recommandé, e [rəkɔmɑ̃de] adjectif priporočen
envoi masculin en recommandé priporočena pošiljka
(familier) ce n'est pas très recommandé boljše je, tega ne napraviti
Zadetki iskanja
- réconfortant, e [-kɔ̃fɔrtɑ̃, t] adjectif krepilen; tolažilen; masculin krepilno sredstvo
remède masculin réconfortant krepilno zdravilo - reconnaissant, e [-kɔnɛsɑ̃, t] adjectif hvaležen (de za)
je vous en suis très reconnaissant zelo sem vam hvaležen za to - reconnu, e [rəkɔnü] adjectif priznan
auteur masculin reconnu priznan pisatelj - reconstituant, e [-kɔ̃stitɥɑ̃, t] adjectif, médecine krepilen; masculin okrepčilo
remède masculin reconstituant krepilno zdravilo - recroquevillé, e [rəkrɔkvije] adjectif skrčen, zgrbljen, zguban, zgrbančen
malade masculin recroquevillé dans son lit bolnik, zgrbljen v svoji postelji
feuilles recroquevillées zgrbančeni listi - recru, e [rəkrü] adjectif izčrpan, izmučen (de fatigue, de souffrance od utrujenosti, od trpljenja ali od bolečine)
- recrudescent, e [-sɑ̃, t] adjectif, médecine ki se zopet poslabša, postane hujši
épidémie féminin recrudescente vse hujša epidemija - rectal, e, aux [rɛktal, to] adjectif, anatomie debeločrevesen, dankin; rektalen
- rectoral, e, aux [rɛktɔral, ro] adjectif rektorski
- reçu, e [rəsü] adjectif (s)prejet; veljaven; priznan; masculin potrdilo (o prejemu), pobotnica
au reçu de ob prejemu
il est reçu que ... dognano je, da ...
donner reçu de quelque chose potrditi prejem, (iz)dati pobotnico, kvitirati (d'une somme vsoto) - recueilli, e [-kœji] adjectif (pobožno) zbran; koncentriran; duhovno zbran
- recuit, e [rəkɥi, t] adjectif, familier razkuhan; masculin, technique tempranje (kovin), ponovno žganje (de l'émail emajla)
peau féminin recuite ožgana, opečena, izsušena koža - reculé, e [rəküle] adjectif oddaljen, odmaknjen
vallée féminin reculée odmaknjena dolina
les temps les plus reculés davni časi - récurrent, e [-kürɑ̃, t] adjectif povraten, ponavljajoč se, rekurenten
cancer masculin récurrent, fièvre féminin récurrente rak, mrzlica, ki se ponavlja - redondant, e [-dɔ̃dɑ̃, t] adjectif dolgovezen, gostobeseden; odvečen v besedilu
style masculin redondant dolgovezen slog - redoublé, e [-duble] adjectif podvojen, pomnožen; ojačen
pas masculin redoublé (militaire) hitri korak
rimes féminin pluriel redoublées podvojene rime - réduit, e [redɥi, t] adjectif reduciran, skrčen, zmanjšan; omejen, znižan (cena); figuré obubožan, propadel; masculin miren prostorček; (temen) kot; (temna) luknja, votlina; vieilli notranja utrdba; féminin reducirana enačba
à prix réduits po znižanih cenah
réduit à soi même sam nase navezan
édition féminin réduite skrajšana izdaja
aller à vitesse réduite iti, voziti z zmanjšano hitrostjo - réfléchi, e [refleši] adjectif premišljen; preudaren
tout bien réfléchi po resnem preudarku; grammaire refleksiven, povraten
pronom masculin réfléchi povratni zaimek
verbe masculin pronominal réfléchi povratni glagol - réfléchissant, e [reflešisɑ̃, t] adjectif odsevajoč, odsevalen