-
sororal, e, aux [sɔrɔral, ro] adjectif, vieilli sestrski
-
sortant, e [sɔrtɑ̃, t] adjectif ki izstopa, odhaja, gre ven; odhajajoč; dosedanji; masculin, féminin odhajajoča oseba
le maire sortant dosedanji, odhajajoči župan
numero sortant izžrebana številka (v loteriji, tomboli)
les entrants et les sortants prihajajoči in odhajajoči
-
soudain, e [sudɛ̃, ɛn] adjectif nenaden, nepričakovan; hipen
amour masculin soudain ljubezen na prvi pogled
mort féminin soudaine nenadna smrt
-
soudanais, e [sudanɛ, z] adjectif sudanski
Soudanais, e masculin, féminin Sudanec, -nka
-
soudé, e [sude] adjectif, médecine zraščen, zaraščen
-
soufflant, e [suflɑ̃, t] adjectif pihalen; familier osupljiv, ki (človeku) sapo vzame
-
soufflé, e [sufle] adjectif napihnjen; figuré, familier osupel; technique prezračen, prevetren; masculin narastek, suflé
beignet masculin soufflé bob, ocvrtek, krof
omelette féminin soufflée jajčni narastek
pommes féminin pluriel de terre soufflées krompirjev narastek
-
souffrant, e [sufrɑ̃, t] adjectif trpeč; (lahko) bolan
air masculin souffrant trpeč izraz
Eglise féminin souffrante (religion) (verne) duše v vicah
je suis souffrant ni mi dobro, nekaj sem bolan
-
soufré, e [sufre] adjectif žveplan, žveplene barve
-
soûl, e [su, l] adjectif, (familier) pijan (tudi figuré); figuré presit; naveličan; masculin sitost; (familier)
soûl comme une grive, comme un Polonais, comme une bourrique, comme un cochon pijan kot mavra
manger tout son soûl prenajesti se, do sitega se najesti
être soûl de quelque chose biti sit, pijan česa
en avoir tout son soûl imeti, kolikor si srce poželi (česa)
-
soûlard, e [sular, d] adjectif zapit; masculin, féminin pijanec, -nka
un vieux soûlard star pijanec
-
soûlaud, e [sulo, d] masculin, féminin pijanec, -nka
-
soumis, e [sumi, z] adjectif podvržen, podrejen; pokoren
fille féminin soumise (figuré) prostitutka
soumis à l'impôt, au droit de timbre zavezan davku, kolkovini
-
soupirant, e [supirɑ̃, t] adjectif vzdihujoč; masculin, vieilli zaljubljenec
décourager les soupirants jemati pogum zaljubljencem
-
sourd, e [sur, d] adjectif gluh (à za, de na); grammaire nezveneč; figuré neobčutljiv, brezčuten; zamolkel (glas); medel, brez sijaja (barva); skriven, skrit; nedoločen; masculin, féminin glušec, gluha oseba
de sourdes machinations skrite, podtalne mahinacije
sourd d'une oreille gluh na eno uho
sourd comme un pot, comme une cruche (familier) gluh kot kamen
consonne féminin sourde nezveneč soglasnik
douleur féminin sourde skrita, nedoločena bolečina
guerre féminin sourde prikrita vojna
lanterne féminin sourde svetilka slepica
devenir sourd postati gluh, oglušeti
être sourd de naissance biti gluh od rojstva
faire la sourde oreille (figuré) delati se gluhega, ne hoteti nič slišati
crier, frapper comme un sourd na vso moč vpiti, udarjati
être sourd aux prières de sa mère biti gluh za materine prošnje
ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd to ni naletelo na gluha ušesa
il n'est plus sourd que celui qui ne veut pas entendre (proverbe) ni bolj gluhega od tistega, ki noče poslušati, slišati
-
souriant, e [surjɑ̃, t] adjectif smehljajoč se, figuré prijazen in vesel
visage masculin souriant vesel obraz
-
sournois, e [surnwa, z] adjectif potuhnjen; potajèn, zahrbten; masculin, féminin potuhnjenec, -nka
enfant masculin sournois potuhnjen otrok
-
sous-alimenté, e [-alimɑ̃te] adjectif nedohranjen
-
sous-cutané, e [sukütane] adjectif, médecine podkožen
piqûre féminin sous-cutanée podkožna injekcija
tissu masculin sous-cutané podkožno tkivo
-
sous-développé, e [sudevlɔpe] adjectif nezadostno razvit
pays masculin pluriel sous-développés dežele v razvoju