Franja

Zadetki iskanja

  • poràst augmentation ženski spol , accroissement moški spol , hausse ženski spol

    porast cen renchérissement moški spol, hausse ženski spol des prix
    porast cestnega prometa augmentation de la circulation (ali du trafic)
    porast vode crue ženski spol
    porast življenjskih stroškov hausse du coût de la vie
  • poravnáti aplanir, niveler, égaliser; arranger, mettre en ordre ; (spor) rajuster ; (zadevo, prepir) (r)accommoder, accorder, mettre d'accord, concilier ; (plačati) payer, acquitter, régler, solder

    poravnati se (spraviti se) en venir à un accommodement, s'accorder, se mettre d'accord, composer, transiger, capituler
    poravnati dolg régler une dette, s'acquitter (ali s'exonérer) d'une dette
    poravnati prepir, spor régler une querelle, un litige
    poravnati račun régler un compte (ali un mémoire), (v gostilni) régler l'addition
    poravnati spor zlepa régler un différend à l'amiable
    poravnati škodo régler (ali réparer) un dommage, dédommager quelqu'un de quelque chose
    poravnati se s svojimi nasprotniki, upniki composer (ali s'arranger) avec ses adversaires, ses créanciers
    skušati se zlepa poravnati parlementer
    ki se da zlepa poravnati accommodable, arrangeable
  • poràz défaite ženski spol , échec moški spol , déroute ženski spol , revers moški spol ; (moralen) déconfiture ženski spol ; figurativno, familiarno aplatissement moški spol

    poraz po točkah défaite aux points
    poraz (neke) stranke déroute (ali déconfiture) d'un parti
    vojaški porazi revers moški spol množine militaires
    volivni poraz défaite électorale
    doživeti poraz essuyer (ali subir) une défaite (ali un échec, un revers), familiarno ramasser une veste
    priznati svoj poraz s'avouer vaincu, figurativno baisser pavillon devant quelqu'un, mettre les pouces
    zadati komu poraz infliger une défaite à quelqu'un
  • porázen désastreux, catastrophique, affligeant, bouleversant, foudroyant

    porazen film film moški spol catastrophique (ali affligeant)
    porazna kritika critique ženski spol foudroyante
    porazna letina récolte ženski spol désastreuse
  • poróčen de mariage, nuptial, de noce(s)

    poročno darilo cadeau moški spol de noce, corbeille ženski spol de mariage
    poročna koračnica marche ženski spol nuptiale
    poročni list acte moški spol de mariage
    poročno naznanilo faire-part moški spol de mariage, (v časopisu) annonce ženski spol de mariage
    poročna obleka robe ženski spol de mariée (ali nuptiale)
    poročni par les mariés moški spol množine
    poročna pojedina repas moški spol (ali festin moški spol) de noce
    poročno potovanje voyage moški spol de noces
    poročna priča témoin moški spol des mariés
    poročni prstan anneau moški spol de mariage (ali nuptial), alliance ženski spol
    poročna slovesnost célébration ženski spol du mariage
  • poročílo rapport moški spol , compte rendu moški spol , renseignement moški spol , information ženski spol , exposé moški spol , communication ženski spol , communiqué moški spol , nouvelle ženski spol ; (časopisno) reportage moški spol , (kratko) notice ženski spol

    poročilo o dejanskem stanju exposé moški spol des faits
    poročilo o dejavnosti compte rendu d'activité
    poročilo o položaju exposé de la situation
    poročilo o seji compte rendu (ali rapport) de la réunion (ali de la séance)
    borzno poročilo o tečajih bulletin moški spol financier de la Bourse, compte rendu boursier, cote ženski spol
    dnevno, mesečno, letno poročilo rapport (ali compte rendu) quotidien, mensuel, annuel
    gledališko poročilo chronique théâtrale, courrier moški spol des spectacles
    posebno poročilo rapport spécial, information spéciale
    poslovno poročilo bilan moški spol des affaires, mémoire moški spol, rapport moški spol d'affaires (ali commercial)
    radijska poročila journal moški spol parlé, bulletin moški spol d'information, nouvelles ženski spol množine radiodiffusées, presse ženski spol parlée (ali radiophonique)
    senzacionalno poročilo nouvelle sensationnelle (ali à sensation), notice ženski spol sensationnelle
    strokovno poročilo rapport moški spol d'experts, expertise ženski spol
    športna poročila informations ženski spol množine (ali nouvelles) sportives
    tržno poročilo bulletin moški spol commercial, cours moški spol du marché
    upravno poročilo rapport (ali compte rendu) de gestion
    vojno poročilo communiqué militaire (ali de guerre)
    vremensko poročilo bulletin moški spol météorologique, prévisions ženski spol množine météorologiques
    zdravniško poročilo bulletin moški spol médical (ali de santé)
    delati, sestaviti, predložiti poročilo élaborer, rédiger, présenter un rapport
    napraviti pisno poročilo o faire un rapport écrit sur
  • poročíti marier, unir , (vzeti ženo) prendre femme, prendre en mariage, contracter mariage avec

    poročiti se se marier, s'unir (par les liens du mariage), épouser quelqu'un, contracter (un) mariage, entrer dans la vie conjugale, s'établir
    poročiti se cerkveno, civilno se marier religieusement, civilement
    dobro se poročiti faire un beau parti (ali mariage)
  • poròd enfantement moški spol , mise ženski spol au monde, couches ženski spol množine , délivrance ženski spol ; medicina parturition ženski spol , accouchement moški spol

    število porodov natalité ženski spol
    šlevilo mrtvih pri porodu mortinatalité ženski spol
    porod brez bolečin accouchement sans douleur
    kleščni porod accouchement au forceps (ali aux fers)
    pravočasni porod accouchement à terme
    prezgodnji porod (medicina) accouchement prématuré (ali avant terme)
    biti na porodu accoucher, enfanter, mettre au monde
    pomagati pri porodu accoucher
    umreti na porodu mourir en couches
  • poróden d'enfantement, d'accouchement

    porodne bolečine douleurs ženski spol množine de l'accouchement (ali de l'enfantement)
    porodne klešče (medicina) forceps moški spol, fers moški spol množine
  • porogljív railleur, moqueur, méprisant, sarcastique, caustique , familiarno gouailleur, gausseur, plein de dérision (ali de dédain)

    porogljiv smeh ricanement moški spol méprisant, rire ženski spol de dérision
    porogljiv smehljaj sourire moški spol moqueur (ali railleur, ironique)
    obsipati, obsuti koga s porogljivimi pripombami accabler quelqu'un de remarques sarcastiques (ali de sarcasmes)
  • porôk garant moški spol , caution ženski spol , répondant moški spol

    biti komu porok se porter garant (ali caution) pour quelqu'un, de quelque chose, garantir quelque chose, répondre de quelqu'un, de quelque chose
    biti porok za kaj donner des gages de quelque chose, être répondant de quelque chose
  • poróka (célébration ženski spol du) mariage moški spol , (svatba) noce(s) ženski spol (množine) , (religija) bénédiction ženski spol nuptiale, épousailles ženski spol množine

    poroka iz ljubezni mariage d'amour (ali d'inclination)
    cerkvena poroka mariage religieux, bénédiction ženski spol nuptiale
    civilna poroka mariage civil
    preračunljiva poroka mariage de raison (ali de convenance)
    srebrna, diamantna poroka noces d'argent, de diamant
    zlata poroka cinquantenaire moški spol du mariage, noces d'or
    slaviti poroko célébrer le mariage
    družica, drug pri poroki demoiselle ženski spol, garçon moški spol d'honneur
    matična knjiga porok registre moški spol des mariages
    naznanilo poroke annonce ženski spol (ali billet moški spol, faire-part moški spol) de mariage
  • port1 [pɔr] masculin pristan, pristanišče, pristaniško mesto; luka; figuré zavetje; prelaz v Pirenejih

    port aérien letališče
    port artificiel (militaire) umetno pristanišče
    port d'attache, d'enregistrement domovinsko pristanišče
    port de départ, de destination odhodno, namembno pristanišče
    port frane, fluvial, de mer (ali: maritime) svobodno, rečno, morsko pristanišče
    port de guerre vojna luka
    port marchand, de commerce trgovsko pristanišče
    autorités féminin pluriel du port pristaniške oblasti
    droits masculin pluriel de port pristaniške pristojbine
    arriver à bon port (figuré) srečno prispeti na cilj potovanja, doseči svoj cilj
    entrer au port zapluti v pristan
    faire escale dans un port pristati v (vmesnem) pristanišču, napraviti vmesni pristanek
    faire naufrage au port, échouer en vue du port (figuré) spodleteti malo pred ciljem
    quitter le port izpluti iz pristanišča
    toucher le port (figuré) biti pred ciljem, pred uspehom
  • portál (vhodna vrata) portail moški spol

    odrski portal encadrement moški spol (ali cadre moški spol) de la scène
    portalni žerjav grue à portique
  • portrait [pɔrtrɛ] masculin doprsna podoba, portret; figuré podoba, zvesta reprodukcija; vulgairement obraz

    portrait de profil, de face, grandeur nature portret s profila, od spredaj, v naravni velikosti
    portrait-charge karikatura
    portrait de famille slika kakega prednika ali prednice
    portrait en pied portret, ki predstavlja celo osebo
    portrait robot grafična predstavitev osumljenca, ki jo naredi policija po ustnih izjavah prič
    jeu masculin des portraits igra, v kateri morajo udeleženci po opisu spoznati neko osebo
    il est le portrait de son père popolnoma je podoben svojemu očetu
    endommager le portrait de quelqu'un (vulgairement) razbiti komu obraz, gobec
    faire le portrait de quelqu'un portretirati koga
    faire faire son portrait dati se portretirati
  • portrét portrait moški spol

    avtoportret autoportrait moški spol
    portret s profila, od spredaj portrait de profil, de face
    portret v naravni velikosti portrait grandeur nature
    portret cele osebe portrait en pied
    karikaturen portret portrait chargé (ali caricatural)
  • posámezno un à un, un par un, séparément, isolément, individuellement; en particulier, à part; au (ali en) détail

    navesti posamezno spécifier, détailler, indiquer en détail
    vstopati posamezno entrer un à un (ali l'un après l'autre)
  • posámičen individuel

    posamični pouk enseignement individuel
    posamično dejstvo, posamičen primer fait moški spol (ali cas moški spol) isolé
    posamične okolnosti les particularités ženski spol množine
  • posében particulier, singulier, individuel, isolé, spécial, spécifique, distinctif, extraordinaire, à part, original, caractéristique, intrinsèque

    poseben človek un homme bizarre, un original, un être étrange, un drôle de type
    posebni dopisnik correspondant particulier, envoyé spécial d'un journal
    posebna lastnost propriété ženski spol particulière
    posebno mnenje (stališče) o čem prise ženski spol de position
    poseben odposlanec envoyé moški spol extraordinaire
    poseben odtisk tirage moški spol à part
    posebne okoliščine circonstances ženski spol množine particulières
    posebno področje spécialité ženski spol
    poseben primer cas moški spol particulier (ali singulier)
    posebna (ločena) soba pièce ženski spol isolée
    posebna stroka spécialité ženski spol
    poseben vlak train moški spol spécial
    poseben (značilen) vonj odeur ženski spol spécifique
    posebni znaki signes moški spol množine particuliers
    s posebno pošto avec courrier séparé
    to ni nič posebnega ce n'est rien de particulier (ali d'extraordinaire, de remarquable), ce n'est pas riche (ali pas grand-chose), popularno ça ne casse rien
  • posébnost particularité ženski spol , particulier moški spol , singularité ženski spol , individualité ženski spol , propriété ženski spol , spécialité ženski spol ; (značilnost) caractère moški spol (ali trait moški spol) distinctif, (marque ženski spol ) caractéristique ženski spol ; étrangeté ženski spol , curiosité ženski spol

    posebnosti curiosités ženski spol množine, singularités ženski spol množine, particularités ženski spol množine
    jezikovna posebnost idiotisme moški spol
    angleška, francoska, nemška jezikovna posebnost anglicisme moški spol, gallicisme moški spol, germanisme moški spol
    to ni nobena posebnost cela n'a rien d'extraordinaire (ali d'exceptionnel, de spécial, de spécialement intéressant)