difficilement [-silmɑ̃] adverbe težavno, s težavo
apprendre difficilement s težavo se (na)učiti
Zadetki iskanja
- discorama [diskɔrama] masculin koncert s plošč
- doigté [dwate] masculin, musique udarjanje s prsti po tipkah, prstna vaja; spretnost s prsti; figuré spretnost, takt
doigté d'une dactylo strojepiskina spretnost s prsti - dôme [dom] masculin kupola; cerkev s kupolo, stolnica
(poétique) le dôme du ciel nebesni svod; géographie nizka, okrogla gora - dorsal, e, aux [dɔrsal, so] adjectif, anatomie hrbten, dorsalen; masculin hrbtna mišica; féminin gorski hrbet; féminin soglasnik, ki se izgovarja s hrbtom jezika
dorsale féminin barométrique črta visokih zračnih pritiskov
épine féminin dorsale hrbtenica
nageoire féminin dorsale hrbtna plavut
sac masculin dorsal nahrbtnik
vertèbres féminin pluriel dorsales hrbtna vretenca - doublé [duble] masculin dublé, kovina, ki je prevlečena s tenko plastjo plemenite kovine; commerce dvojni dobiček
doublé or dublé zlato
doublé argent posrebrena kovina
bracelet masculin en doublé zapestnica iz dublé zlata - dragéfier [dražefje] verbe transitif prevleči s sladkorjem
- drapé, e [drape] adjectif drapiran, prevlečen s suknom; pregrnjen, zastrt; nabran v gube; masculin nagubanost, nabrane gube tkanine, blaga
drapé d'une robe nagubanost ženske obleke - draper [drape] verbe transitif prevleči s (črnim) blagom, drapirati; nabrati v gube; padati v gubah (quelqu'un okoli koga); figuré zastreti, zagrniti
se draper zaviti se (dans v), ogrniti se
draper un tissu nabrati tkanino v harmonične gube - drapier, ère [drapje, ɛr] adjectif suknarski; masculin, féminin tovarnar sukna, trgovec, -vka s suknom, suknar
ouvrier masculin drapier suknarski delavec - driller [drije] verbe transitif, technique (pre)vrtati s svedrom
- droguerie [drɔgri] féminin droge; kemični proizvodi; trgovina z drogami, s toaletnimi potrebščinami itd; drogerija
- duveté, e [düvte] adjectif pokrit s puhom, puhast
- duveter, se [düvte] pokriti se s puhom
- dyspeptique [-pɛptik] masculin, féminin bolnik, -ica s slabo prebavo
- écarter [ekarte] verbe transitif oddaljiti, odstraniti, odmakniti; odvrniti; razkrečiti (noge); razpreti (roke); speljati (reko) v stran; od-, založiti (karte); odgrniti (zastor); odbiti (predlog); zbrisati (de la liste iz seznama); razpršiti (dvom, sum); speljati s prave poti; figuré odtujiti (koga dolžnosti)
s'écarter oddaljiti se, odstraniti se; priti s prave poti; ločiti se (poti); odmakniti se (od téme); razpršiti se (oblaki)
s'écarter du sujet ne ostati pri stvari
écarter la foule pour se frayer un passage razdvojiti množico, da bi si naredili, utrli prehod
le service d'ordre écartaient les curieux reditelji so odvračali radovedneže
écarter une question de la délibération izločiti vprašanje s posvet(ovanj)a
écartez-vous de là! odstranite se, umaknite se od tod! - ecce homo [ɛkseɔmo] masculin, invariable Kristus s trnovo krono (slika, kip)
- échalasser [ešalase] verbe transitif podpreti s kolom (trto, drevo)
- écharnage [ešarnaž] masculin, technique odstranitev mesa s kož
- écharner [ešarne] verbe transitif, technique ostrgati meso s kož, mezdriti