Franja

Zadetki iskanja

  • premér diamètre moški spol

    premer kroga diamètre d'un cercle
    premer krogle diamètre d'une sphère
    notranji premer (cevi) diamètre intérieur, lumière ženski spol, ouverture ženski spol, orifice moški spol
    premer avtomobilskega cilindra alésage moški spol
  • preméščanje

    premeščanje osebja mouvement moški spol du personnel
    hrupno premeščanje pohištva (familiarno) remue-ménage moški spol
  • premíčen mobile, mouvant, meuble, remuable, déplaçable ; (tehnika) coulissant, à coulisse

    premični gredelj aileron moški spol, dérive ženski spol
    premični kotomer équerre ženski spol d'emboîtement
    premična ograda échalier moški spol
    premičen praznik fête ženski spol mobile
    premično sedalo siège moški spol pliant (ali relevable)
    premična streha (pri avtomobilu) toit moški spol amovible (ali ouvrant)
    premična tabla tableau moški spol noir à coulisse
    šteti k premičnemu premoženju (pravno) ameublir
  • premičnína

    premičnine biens moški spol množine mobiliers (ali meubles), valeurs ženski spol množine mobilières, effets moški spol množine
    vse premičnine v stanovanju meubles moški spol množine
    dražba, prodaja premičnin enchères ženski spol množine mobilières, vente ženski spol mobilière
    štetje k premičninam (pravno) ameublissement moški spol
  • premičnínski pravno mobilier

    premičninska lastnina propriété ženski spol mobilière
    premičninsko premoženje biens moški spol množine meubles (ali mobiliers)
  • premík déplacement moški spol , translation ženski spol , (železn.) manœuvre ženski spol

    glasovni premik mutation ženski spol consonantique
    prečni premik mouvement moški spol transversal
  • premikajóč mobile, remuant

    premikajoč se se mouvant
    premikajoče se telo mobile moški spol
  • premíkanje déplacement moški spol , mouvement moški spol , motion ženski spol , remuement moški spol , (vlaka) manœuvre ženski spol

    premikanje ledenika marche ženski spol d'un iceberg
    premikanje stolov remuement de chaises
    premikanje vlakov formation ženski spol de trains
    premikanje ustnic remuement des lèvres
    premikanje naprej cheminement moški spol
    upočasniti, pospešiti premikanje ralentir, presser le mouvement
    spraviti v premikanje ébranler
  • premíslek réflexion ženski spol , considération ženski spol , préméditation ženski spol, figurativno délibération ženski spol

    brez premisleka sans délibération, sans réflexion, inconsidérément, à l'étourdie, à la légère, figurativno à la volée
    po zrelem premisleku après mûre délibération (ali considération, réflexion), après avoir mûrement réfléchi, à tête reposée, à tout prendre, (toute) réflexion faite
    s premislekom avec préméditation, délibérément
    čas za premislek temps moški spol (ali délai moški spol) de réflexion
    delati, ravnati brez premisleka agir sans réfléchir
    prositi za čas za premislek demander un délai de réflexion (ali à réfléchir)
  • premíšljen posé, réfléchi, pondéré, rassis, délibéré, prémédité, judicieux

    premišljeno à tête reposée, délibérément
    premišljen umor meurtre moški spol avec préméditation
    premišljen zločin crime moški spol prémédité
    dobro premišljen bien réfléchi, bien considéré
  • premlét remoulu; banal, trivial, usé, rebattu

    premleta snov sujet moški spol rebattu
    premleta tema sujet moški spol usé
  • prêmog houille ženski spol , charbon moški spol , lignite moški spol

    rjavi premog lignite moški spol, houille brune
    premog orehovec noix ženski spol, figurativno têtes ženski spol množine de moineaux
    fin, droben premog poussier moški spol
    kuhinjski premog (charbon) flambant moški spol, flambard moški spol, flambart moški spol
    nakopičeni premog terril moški spol (ali stock moški spol) de charbon
    vedro za premog seau moški spol à charbon
    zaboj za premog caisse ženski spol à charbon
    oskrbeti (se) s premogom (s')approvisionner de houille
  • premogóven houiller, de (la) houille, de charbon, charbonnier

    premogovna plast, sloj couche ženski spol, veine ženski spol de houille (ali de charbon)
    premogovni revir bassin moški spol houiller
  • premólk pause ženski spol, (glasba) intervalle moški spol , diérèse ženski spol ; (radio) fading moški spol

    premolk v stihu (cezura) césure ženski spol, repos moški spol dans un vers
  • premostítven de transition, de franchissement

    premostitveni kredit crédit moški spol de transition (ali de soudure)
    premostitvena pomoč aide ženski spol temporaire, secours moški spol d'attente
  • premóžen riche, aisé, fortuné, cossu

    premožna družina famille ženski spol aisée (ali fortunée)
    premožen trgovec commerçant moški spol cossu
    biti premožen avoir de la fortune (ali du bien), avoir des moyens, figurativno avoir pignon sur rue, avoir du foin dans ses bottes
  • premožênje fortune ženski spol , bien(s) moški spol, (množina) , moyen(s) moški spol, (množina) , avoir moški spol , facultés ženski spol množine, figurativno patrimoine moški spol

    premoženje brez gospodarja biens vacants
    čisto premoženje actif moški spol, actives ženski spol množine
    društveno premoženje actif social
    nepremičninsko premoženje biens immobiliers (ali immeubles)
    osebno premoženje fortune personnelle
    premičninsko premoženje biens meubles (ali mobiliers)
    skupno nerazdeljeno premoženje (pravno) biens indivis
    splošno premoženje bien commun, domaine public
    zasebno premoženje biens privés, fortune privée
    ločitev premoženja (pravno) séparation ženski spol de biens
    upravljanje premoženja gestion ženski spol des biens
    zapravljanje premoženja dilapidation ženski spol de la fortune
    napraviti si premoženje se faire une fortune
    pognati, zapraviti premoženje engloutir une fortune
    povečati svoje premoženje accroître ses biens
  • premožênjski de fortune

    premoženjski davek impôt moški spol sur la fortune
    premoženjske razmere, premoženjsko stanje situation ženski spol (ali état moški spol) de fortune, moyens moški spol množine
  • prenòs (komercialno) report moški spol , reversement moški spol , revirement moški spol ; (z enega kraja v drugega) translation ženski spol , transport moški spol , transfert moški spol , transférement moški spol , transmission ženski spol , renvoi moški spol ; pravno (pravic) mutation ženski spol , passation ženski spol , cession ženski spol ; (rente) réversion ženski spol ; figurativno traduction ženski spol, familiarno transbahutage moški spol , transbahutement moški spol

    prenos dolga (komercialno) revirement de fonds
    prenos energije transport (ali transmission) d'énergie
    prenos informacij, misli transmission des informations, de pensée(s)
    prenos lastnine, posesti transfert (ali transmission, translation) de la propriété (ali de biens), mutation de propriété
    prenos oblasti passation des pouvoirs
    prenos pomena métaphore ženski spol
    prenos posmrtnih ostankov narodnega junaka transfert des cendres d'un héros national
    prenos pravic subrogation ženski spol
    prenos slik transmission téléphotographique (ali d'images)
    prenos vsote report d'une somme
    prenos zadeve drugemu sodniku (pravno) renvoi moški spol
    prenos po radiu transmission ženski spol, radiodiffusion ženski spol
    prenos z enega računa na drugega virement moški spol
    radijski, televizijski prenos transmission radiophonique, par télévision
    naprave za prenos sporočil transmissions ženski spol množine
  • prenôsen, prenosljív transportable, portable, portatif, translatif, transmissible, transférable, cessible

    prenosen pisalni stroj machine ženski spol à écrire portative
    prenosen radijski tranzistor poste moški spol de radio portatif à transistors
    prenosna (nalezljiva) bolezen maladie ženski spol (contagieuse) transmissible