Franja

Zadetki iskanja

  • právljica conte moški spol (de fées)

    ljudska pravljica conte populaire
    pravljica za otroke conte pour enfants (ali de fées)
    zbirka pravljic recueil moški spol de contes, bibliothèque ženski spol bleue
  • právniški juridique

    pravniški jezik langage moški spol juridique (ali du palais)
  • právnúk arrière-petit-fils moški spol

    pravnuki arrière-petits-enfants moški spol množine
  • právo droit moški spol , législation ženski spol

    po pravu en droit
    civilno, delovno, kazensko, patentno, trgovinsko, vojno pravo législation civile, du travail, criminelle, sur les brevets, commerciale, martiale
    avtorsko pravo droit d'auteur, propriété ženski spol littéraire
    cerkveno (kanonsko) pravo droit ecclésiastique, droit canon(ique)
    civilno pravo droit civil
    davčno pravo droit fiscal
    dedno, nasledstveno pravo droit successif, successoral, de succession, héréditaire
    finančno pravo droit financier
    javno pravo droit public
    kazensko pravo droit criminel (ali pénal)
    manjšinsko pravo droit minoritaire
    mednarodno pravo droit international (public), droit des gens
    menično pravo droit cambial (ali de change)
    obče (nepisano) pravo droit commun
    običajno pravo droit coutumier
    obligacijsko pravo droit des obligations
    patentno pravo droit des brevets (ali d'invention)
    pomorsko pravo droit (ali code moški spol) maritime
    rimsko pravo droit romain
    stvarno pravo droit réel
    trgovinsko pravo droit commercial
    upravno pravo droit administratif
    ustavno pravo droit constitutionnel
    vojno pravo droit de la guerre (ali martial)
    zakonsko pravo droit matrimonial
    zasebno pravo droit privé
    zastavno pravo droit de gage
    zemljiško pravo droit foncier
    doktor, študent prava docteur moški spol, étudiant moški spol en droit
    študirati pravo faire son droit, faire ses études de droit
  • pravopísen d'orthographe, orthographique

    pravopisna napaka faute ženski spol d'orthographe
    pravopisni znak signe moški spol orthographique
  • pravosóden de (la) justice

    pravosodni minister (v Franciji) garde moški spol des Sceaux
  • pravosódje justice ženski spol

    minister za pravosodje ministre moški spol de la Justice
  • prázen (à) vide, vacant, creux , (ničev) vain

    prazen alarm, strah fausse alarme (ali alerte)
    prazne besede paroles en l'air (ali insignifiantes), familiarno du vent
    prazna denarnica bourse ženski spol plate (ali vide)
    prazna glasovnica billet moški spol (de vote) blanc
    prazna glava tête ženski spol creuse (ali vide)
    prazna patrona cartouche ženski spol à blanc
    prazno stanovanje appartement moški spol vacant
    prazna stran page ženski spol en blanc
    prazen tek (tehnika) marche ženski spol à vide, figurativno jeu moški spol inutile
    prazno upanje espoir moški spol vain
    prazna vera superstition ženski spol
    za prazen nič se smejati rire pour un rien
    gledati v prazno (figurativno) regarder dans le vague
    vrniti se praznih rok s'en retourner (ali revenir) les mains vides (familiarno bredouille)
    zadeti v prazno (zgrešiti cilj) manquer le but
    zasesti prazno (delovno) mesto combler une vacance
  • prázničen de fête

    prazničen dan jour moški spol de fête (ali férié)
    praznično oblečen endimanché, en habits de fête
  • práženje friture ženski spol , rôtissage moški spol , grillage moški spol , (kave) torréfaction ženski spol

    priprava za praženje grilloir moški spol, friteuse ženski spol
    peč za praženje rude fourneau moški spol de grillage (ali de calcination)
  • pražílec grilleur moški spol

    pražilec za kavo torréfacteur moški spol, familiarno brûloir moški spol
    pražilec za kruh grille-pain moški spol
  • práživál animal moški spol primitif

    praživali protozoaires moški spol množine
  • prebáva digestion ženski spol

    slaba prebava digestion difficile (ali pénible), medicina dyspepsie ženski spol
    povzročiti motnje v prebavi troubler la digestion
    sredstvo za pospešeno prebavo digestif moški spol
  • prebáven digestif

    prebavne motnje, težave troubles moški spol množine digestifs (ali de la digestion), indigestion ženski spol
  • prebavljív facile à digérer, de digestion facile, digestible

    lahko prebavljiv digeste
    lahko prebavljiva hrana aliment moški spol léger
    težko prebavljiv difficile (ali dur) à digérer, dur de digestion, indigeste
  • prebítek excédent moški spol , surplus moški spol , (v blagajni) boni moški spol

    na prebitek en abondance
    letni prebitek bénéfices moški spol množine de l'année, excédent annuel
  • prebiválec, -lka habitant, -e moški spol, ženski spol

    prebivalec v gorah montagnard moški spol
    prvotni prebivalci premiers habitants, habitants primitifs, aborigènes moški spol množine, autochtones moški spol množine
  • prebiválstvo habitants moški spol množine , population ženski spol

    aktivno, neaktivno prebivalstvo population active, à charge
    civilno prebivalstvo population civile
    kmečko prebivalstvo population agricole
    naraščanje prebivalstva augmentation ženski spol (ali accroissement moški spol) de la population
    mestno, podeželsko prebivalstvo population des villes (ali urbaine), de la campagne (ali rurale)
    preštevilno prebivalstvo surpopulation ženski spol
    prvotno prebivalstvo population autochtone
  • prebrísan malin, astucieux, plein d'astuce, futé, rusé, fin, roué, finaud, retors, débrouillard, roublard ; familiarno ficelle, madré, matois ; popularno marle, mariol

    prebrisan kmet, politik paysan moški spol, politicien moški spol retors
    prebrisana ženska diablesse ženski spol, fine mouche ženski spol
  • precízen précis, exact

    precizen instrument instrument moški spol de précision
    precizna mehanika mécanique ženski spol de précision
    precizna tehtnica za kovance pesette ženski spol
    zelo precizen posnetek izvirnika imitation ženski spol très exacte de l'original