Franja

Zadetki iskanja

  • retrait, e [rətrɛ, t] adjectif zgrbančen, skrčen (les)
  • retraité, e [rətrɛte] adjectif upokojen; masculin, féminin upokojenec, -nka

    fonctionnaire masculin retraité upokojen uradnik
  • rétréci, e [retresi] adjectif uskočen, skrčen; figuré ozek, omejen (duh)

    chemin masculin rétréci ozka pot
    esprit masculin rétréci omejen duh
  • retroussé, e [rətruse] adjectif zavihan; spodrecan

    nez masculin retroussé zavihan nos
    manches féminin pluriel retroussées zavihani rokavi
    jupe féminin retroussée spodrecano krilo
    moustache féminin retroussée zavihani brki
  • retrouver [rətruve] verbe transitif zopet najti, zopet videti, odkriti; zopet dobiti; figuré spoznati

    se retrouver zopet se najti; spoznati se, znajti se; zopet se videti, se sniti
    retrouver la santé, des forces ozdraveti, priti zopet k moči
    retrouver son chemin spet najti pot, spet se orientirati
    je ne peux retrouver son nom ne morem se spomniti njegovega imena
    je saurai vous retrouver vas bom že našel, ne boste mi ušli
    on se retrouvera! se še vidimo! (grožnja)
    s'y retrouver (familier) priti pri tem na svoj račun
    le patron a des frais, mais il s'y retrouve gospodar (delodajalec, šef) ima stroške, pa že pride na svoj račun
    aller retrouver quelqu'un vrniti se h komu, spet se mu pridružiti, poiskati zopet koga
    on ne retrouve plus ce romancier dans ses dernières œuvres ne spoznamo več tega romanopisca v njegovih zadnjih delih
    une chienne n'y retrouverait pas ses petits, une poule n'y retrouverait pas ses poussins (figuré) tu je vse v strašnem neredu
    un(e) de perdu(e), dix de retrouvé(e)s za enega izgubljenega (fanta), eno izgubljeno (dekle), najdeš spet deset drugih
  • réuni, e [reüni] adjectif združen

    les Magasins Réunis združene veleblagovnice
  • réussi, e [reüsi] adjectif uspel, uspešen; posrečen

    photo féminin réussie uspela fotografija
    spectacle masculin réussi uspela predstava
    réception féminin réussie uspel sprejem
  • revanchard, e [rəvɑ̃šar, d] adjectif revanšističen, maščevalen; masculin revanšist; oseba, ki hlepi po maščevanju za poraz

    politicien masculin, pays masculin revanchard revanšističen politik, revanšistična država
  • rêvé, e [rɛve] adjectif sanjan; idealen

    solution féminin rêvée idealna rešitev
    endroit masculin rêvé pour passer des vacances idealen kraj za počitnice
    chose rêvée stvar, o kateri sanjamo
  • revenant, e [rəvnɑ̃, t] adjectif ki se vrača na zemljo; vieilli všečen; masculin duh, strah; familier oseba, ki se vrne po dolgi odsotnosti

    croire aux revenants verjeti v strahove
    (familier) tiens, un revenant! glej no, prikazen z onega sveta! (rečemo osebi, ki je že zelo dolgo nismo videli)
  • révérend, e [reverɑ̃, d] adjectif častitljiv; (religion)

    la révérende mère supérieure častita prednica
    mon révérend! (religion) častiti oče!
  • réversal, e, aux [revɛrsal, so] adjectif

    lettres féminin pluriel réversales, les réversales pisma, ki vsebujejo recipročne koncesije
  • révoltant, e [revɔltɑ̃, t] adjectif (moralno) odbijajoč, šokanten, žaljiv, spotikljiv, odvraten, zbujajoč ogorčenje

    injustice féminin révoltante v nebo vpijoča krivica
    procédé masculin révoltant odvraten, ogaben postopek
  • révolté, e [revɔlte] adjectif uporen, puntarski; figuré ogorčen; masculin upornik, puntar
  • révolu, e [revɔlü] adjectif potekel, minul; dokončan

    à 60 ans révolus ob, po izpolnjenem 60. letu
    après une année révolue po preteku enega leta
    avoir 50 ans révolus izpolniti 50 let starosti
  • révulsé, e [revülse] adjectif spačen

    yeux masculin pluriel révulsés zavite oči
  • rhénan, e [renɑ̃, an] renski

    le pays rhénan dežela ob Renu, Porenje
  • rhétoroman, e [retɔrɔmɑ̃, an] adjectif retoromanski; masculin retoromanski jezik, retoromanščina, ladinskijezik, ladinščina
  • rhumatisant, e [rümatizɑ̃, t] adjectif revmatičen; masculin revmatik
  • rhumatismal, e, aux [-smal, smo] adjectif revmatičen

    douleur féminin rhumatismale revmatična bolečina