písta piste ženski spol
pristajalna pista piste d'atterrissage
startna, vzletna pista piste de décollage (ali de départ), d'envol
Zadetki iskanja
- píš
piš vetra rafale ženski spol, souffle moški spol, coup moški spol (ali bouffée ženski spol) de vent - píškav creux, véreux, piqué; mauvais
piškav oreh noix ženski spol creuse
piškavo sadje fruits moški spol množine véreux
piškavo vreme mauvais temps
piškavi zobje dents ženski spol množine mauvaises (ali creuses)
to ni vredno piškavega oreha cela ne vaut pas un fétu - pištóla pistolet moški spol ; (pršilnik) appareil moški spol d'arrosage
pištola za iztrelitev razsvetljevalnih raket pistolet éclairant (ali lance-fusée)
pištola na stisnjen zrak, na zamašek pistolet à air comprimé, à bouchon
pleskarska pištola pistolet à peinture
startna pištola pistolet de départ
strel iz pištole coup moški spol de pistolet
streljanje s pištolo tir moški spol au pistolet
nastaviti komu pištolo na vrat (figurativno) mettre le pistolet sous le nez de quelqu'un, mettre le couteau sous la gorge à quelqu'un
ustreliti koga s pištolo tuer quelqu'un d'un coup de pistolet - píti boire, prendre , (počasi) buvoter
dati se piti se laisser boire
piti čaj, kavo, mleko, vodo boire (ali prendre) du thé, du café, du lait, de l'eau
piti iz kozarca, iz roke, iz steklenice, iz studenca boire dans un verre, dans le creux de la main, à (même) la bouteille, à une source
piti kot goba, v velikih požirkih boire comme une éponge (ali un cosaque), à longs (ali larges) traits
piti v dolgih, kratkih požirkih boire à grandes, à petites gorgées (ali rasades)
piti kolikor le moremo boire tout son soûl, boire sec
piti komu na zdravje boire à la santé de quelqu'un
piti samo za žejo ne boire qu'à sa soif
rad (ga) piti aimer à boire, aimer la (dive) bouteille, popularno, figurativno avoir la dalle en pente, bien lever le coude - pítoven
pitovna živina bétail moški spol à l'engrais (ali engraissé) - pívo bière ženski spol
pivo brez alkohola bière sans alcool
pivo brez pene bière sans faux-col
z alkoholom revno pivo petite bière, familiarno bibine ženski spol
kozarec piva, za pivo verre moški spol de bière, verre à bière
črpalka za pivo pompe ženski spol à bière, tirage moški spol à pression
na pivo iti aller boire un bock
sodček piva baril moški spol (ali tonneau moški spol) de bière
svetlo, temno pivo bière blonde, brune
vrč za pivo broc moški spol à bière, chope ženski spol
malo pivo demi moški spol - pívski à boire, bachique
pivska družba compagnie ženski spol de buveurs
pivska pesem chanson ženski spol bachique (ali à boire) - pláča paie ženski spol , paye ženski spol ; (delavska) salaire moški spol , rétribution ženski spol , rémunération ženski spol ; (služinčadi) gages moški spol množine ; (vojaška, podčastniška) prêt moški spol , (oficirska) solde ženski spol ; (uradniška) appointement(s) moški spol, (množina) , traitement moški spol ; (v svobodnih poklicih) honoraires moški spol množine , émoluments moški spol množine
plača od kosa (akordna), po učinku salaire aux pièces (ali à la tâche), au rendement
plača od ure gain moški spol horaire
plačo prejeti toucher ses appointements (ali son traitement, son salaire, sa paie)
bruto plača salaire brut
neto plača salaire net (ali direct)
garantirana, minimalna, nezadostna, nominalna, osnovna, realna, začetna plača salaire (ali traitement) garanti, minimum, insuffisant, nominal, de base, réel, initial
najnižja zajamčena plača salaire minimum interprofessionnel garanti (S.M.I.G.)
urna, dnevna, tedenska, mesečna, letna plača salaire (ali traitement) horaire, journalier (ali à la journée), hebdomadaire, mensuel, annuel
petnajstdnevna plača quinzaine ženski spol
smešno nizka plača traitement (ali salaire) dérisoire
dodatek k plači supplément moški spol de traitement
odtegljaj od plače retenue ženski spol sur le salaire (ali le traitement)
zahteve glede plače revendications ženski spol množine de salaire
zamrznjenje (blokiranje) plač blocage moški spol des salaires
zmanjšanje, znižanje plač abaissement moški spol (ali réduction ženski spol) des salaires
zvišanje plač augmentation ženski spol (ali hausse ženski spol, majoration ženski spol) des salaires (ali des appointements)
dvigniti svojo plačo toucher sa paie
dobivati stalno plačo toucher un traitement (ali un appointement) fixe - pláčati payer, solder; rétribuer, rémunérer; régler , (dolg) (s')acquitter
plačati (dolg) z delom payer en travaillant
plačati dolg acquitter une dette, s'acquitter (ali s'exonérer) d'une dette
plačati v gotovini payer (au) comptant (ali en espèces, en argent liquide)
plačati hotelski račun, račun za elektriko acquitter (ali régler) la note d'hôtel, la facture d'électricité
plačati krvni davek payer le tribut du sang
plačati menico payer le montant d'un billet d'ordre, acquitter un billet d'ordre
plačati mesarju, peku régler le boucher, le boulanger
plačati najemnino payer son loyer (ali son terme)
plačati v obrokih payer par acomptes (ali à tempérament)
plačati račun acquitter un compte
plačati na račun payer (ali verser, donner) un acompte (ali des arrhes)
plačati pred rokom payer avant le terme (ali avant l'échéance)
plačati (nositi) stroške payer (ali supporter, couvrir) les frais, figurativno payer les violons
plačati v zlatu payer en or
plačati iz svojega žepa payer de sa poche
plačati z življenjem payer de sa vie
drago plačati (tudi, figurativno) payer cher
z glavo plačati payer de sa tête
vnaprej plačati préacheter, payer d'avance (ali à l'avance, par anticipation)
do zadnjega dinarja vse takoj plačati (figurativno) payer rubis sur l'ongle
to mi boš plačal! tu me le paieras!
plačam! (v gostilni, restavraciji) garçon, l'addition (s'il vous plaît)! - plačevánje payement moški spol , paiement moški spol
plačevanje v obrokih paiement par acomptes (ali à tempérament)
olajšave, pogoji, težave plačevanja facilités ženski spol množine, conditions ženski spol množine, difficultés ženski spol množine de paiement
ustavitev plačevanja cessation (ali suspension ženski spol) des paiements - plačeváti payer, solder, appointer, rémunérer
redno plačevati payer régulièrement, familiarno payer recta (ali ponctuellement) - plačílo paiement moški spol , payement moški spol , remboursement moški spol ; (služinčadi) gages moški spol množine ; salaire moški spol , honoraire(s) moški spol, (množina) , rémunération ženski spol , rétribution ženski spol , gain moški spol
plačilo s čekom, v gotovini paiement par chèque, au comptant
plačilo od kosa paie ženski spol à la pièce
plačilo na obroke paiement par termes (ali à tempérament)
plačilo za strah salaire moški spol de la peur
(ne)zmožen plačila (in)solvable
delno, dodatno plačilo paiement partiel, supplémentaire
vnaprejšnje plačilo paiement anticipatif, préachat moški spol
vsako delo je vredno plačila toute peine mérite salaire
odlog, rok, termin plačila sursis moški spol, délai moški spol, terme moški spol de paiement
potrdilo o plačilu récépissé moški spol
poziv za plačilo sommation ženski spol de paiement
ustavitev (zapora) plačil suspension ženski spol (ali cessation ženski spol, blocage moški spol) de paiements, faillite ženski spol
vstop proti plačilu entrée ženski spol payante
namesto plačila au lieu (ali en guise) de paiement
proti plačilu contre (ali moyennant) paiement (ali remboursement), pravno à titre onéreux
izvršiti plačilo faire (ali effectuer) un paiement
odkloniti plačilo refuser de payer
opomniti, pozvati k plačilu sommer de payer
prejemati, zahtevati plačilo accepter, demander rétribution
ustaviti plačila cesser (ali suspendre) les paiements - plagírati plagier, faire un plagiat
plagirati avtorja piller un auteur
plagirati delo plagier (ali démarquer, copier) une œuvre - plain-pied, de [plɛ̃pje] adverbe v isti višini
notre appartement donne plain-pied sur la rue naše stanovanje je v isti višini z ulico
être, se sentir plain-pied avec son interlocuteur biti, čutiti se na isti ravni s svojim sobesednikom
il est entré plain-pied dans le sujet prešel je neposredno, brez uvoda ali ovinkov v predmet - plakát affiche ženski spol , placard moški spol , pancarte ženski spol
deska za plakate panneau moški spol d'affichage
risar reklamnih plakatov affichiste moški spol, dessinateur moški spol d'affiches (ali de publicité, publicitaire)
nalepiti plakat apposer (ali coller, placarder) une affiche - planínski de montagne, alpestre, alpin
planinski balzam (sleč) rose ženski spol des Alpes, rhododendron moški spol
planinska bolezen mal moški spol des montagnes
planinsko društvo club moški spol alpin
planinski izlet excursion ženski spol en montagnes
planinska koča chalet moški spol, refuge moški spol (ali abri moški spol) alpin
planinski orel grand aigle moški spol
planinski pašnik prairie ženski spol (ali pâturage) alpestre, alpe ženski spol, alpage moški spol
planinski svet monde moški spol (ali pays moški spol) alpestre - planíti assaillir, fondre sur, se lancer sur, s'élancer sur, se précipiter sur, foncer sur, se jeter sur, se ruer sur, faire irruption dans
planiti na koga se ruer (ali fondre) sur quelqu'un, s'élancer sur quelqu'un
planiti za kom se précipiter sur les pas (ali à la suite) de quelqu'un
planiti kvišku sursauter, familiarno sauter, s'élancer
planiti v napad se lancer (ali se ruer) à l'attaque
planiti na nasprotnika se jeter sur l'adversaire
planiti v objem koga se jeter dans les bras de quelqu'un
planiti za nekom se lancer à la poursuite de quelqu'un
planiti na pomoč komu voler au secours de quelqu'un
planiti iz postelje sauter du lit
planiti s sedeža se lever d'un bond, bondir de son siège
planiti ven se précipiter dehors, sortir précipitamment
planiti v sobo faire irruption dans la chambre
planiti iz spanja se réveiller en sursaut
skobec plane na svoj plen l'épervier fond sur sa proie - plánski fait d'après un (le) plan; planifié, conforme au plan, méthodique, systématique, bien réglé, bien ordonné
plansko gospodarstvo économie ženski spol planifiée (ali dirigée)
planski oddelek service moški spol de planification - plapoláti (ogenj) flamb(oy)er ; (v vetru) flotter, voleter, voltiger ; (luč) vaciller
plapolati v vetru voleter (ali flotter) au gré du vent, voler à tous les vents
plamen plapola la flamme volette
zastave plapolajo les drapeaux flottent
plapolajoč plamen flambée ženski spol