Franja

Zadetki iskanja

  • rudéral, e, aux [rüderal, ro] adjectif

    plante féminin rudérale rastlina, ki raste po podrtinah, ruševinah
  • rugissant, e [rüžisɑ̃, t] adjectif tuleč; hrupen

    moteur masculin rugissant hrupen motor
  • ruiné, e [rɥine] adjectif razpadel, porušen; figuré uničen, ruiniran

    château masculin ruiné grad v ruševinah
    santé ruinée uničeno zdravje
  • ruisselant, e [rɥislɑ̃, t] adjectif curljajoč, cedečse; moker

    il est ruisselant de sueur znoj teče od njega
    ruisselant de larmes ves v solzah
  • ruminant, e [rüminɑ̃, t] adjectif prežvekujoč; masculin prežvekovalec (žival); masculin pluriel prežvekovalci

    animal ruminant prežvekovalna žival
  • rupin, e [rüpɛ̃, in] adjectif, populaire bogat; luksusen; masculin bogataš

    appartement masculin rupin luksusno stanovanje
    être rupin biti bogat
  • rural, e, aux [rüral, ro] adjectif kmečki, kmetski, ruralen; podeželski

    ruraux masculin pluriel kmetje, deželani
    commune féminin rurale kmečka občina
    exode masculin rural množično odhajanje, odseljevanje s podeželja
    propriété féminin rurale posestvo na kmetih
    vie féminin rurale življenje na kmetih
  • rusé, e [rüze] adjectif zvit, pretkan, lisjaški, prekanjen, prebrisan, zvijačen; masculin pretkanec, lisjak, zvitorepec, prebrisanec

    rusé commerce père masculin, rusée commère féminin pretkanec, -nka
    c'est une rusée to (ti) je prebrisanka
    cet homme est rusé comme un vieux renard ta človek je prebrisan kot star lisjak
  • rustaud, e [rüsto, d] adjectif kmečki, kmetavzarski; okoren, neotesan, neroden; masculin kmetavzar, teleban, neotesanec, neroda

    quel gros rustaud! kakšna neroda!
  • rutilant, e [rütilɑ̃, t] adjectif žareče rdeč; familier sijoč, bleščeč

    voiture féminin rutilante bleščeč avto
  • rythmé, e [ritme] adjectif ritmičen; ubran, umerjen

    prose féminin rythmée ritmična proza
  • sablé, e [sable] adjectif pokrit s peskom; masculin suh kolač iz krhkega testa
  • saburral, e, aux [sabüral, ro] adjectif

    langue féminin saburrale obložen jezik (médecine)
  • saccadé, e [sakade] adjectif sunkovit, presekan, odsekan

    style masculin saccadé presekan slog
  • sacchariné, e [karine] adjectif osladkan s saharinom (café masculin, thé masculin kava, čaj)
  • sacerdotal, e, aux [-sɛrdɔtal, to] adjectif duhovniški, svečeniški
  • sacral, e, aux [sakral, kro] adjectif sakralen, svet, posvečen, bogoslužen
  • sacré, e [sakre] adjectif, religion svet, pcsvečen; maziljen; musique sakralen; nedotakljiv; populaire presnet, preklet; izreden

    le sacré collège kolegij kardinalov
    sacré menteur! (populaire) presneti lažnivec!
    (populaire) sacré nom de Dieu!, sacré nom d'un chien! prekleto! sakrament!
    art masculin sacré, musique féminin sacrée cerkvena umetnost, glasba
    édifice masculin sacré svetišče
    droit masculin sacré sveta, nedotakljiva pravica
    livres masculin pluriel sacrés stari in novi testament (za kristjane)
    le mal sacré božjast
    avoir une sacrée chance imeti sakramensko srečo
    il faut un sacré courage pour y ailer treba je vražjega poguma, da greš tja
    par ce qu'il y a de plus sacré pri vsem, kar je najbolj svetega
  • sacrifié, e [sakrifje] adjectif žrtvovan

    un peuple sacrifié žrtvovano ljudstvo
    patrouille féminin sacrifiée žrtvovana patrulja (ki jo pošljejo v smrt)
    marchandises féminin pluriel sacrifiées poceni, z izgubo ali brez dobička prodano blago glej sacrifier
  • sacro-saint, e [sakrɔsɛ̃, t] adjectif presvet, sakrosan(k)ten; figuré nedotakljiv, neoskrunljiv