-
dynamiter [-te] verbe transitif razstreliti, pognati v zrak z dinamitom (un pont most)
-
dynamiteur, euse [-tœr, öz] masculin, féminin atentator, -rka z dinamitom; vieilli izdelovalec dinamita; dinamitar
-
ébouillanter [ebujɑ̃te] verbe transitif popariti; splakniti ali oprati z vrelo vodo
-
écailler [ekaje] verbe transitif odstraniti luske, odluščiti; odpreti (ostrigo); pokriti z okraski v obliki lusk (un dôme kupolo)
s'écailler (od)luščiti se
-
écharper [ešarpe] verbe transitif težko raniti z ostrim predmetom; razkosati, masakrirati; razčesati (volno)
-
échauder [ešode] verbe transitif
1. popariti, oprati v vroči vodi
2. pobeliti z apnom
s'échauder popariti se, opeči se; figuré opeči si prste, priti k pameti zaradi pretrpele škode
échauder quelqu'un (familier) popariti koga, prizadeti mu škodo, ki ga izuči
chat échaudé craint l'eau froide (proverbe) poparjena mačka se še mrzle vode boji; figuré spomin na nevarnost podvoji previdnost
-
échopper [ešɔpe] verbe transitif, technique vrezati z graversko iglo, gravirati
-
éclaboussement [eklabusmɑ̃] masculin obrizganje z blatom
-
éclabousser [-buse] verbe transitif obrizgati ali zamazati z blatom; figuré oblatiti, kompromitirati, ponižati koga
la voiture a éclaboussé les passants avto je obrizgal pasante z blatom
le scandale a éclaboussé tous ses amis škandal je kompromitiral vse njegove prijatelje
il veut éclabousser ses voisins ponižati hoče svoje sosede z razkazovanjem svojega bogastva
-
éclisser [eklise] verbe transitif uravnati (zlomljen ud) z deščicami; technique pritrditi, fiksirati s spojnicami (tračnice)
-
écluser [eklüze] verbe transitif zagraditi, zapreti (reko, kanal) z zatvornico; opremiti z zatvornicami; populaire piti, popivati
-
écoper [ekɔpe] verbe transitif z zajemalko metati vodo (iz čolna ipd.); verbe transitif, verbe intransitif, familier dobiti očitke ali udarce; morati plačati zapitek; biti grešni kozel
il a écopé une punition iztaknil je kazen
il a écopé 100 francs d'amende izkupil je 100 frankov globe
c'est son frère qui a fait la faute et c'est lui qui a écopé njegov brat je naredil napako, a plačal je on, skupil jo je on
-
écorceur [-sœr] masculin delavec, ki lupi skorjo z drevesa
-
écouvillonner [-vijɔne] verbe transitif očistiti, osnažiti z omelom, s ščetko, z otiralom
-
écriteau [ekrito] masculin napis (na deski, na listu papirja); lepak; tablica z napisom
-
écusson [eküsɔ̃] masculin ščitek v grbu, ščitek z napisom
écusson de tissu aux armes de la province d'origine znak iz blaga z grbom rojstne province; znak iz blaga na vojaški uniformi (rod vojske); pokrovček na ključavnici; hrbtni del oklepa pri nekaterih žuželkah; del drevesne skorje z očesom ali popkom za cepljenje
-
écussonner [-sɔne] verbe transitif okulirati, cepiti na oko; okrasiti (plašč) z grbovnim ščitkom (znakom)
-
éditionner [-sjɔne] verbe transitif obeležiti (izvode neke izdaje) z omembo naklade
-
effleurage [eflœraž] masculin, technique snaženje, čiščenje (kož) z votličem; rahla masaža
-
effleurement [eflœrmɑ̃] masculin rahel dotik, oplazenje; čiščenje, gladenje (kož) z votličem; figuré površno obravnavanje (téme)