Franja

Zadetki iskanja

  • búkov de hêtre

    bukov žir faîne ženski spol
    bukov gaj hêtraie ženski spol, bois moški spol de hêtres
    bukov les bois moški spol de hêtre
  • búren orageux, impétueux, tumultueux, turbulent, mouvementé

    burno morje mer démontée (ali houleuse, agitée)
    burno ploskanje applaudissements frénétiques, tonnerre moški spol d'applaudissements
  • bútanje poussée ženski spol , choc moški spol , percussion ženski spol

    butanje valov ob breg déferlement moški spol des flots (ali de la houle), ressac moški spol
  • cápa chiffon moški spol ; lambeau moški spol , haillon moški spol , loque ženski spol

    cape chiffons moški spol množine, haillons moški spol množine, guenilles ženski spol množine; figurativno (o človeku) poule ženski spol mouillée, femmelette ženski spol, chiffe ženski spol
  • carínski douanier, de douane

    carinski pregled visite ženski spol àla douane, examen moški spol des bagages
    carinska deklaracija déclaration ženski spol en douane
    carinska zveza union ženski spol douanière
  • céličen cellulaire (tekstil)

    celična volna laine ženski spol cellulosique, fibranne ženski spol
    (biologija) celično tkivo tissu moški spol cellulaire
  • céna prix moški spol , valeur ženski spol , coût moški spol

    cena na debelo prix de gros
    cena na drobno prix de détail
    enotna cena prix unique
    fiksna cena prix fixe (ali ferme)
    kupna, nabavna cena prix d'achat
    prodajna cena prix de vente
    tovarniška, lastna cena prix de revient, prix coûtant, prix de fabrique
    ugodna cena prix avantageux
    znižanje cen diminution ženski spol (ali baisse ženski spol) des prix
    zvišanje cen majoration ženski spol (ali augmentation ženski spol) des prix
    besede brez cene des mots sans valeur
    dviganje cen la hausse des prix
    najnižja cena prix minimum (ali plancher moški spol)
    popustiti ceno baisser le prix
    po tržnih cenah aux prix du marché
    pretirana cena prix fou (ali exagéré, excessif, exorbitant)
    prodajati pod ceno vendre à bas prix (ali au-dessous du prix)
    prodajati po znižani ceni vendre à prix réduit (ali en solde, soldé)
    proizvodna cena prix à la production
    reklamna cena prix réclame, prix publicitaire
    tržna cena prix courant (ali coté), cours moški spol du marché
    za vsako ceno à tout prix, coûte que coûte
    znižati ceno réduire (ali baisser) le prix
  • cenílec taxateur moški spol , estimateur moški spol , commissaire-priseur moški spol

    sodni cenilec juge moški spol taxateur
  • centrála centrale ženski spol ; (glavni urad) administration ženski spol centrale

    električna, atomska centrala centrale ženski spol électrique, atomique
    telefonska centrala central moški spol téléphonique
    hišna centrala standard moški spol téléphonique, standard moški spol
  • centrálen central

    centralna kurjava chauffage moški spol central
    centralni živčni sistem système moški spol cérébro-spinal
    Centralna Evropa Europe ženski spol Centrale
  • cerkvén pridevnik ecclésiastique, d'Eglise

    cerkveno pravo droit moški spol canon (ali canonique)
    cerkveno se poročiti se marier à l'église, religieusement
  • césten routier, de route

    cestni nadzornik agent voyer moški spol
    cestno omrežje réseau moški spol routier
    cestni pometač balayeur moški spol des rues
    cestni promet circulation ženski spol, trafic moški spol routier
    cestna železnica tramway moški spol
  • cév tuyau moški spol ; tube moški spol ; conduit moški spol

    izpušna cev tuyau d'échappement
    puškina cev canon moški spol (de fusil)
    tlačna cev conduite ženski spol forcée
    vodovodna cev conduite ženski spol d'eau
    (anatomija) Evstahijeva cev trompe ženski spol d'Eustache
  • céven de tuyau, de tube

    cevno koleno raccord moški spol coudé (ali d'angle), coude moški spol
    cevna pošta poste ženski spol pneumatique
  • chapeau [šapo] masculin klobuk; technique pokrov; (krušna) skorja; kratek odstavek, ki uvaja kak članek

    chapeau bas! klobuk dol! (v spoštovanju)
    brosse féminin, carton masculin à chapeau krtača, škatla za klobuk
    chapeau d'homme, de femme moški, ženski klobuk
    chapeau de feutre, de paille, haut de forme mehak klobuk, slamnik, cilinder
    chapeau chinois glasbilo, sestavljeno iz bakrenega klobuka s kraguljčki
    chapeau melon trd klobuk, polcilinder
    coup masculin de chapeau pozdrav z odkritjem klobuka; komu izkazano spoštovanje
    (populaire) en baver des ronds de chapeau zelo se čuditi, zelo občudovati
    donner un coup de chapeau à quelqu'un odkriti se komu
    enfoncer son chapeau potisniti si klobuk globoko v čelo
    mettre son chapeau pokriti se
    gorder, enlever (ali: ôter) son chapeau obdržati klobuk na glavi, sneti z glave klobuk
    mettre son chapeau de travers (figuré) postrani si dati klobuk na glavo
    parler, saluer chapeau bas govoriti, pozdraviti z veliko spoštljivostjo, s klobukom v roki
    recevoir le chapeau postati kardinal (o škofu)
    tirer son chapeau à quelqu'un odkriti se komu, priznati mu zasluge
    travailler du chapeau (familier) biti nor
  • cigánski de (ali en) bohémien, romanichel; vagabond

    ciganska glasba musique ženski spol tsigane
    ciganski jezik langue ženski spol des bohémiens
    ciganski tabor campement moški spol de bohémiens
    ciganski voz roulotte ženski spol de bohémiens
    cigansko življenje vie ženski spol des bohémiens; figurativno vie vagabonde
  • cigaréta cigarette ženski spol

    doza za cigarete étui moški spol à cigarettes, porte-cigarettes moški spol
    ustnik za cigarete fume-cigarette moški spol
    zavojček cigaret paquet moški spol de cigarettes
  • cíklus cycle moški spol , série ženski spol

    ciklus predstav, koncertov série ženski spol (ali cycle moški spol) de représentations, de concerts
  • cikórija botanika chicorée ženski spol

    kava s cikorijo café moški spol à la chicorée
  • cílj but moški spol ; (tarča) cible ženski spol , mire ženski spol ; (proge) arrivée ženski spol

    zadeti cilj frapper (ali atteindre) au but
    zgrešiti cilj manquer le but
    priti na cilj arriver au but; figurativno but moški spol, objet moški spol, objectif moški spol
    doseči cilj atteindre le but, en venir à ses fins
    imeti za cilj avoir pour but, avoir pour objet, viser à
    postaviti si za cilj se proposer comme but, s'assigner comme objectif, se fixer pour tâche
    z edinim ciljem à seule fin de
    s ciljem dans le but de, à l'effet de, aux fins de
    vzgojni cilj objet moški spol de l'éducation
    brez cilja sans but