shujševálen
shujševalna kura cure ženski spol d'amaigrissement
Zadetki iskanja
- sídrn d'ancre, d'ancrage
sidrna boja bouée ženski spol d'orin (ali en liège)
sidrna veriga chaîne ženski spol d'ancre
sidrni vitel, sidrno vreteno cabestan moški spol, guindeau moški spol
sidrna vrv câble moški spol d'ancrage (ali d'ancre) - sídro ancre ženski spol
malo sidro ancre de touée (ali de jet)
zasilno sidro ancre de secours (ali de rechange)
zidno sidro (gradbeništvo) ancre ženski spol, tirant moški spol en fer
vreči sidro jeter l'ancre, mouiller
vzdigniti sidro lever l'ancre
stati na sidru (o ladji) être (ali se tenir) à l'ancre (ali au mouillage)
pritrditi z zidnim sidrom consolider par ancres - síga (piskajoče dihanje) respiration sifflante, asthme moški spol ; mineralogija concrétion ženski spol calcaire
kremenčeva siga geysérite ženski spol - signálen de signal(isation)
signalna luč signal lumineux, feu moški spol de signal
signallni ogenj feu moški spol (de signalisation)
signalna plošča (železnica) disque moški spol (de signal)
signalna raketa fusée ženski spol de signalisation, fusée-signal ženski spol
signalni rog, signalna troblja corne ženski spol d'appel, cornet moški spol, trompe ženski spol
signalni sistem (système moški spol de) signalisation ženski spol
signalni zvonec timbre moški spol avertisseur - síj lueur ženski spol , lumière ženski spol , auréole ženski spol , nimbe moški spol
polarni sij (na severnem polu) aurore boréale, (na južnem polu) aurore australe
sončni sij lumière (ali clarté ženski spol) du soleil (ali solaire)
svetniški sij auréole ženski spol, nimbe moški spol - sijáj éclat moški spol , brillant moški spol , lustre moški spol , splendeur ženski spol , magnificence ženski spol , pompe ženski spol , faste moški spol , apparat moški spol
kovinski sijaj éclat métallique
sončni sijaj splendeur (ali éclat ženski spol) du soleil
zgubiti sijaj perdre son éclat, se ternir - sijájnik mineralogija
bakrov sijajnik chalcosine ženski spol, sulfure naturel de cuivre
srebrov sijajnik argentite ženski spol, argyrose ženski spol, sulfure d'argent naturel
svinčev sijajnik galène ženski spol, sulfure naturel de plomb
železov sijajnik hématite ženski spol, oligiste moški spol - síla force ženski spol , puissance ženski spol , violence ženski spol , contrainte ženski spol ; (potreba, nuja, stiska) nécessité ženski spol , besoin moški spol , indigence ženski spol , détresse ženski spol , danger moški spol ; (nešteto) quantité ženski spol , infinité ženski spol, familiarno légion ženski spol
po sili par force, par nécessité
s silo par (la) force, par la (ali avec) violence
v sili au besoin, en cas de besoin, de nécessité, d'urgence, s'il le faut, si besoin est
z vso silo de toutes ses forces, à toute force, à tout prix
za silo à peu prés, approximativement, tant bien que mal
bojne, oborožene sile forces ženski spol množine (armées), armée ženski spol
centrifugalna, sredobežna (centripetalna, sredotežna) force centrifuge (centripéte)
dejanska, efektivna sila puissance effective (ali utile)
gonilna sila force motrice
konjska sila (tehnika) cheval-vapeur (C.V.)
letalske bojne sile force(s) aérienne(s), armée de l'air
mladostna sila vigueur ženski spol de la jeunesse
naravna sila force de la nature, force naturelle
obrambne sile pouvoir défensif, capacité défensive
pomorska sila puissance navale (ali maritime), forces navales, flotte ženski spol, marine ženski spol
sila pritiska force de pression
udarna sila puissance de choc (ali vojaško de combat), fizika intensité ženski spol de choc
ustvarjalna puissance (ali force, énergie ženski spol, activité ženski spol) créatrice
(delovna) sila capacité ženski spol (ali puissance) de travail, forces
vlečna sila force (ali effort moški spol) de traction
vodna sila énergie (ali force) hydraulique
življenjska sila force vitale, vigueur ženski spol, vitalité ženski spol
sila ljudi une grande foule, force gens, familiarno un tas de gens
sila vroče je il fait excessivement chaud
ni sile rien ne presse
ni mu sile il n'est pas mal
to je od sile c'en est trop
po sili jesti manger sans appétit, manger du bout des dents
silo delati komu faire violence à quelqu'un, (ženski) violenter quelqu'un
uporabiti silo employer la force, user de violence, user de contrainte envers quelqu'un
vse sile napeti déployer toutes ses forces, faire tous ses efforts, faire tout ce que l'on peut, mettre tout en œuvre, remuer ciel et terre
sila kola lomi nécessité n'a pas de loi, nécessité fait loi - silábičen syllabique
silabična pisava écriture ženski spol syllabique - Silvéster Sylvestre moški spol
silvestrov večer, silvestrovo la Saint-Sylvestre, veillef du jour de l'an
silvestrova noč nuit ženski spol de la Saint-Sylvestre - simbóličen symbolique, allégorique, figuratif
simbolični pomen signification ženski spol symbolique - simpatétičen sympathique, invisible
simpatična tinta encre ženski spol sympathique - simptomátičen symptomatique
simptomatično ozdravljenje guérison ženski spol symptomatique (d'une maladie) - simultán (hkraten) simultané
simultano simultanément, en même temps
simulatano prevajanje interprétation ženski spol (ali traduction ženski spol) simultanée - sinhróničen synchronique, simultané
sinhronična lingvistika linguistique ženski spol synchronique (ali descriptive) - sinhrón(ski) synchrone, synchronique
motor moteur moški spol synchrone
sinhronska nihanja oscillations ženski spol množine synchrones - sinonímen synonyme, synonymique
sinonimne besede mots moški spol množine (ali termes moški spol množine) synonymes (ali synonymiques)
sinonimna serija série ženski spol synonymique - sinóptičen synoptique
sinoptično primerjanje evangelijev comparaison ženski spol synoptique des Évangiles
(religija) sinoptični evangeliji les (Évangiles) synoptiques - sínovski filial
sinovska ljubezen amour moški spol filial, piété ženski spol filiale