Franja

Zadetki iskanja

  • občúten senti, ressenti; sensible, considérabie

    občutna podražitev augmentation ženski spol sensible des prix
    občutna izguba perte ženski spol sensible (ali considérable), grande perte
    občutni mraz froid moški spol pénétrant
  • občutíti (veselje, žalost) sentir, ressentir; éprouver, percevoir

    občutiti bolečino ressentir (ali éprouver) une douleur
    občutiti na lastni koži faire l'expérience personnelle de quelque chose
  • občutljív sensible, susceptible, délicat, pointilleux ; familiarno chatouilleux (hitro užaljen)

    občutljiva tehtnica balance ženski spol très précise
    občutljivo mesto, občutljiva točka endroit moški spol, point moški spol sensible
    (figurativno) udariti na občutljivo struno faire vibrer (ali toucher) la corde sensible
  • obdržáti garder, conserver, maintenir, reteuir

    obdržati v spominu retenir (ali garder) dans sa mémoire
    obdržati za spomin garder en souvenir
    obdržati pri življenju maintenir en vie
    obdržati zase conserver (ali garder) pour soi
    obdržati hladnokrvnost garder son sang-froid
    obdržati se (na kakem mestu) se maintenir, rester
    obdržati se na nogah se maintenir sur ses pieds, garder son aplomb
  • obešenjáški

    obešenjaški humor humour moški spol macabre (ali noir)
  • obhájati (praznik) oélébrer, fêter ; (obred) donner la communion

    groza me obhaja l'horreur ženski spol me prend (ali saisit)
  • obiskovánje visites ženski spol množine

    obiskovanje šole fréquentation ženski spol de l'école (ali scolaire)
  • obiskováti visiter, fréquenter

    obiskovati predavanja frêquenter (ali suivre) des cours
  • obíti (obidem) faire le tour moški spol de quelque chose, contourner; parcourir

    obiti kraje visiter les lieux
    sovražnika obiti tourner la position (ali les positions) de l'ennemi
    zakon obiti éluder (ali tourner) une loi
    strah me obide la peur me prend (ali saisit)
  • objáva publication ženski spol , annonce ženski spol ; (lepak) avis moški spol , proclamation ženski spol ; (oblastvena) édit moški spol

    objava zakona promulgation ženski spol d'une loi
    vojaška objava ordre moški spol (ali feuille ženski spol) de route
  • objecteur [ɔbžɛktœr] masculin ugovarjalec

    objecteur de conscience kdor iz političnih ali verskih razlogov noče služiti vojaščine
  • objection [-ksjɔ̃] féminin ugovor; očitek; ovira

    faire des objections ugovarjati
    il n'y a pas d'objection à cela proti temu ni ugovora
    soulever une objection dati svoj ugovor, ugovarjati
    réfuter une objection ovreči ugovor
    objection de conscience odklanjanje vojaške službe iz političnih ali verskih razlogov
  • objókan éploré

    objokane oči les yeux gonflés de larmes
    objokan obraz visage moški spol éploré, visage baigné (ali mouillé) de larmes
  • obkládati (z lesom) revêtir (ali garnir) de bois

    obkladati z delom charger de travail
    obkladati z žaljivkami accabler d'insultes (ali d'injures)
  • obkládek (vlažen) compresse ženski spol ; (vroč) compresse ženski spol échauffante, fomentation ženski spol ; (kašnat) cataplasme moški spol

    dati obkladek mettre (ali appliquer) une compresse
  • obláčen nuageux, couvert de nuages

    oblačno nebo ciel couvert (ali nuageux, chargé)
    oblačno vreme temps moški spol couvert
  • oblák nuage moški spol

    oblak komarjev nuée ženski spol de moustiques
    deževen oblak nuage (chargé) de pluie
    zidati gradove v oblake bâtir (ali faire) des châteaux en Espagne
  • oblást pouvoir moški spol ; autorité ženski spol

    izvršna, zakonodajna oblast pouvoir exécutif, législatif
    neomejena oblast pouvoir absolu
    krajevne, občinske, sodne oblasti autorités ženski spol množine locales, communales, judiciaires
    vojaška oblast autorités ženski spol množine militaires
    izgubiti oblast nad seboj perdre la maîtrise de soi, ne plus se maîtriser
    sebe v oblasti imeti avoir la maîtrise de soi
    biti pod oblastjo nekoga être sous la domination de quelqu'un
    na oblasti biti détenir le pouvoir, être au pouvoir
    priti na oblast arriver (ali accéder) au pouvoir
    izvajati oblast exercer le pouvoir
    prisvojiti si oblast s'emparer du pouvoir
    zloraba oblasti abus moški spol de pouvoir
  • obléči habiller, mettre, (re)vêtir, endosser

    obleči se s'habiller, se vêtir
    lepo se obleči se piquer d'élégance
    obleči plašč endosser un manteau
    obleči suknjič enfiler (ali endosser) un veston
    obleči drugo obleko changer d'habits
    obleči otroka habiller (ali vêtir) un enfant
    obleči nedeljsko obleko revêtir ses habits du dimanche
    obleči uniformo revêtir l'uniforme
    belo oblečen vêtu de blanc
  • obledél (blago) déteint, décoloré

    obledele barve couleurs ženski spol množine flétries (ali passées)
    zvezde so obledele les étoiles ont pâli