spol d'essai
    poskusna obremenitev charge ženski spol d'essai
    poskusni odtis, tisk épreuve ženski spol
    poskusno polje champ moški spol d'expériences
    poskusna raketa fusée ženski spol expérimentale
    poskusna rastlina, žival (biologija) témoin moški spol
    poskusni rezultat résultat moški spol expérimeatal
    poskusni skok saut moški spol d'essai
    poskusno streljanje épreuve ženski spol de tir
    poskusna vožnja (avto) marche ženski spol (ali voyage moški spol) d'essai, essai moški spol sur route, course ženski spol d'essai
    biti na poskusni stopnji être au stade expérimental
    odtisniti poskusno stran tirer une épreuve
  • poskúsiti, poskúšati essayer, faire (ali tenter) une expérience, expérimenter, éprouver, tenter, tâcher ; figurativno, familiarno tenter le coup

    poskusiti se s'essayer
    poskusiti samomor attenter à ses jours
    poskusiti svojo srečo tenter sa chance (ali la fortune), courir sa chance
    poskusiti doseči essayer d'atteindre
    poskusiti prestrašiti nasprotnika chercher à intimider (ali effrayer) un adversaire
    poskusiti uničiti politične svoboščine attenter aux libertés politiques
    še enkrat, spet poskusiti (familiarno) revenir à la charge
    vse poskusiti ne négliger aucun moyen (ali aucune possibilité), épuiser tous les moyens
    poskusiti se v čem s'essayer à quelque chose
  • posláti envoyer, expédier, faire parvenir, faire un envoi, acheminer

    na dom poslati livrer à domicile
    poslati kaj s kamionom, z ladjo, z letalom expédier quelque chose par camion, par bateau, par avion
    poslati po koga envoyer chercher quelqu'un, faire venir, appeler quelqu'un
    poslati koga k vragu envoyer quelqu'un au diable (ali à tous les diables, promener, paître)
    poslati koga v smrt envoyer quelqu'un à la mort
    poslati za kom faire suivre
    poslati kot brzovozno, kot vozno blago expédier en grande, en petite vitesse
    poslati na dopust, v ječo envoyer en permission, en prison
    poslati naprej (pismo, pošto itd.) réacheminer
    poslati nazaj renvoyer, réexpédier
    poslati na ogled envoyer à vue
    poslati ojačenja envoyer des renforts
    poslati paket faire parvenir un colis
    poslati paket, pismo priporočeno recommander un paquet, une lettre
    poslati po pošti, po železnici envoyer (ali expédier) par la poste, par chemin de fer
  • poslédica conséquence ženski spol , effet moški spol , suite(s) ženski spol (množine) , séquelle(s) ženski spol (množine) , résultat moški spol , incidence ženski spol , fruit moški spol , (poznejši učinek) contrecoup moški spol

    brez posledic sans conséquences, sans suites, sans résultat
    posledice neke bolezni (medicina) reliquat moški spol d'une maladie
    posledice neke odločitve incidences ženski spol množine d'une décision
    posledice vojne conséquences (ali suites, queue ženski spol) de la guerre
    hude posledice poledice, slabega vremena les méfaits du verglas, du mauvais temps
    imeti posledice être de conséquence, tirer à conséquence, avoir des conséquences
    imeti težke posledice être lourd de conséquences
    imeti, potegniti za seboj posledice entraîner des conséquences
    nositi posledice (za kaj) subir les conséquences, familiarno la danser
    plačati posledice payer la casse
    treba je nositi posledice svojih dejanj (figurativno) quand le vin est tiré, il faut le boire
    to bi lahko imelo neugodne posledice cela pourrait avoir des conséquences fâcheuses
    to je brez posledic cela ne tire pas à conséquence
    vi boste nosili posledice cela vous retombera sur le dos
  • poslédnji dernier , (dokončen) final, ultime, extrême

    poslednje olje (religija) l'extrême-onction ženski spol
    poslednja poročila les dernières nouvelles
    poslednja sodba (religija) le Jugement dernier
    poslednja volja la dernière volonté, testament moški spol
    v poslednjem hipu au dernier moment (ali instant)
    v poslednjih vzdihljajih ležati être à l'agonie
    izkazati komu poslednjo čast (na pogrebu) rendre les derniers honneurs (ali devoirs) à quelqu'un
  • poslíkan peint

    poslikan pirh un œuf de Pâques peint (ali colorié)
  • poslópje bâtiment moški spol , construction ženski spol, familiarno bâtisse ženski spol ; édifice moški spol , immeuble moški spol , (stanovanjsko) habitation ženski spol , (javno) hôtel moški spol , édifice moški spol (ali monument moški spol) public

    glavno poslopje corps moški spol de bâtiment
    hotelsko poslopje maison ženski spol d'hôtel
    letališko poslopje bâtiment d'aéroport
    pisarniško poslopje immeuble de bureau
    postajno poslopje (bâtiment de la) gare ženski spol, station ženski spol
    stanovanjsko poslopje maison ženski spol (ali immeuble) d'habitation
    stransko poslopje annexe ženski spol, dépendance ženski spol, bâtiment attenant
    šolsko poslopje (maison ženski spol d')école ženski spol, bâtiment scolaire
    tovarniško poslopje bâtiment d'usine (ali industriel)
    upravno poslopje bâtiment de l'administration
    blok poslopij groupe moški spol d'édifices, ensemble moški spol de bâtiments
  • poslóven d'affaire(s), commercial, de commerce, de gestion

    poslovni človek, ljudje homme moški spol, gens moški spol množine (ali hommes moški spol množine) d'affaires
    poslovna doba exercice moški spol
    poslovni dobiček bénéfices moški spol množine commerciaux
    poslovna dvorana banke salle ženski spol des guichets d'une banque
    poslovni fond fonds moški spol de roulement
    poslovne knjige livres moški spol množine de commerce
    poslovna korespondenca correspondance ženski spol
    poslovno leto exercice moški spol, année ženski spol, commerciale
    poslovno leto obrata, podjetja exercice moški spol social
    poslovni lokal local moški spol commercial, bureau moški spol, comptoir moški spol
    poslovni odnosi relations ženski spol množine d'affaires
    poslovni odbor bureau moški spol
    poslovno okence guichet moški spol
    poslovni partner correspondant moški spol
    poslovno pismo lettre ženski spol d'affaires (ali commerciale)
    poslovno poročilo rapport moški spol (ali compte rendu moški spol) de gestion
    poslovno potovanje voyage moški spol d'affaires
    poslovni promet chiffre moški spol d'affaires
    poslovni stroški frais moški spol množine de gestion, frais généraux
    poslovna tajnost secret moški spol professionnel (ali des affaires)
    poslovne ure heures ženski spol množine d'ouverture (des magasins), heures ženski spol množine de travail
    letni poslovni zaključek comptes moški spol množine de l'exercice
    trgovski poslovni prostor comptoir moški spol
    zaključek poslovnega leta clôture ženski spol de l'exercice
    stopiti v poslovne zveze s kom entrer en relations d'affaires avec quelqu'un
  • poslovílen d'adieu(x)

    poslovilni govor discours moški spol d'adieu(x)
    poslovilni obisk visite d'adieu(x)
    poslovilna večerja dîner moški spol (ali repas moški spol) d'adieu(x)
  • poslúšati écouter, ouvrir (ali prêter) l'oreille

    poslušati kaj prêter attention à, écouter quelque chose
    poslušati koga écouter quelqu'un, prêter l'oreille à quelqu'un
    pazljivo poslušati dresser (ali tendre) l'oreille
    poslušati ukaz déférer à un ordre
    koga napeto poslušati être pendu aux lèvres de quelqu'un
    le z enim ušesom poslušati n'écouter que d'une oreille
    napeto poslušati écouter avidement (ali de toutes ses oreilles), être tout oreilles
    trenutek! poslušajte vendar! écoutez donc!
  • posmehljív railleur, moqueur, persifleur, ironique, narquois , (strupeno) sarcastique, ricaneur, goguenard, malicieux

    posmehljiv nasmeh sourire moški spol ironique (ali moqueur, railleur, goguenard)
    posmehljiva kritika satire ženski spol
    posmehljiv pogled regard moški spol malicieux, goguenardise ženski spol
    posmehljiva pripomba remarque ženski spol, sarcasme moški spol ironique