óder (gledališki) scène ženski spol , tréteaux moški spol množine , planches ženski spol množine ; (šolski) estrade ženski spol ; (govorniški) tribune ženski spol ; (stavbni) échafaudage moški spol
zidarski oder échafaudage de construction
viseč oder échafaudage volant
mrtvaški oder catafalque
sramotni oder pilori moški spol
vrtljivi oder (gledališče) plateau moški spol tournant, scène ženski spol tournante
postaviti oder dresser un échafaudage
postaviti na oder mettre en scène, monter un spectacle
priti na oder entrer en scène
pojaviti se na oder paraître sur la scène, monter sur les planches
zapustiti oder quitter la scène
postaviti na sramotni oder mettre (ali clouer) au pilori
Zadetki iskanja
- oderúški usuraire
oderuške obresti intérêts moški spol množine usuraires
oderuška obrestna mera taux moški spol usuraire
oderuška cena prix moški spol usuraire (ali d'usurier, abusif)
posoditi na oderuške obresti prêter à usure - odgnáti
odgnati čredo na pašo mener (ali conduire) le troupeau au pâturage
odgnati koga preko meje refouler (ali repousser) quelqu'un au-delà de la frontière (ali à l'étranger) - odgodíti ajourner, remettre, différer, reporter, proroger, reculer, renvoyer à plus tard
odgoditi za teden dni renvoyer (ali remettre) à huitaine
odgoditi rok différer un délai
odgoditi plačilni rok proroger le délai de paiement
odgoditi volitve ajourner les élections
odgoditi na sv. Nikoli renvoyer aux calendes grecques
odgoditi debato za nedoločen čas renvoyer le débat sine die - odgòn transport moški spol (de prisonniers) sous escorte
po odgonu poslati koga na mejo reconduire sous escorte à la frontière, refouler à la frontière (ali hors du pays), expulser - odgovarjajóč correspondant; en réponse
odgovarjajoč na vaše pismo z dne en réponse à votre lettre du - odgóvor réponse ženski spol ; (oster) riposte ženski spol , réplique ženski spol ; (živahen, duhovit) repartie ženski spol
odklonilen odgovor refus moški spol
pritrdilen, nikalen odgovor réponse affirmative, négative
namesto odgovora poux toute réponse
na odgovor poklicati demander compte (ali raison) à quelqu'un de quelque chose
odgovor dajati rendre compte (ali raison) de quelque chose à quelqu'un
plačan odgovor réponse payée
nikoli ne biti v zadregi za odgovor avoir toujours réponse à tout
pustiti brez odgovora laisser sans réponse
ne biti v zadregi za odgovor avoir la repartie prompte (ali facile), être prompt à la repartie, n'être jamais en peine de répondre - odgovórnost responsabilité ženski spol
na njegovo lastno odgovornost sous sa propre responsabilité
moralna, kazenska odgovornost responsabilité morale, pénale
prevzeti odgovornost prendre (ali assumer, endosser) la responsabilité de quelque chose
odklanjati vsako odgovornost décliner toute responsabilité
odtegniti, ogibati se odgovornostim fuir les responsabilités - odhájati s'en aller, partir, s'éloigner, s'écarter
odhajajoča ladja bateau moški spol en partance
odhajati v tujino partir pour l'étranger
odhajati na odprto morje prendre le large
odhajati naprej aller en avant
odhajati na pot se mettre en route
odhajati z vlakom, ladjo prendre le train, le bateau
kam odhajate? où partez-vous?
odhajati v pokoj prendre sa retraite - odíti s'en aller, se retirer, partir ; (neopazno) filer ; (iz prostora) sortir
oditi na počitnice partir en vacances
veliko časa je odšlo za priprave les préparatifs m'ont pris beaucoup de temps
oditi iz službe quitter le service (ali son poste) - odlíčen excellent, parfait, remarquable; supérieur; distingué, éminent; exquis, délicieux
odlično! parfait! excellent!
z odličnim spoštovanjem (na koncu pisma) veuillez agréer l'assurance de mes sentiments distingués (ali de ma parfaite considération, de ma considération distinguée)
maslo, med odlične kakovosti beurre moški spol, miel moški spol superfin
odlična kakovost qualité supérieure, première qualité
moj odlični kolega, sodelavec mon éminent (ali distingué) collégue moški spol, collaborateur moški spol
odlična oseba personne ženski spol de distinction (ali distinguée) - odložíti (časovno) ajourner, différer, retarder, prolonger, proroger, remettre à, reporter à, renvoyer à, suspendre ; (položiti) déposer ; (oblačilo) enlever, ôter, quitter
odložite, prosim! veuillez vous débarrasser!
odložiti plačilo, rok plačila différer le paiement, accorder un délai de paiement
odložiti zasedanje skupščine proroger l'assemblée
na pozneje odložiti remettre (ali reporter, repousser, reculer) à une date ultérieure
odložiti na sv. Nikoli, na nedogleden čas remettre (ali renvoyer) aux calendes grecques, remettre à la semaine des quatre jeudis, renvoyer à la saint-glinglin (ali à Pâques, à la Trinité)
odložiti obleko quitter (ali ôter) ses vêtements (ali son habit)
(figurativno) odložiti igro remettre la partie
odložiti svoje funkcije résilier (ali se démettre) de ses fonctions (ali charges), donner sa démission, démissionner - odpíti boire une partie de quelque chose
odpiti komu (na napimico) boire à la santé de quelqu'un - odplačevánje, odplačílo paiement moški spol
odplačevanje dolga remboursement moški spol (ali acquittement moški spol) d'une dette
kupiti na odplačevanje acheter à crédit (ali à tempérament), acheter avec facilités de paiement
mesečno odplačevanje paiement mensuel - odpòr résistance ženski spol , opposition ženski spol ; figurativno aversion ženski spol , répugnance ženski spol
brez odpora sans opposer (ali offrir) de résistance, sans résister
nuditi odpor opposer de la résistance à, résister à
zadeti na (hud) odpor se heurter à une (vive) résistance
zlomiti odpor briser la résistance, bousculer (ali surmonter, vaincre, forcer) une résistance
zagrizen, junaški odpor résistance acharnée, héroîque
odnehati brez odpora céder sans résistance
iti po poti najmanjšega odpora, slediti liniji najmanjšega odpora suivre la ligne (ali la voie) du moindre effort
čutiti, imeti odpor do koga ali kaj avoir de la répugnance (ali de l'aversion) pour quelqu'un ou quelque chose
zbujati odpor v nekom causer de la répugnance (ali de l'aversion) à quelqu'un - odpráviti (ukrep) abolir, supprimer ; (dokument, akt) rédiger (ali établir) un document, passer un acte, instrumenter ; (blago) envoyer, expédier
odpraviti nazaj renvoyer, retourner
odpraviti plod avorter
odpraviti vlak faire partir (ali expédier) le train
odpraviti smrtno kazen abolir la peine de mort
odpraviti zakon supprimer (ali abroger) une loi
odpraviti težavo aplanir une difficulté
odpraviti se (s'en) aller à, partir pour, se rendre à
odpraviti se na pot partir (en voyage), se mettre en route
odpraviti se na odprto morje prendre la mer (ali le large)
odpraviti koga s praznimi besedami payer quelqu'un de belles paroles (ali en vaines promesses, familiarno en monnaie de singe) - odpréti ouvrir ; (steklenico) déboucher ; (sod) débonder
odpreti razstavo inaugurer une exposition
odpreti sejo ouvrir une séance
odpreti trgovino ouvrir un magasin
na široko odpreti ouvrir tout grand
oči so se mu odprle (figurativno) ses yeux se sont dessillés
odpreti se s'ouvrir, (padalo) se déployer, (cvet) s'épanouir - odpŕt ouvert; découvert ; (kredit) illimité
odprto morje pleine mer ženski spol, le large
odprta obleka robe ženski spol décolletée
odprto pismo (v časopisu) lettre ženski spol ouverte
odprta rana plaie ženski spol ouverte (ali béante)
odprt na stežaj tout grand ouvert, ouvert de part en part
na odprtem polju en pleine (ali rase) campagne
na pol odprta vrata porte ženski spol entrebâillée (ali entrouverte)
odprto noč in dan service ženski spol permanent de jour et de nuit
imeti odprte oči, odprta usta, odprta ušesa avoir l'œil ouvert, la bouche ouverte, l'oreille ouverte
z odprtimi rokami (figurativno) à bras ouverts
z odprtimi usti bouche ženski spol bée
politika odprtih vrat politique de la porte ouverte, politique libreéchangiste
vprašanje je ostalo odprto la question est restée en suspens (ali ouverte, pendante)
igrati odprto igro jouer franc jeu (ali cartes sur table), y aller de franc jeu - odríniti repousser, écarter (en poussant), éloigner; évincer, éliminer ; fizika déplacer
odriniti na pot se mettre en route, partir, s'en aller; (čoln) éloigner un canot de la rive par une poussée
odriniti stol, mizo repousser la chaise, la table
odriniti koga repousser une personne
odriniti omaro od zidu écarter (ali éloigner) l'armoire du mur
odrinjena voda eau ženski spol déplacée
odriniti koga s položaja évincer (ali éliminer) quelqu'un de sa position (ali de son poste)
(šport) odriniti se od tal prendre de l'élan, s'élancer, se lancer
zahvalil se je in odrinil dalje il remercia et partit (ali se mit en route, s'en alla) - odskočíti (žoga, krogla) rebondir; sauter (à bas de quelque chose); ricocher
odskočiti s padalom sauter (ali descendre) en parachute
odskočiti nazaj faire un bond en arrière
odskočiti na stran faire un bond (ali un saut) de côté, faire un écart