Franja

Zadetki iskanja

  • apparaux [aparo] masculin pluriel ladijske naprave; telovadno orodje
  • appareil [aparɛj] masculin aparat; telefon; priprava, naprava; orodje, instrument; fotografski aparat, kamera; pomp, sijaj, blišč; médecine obveza; anatomie organi; marine škripec; (zobna) proteza; aéronautique avion, letalo

    qui est à l'appareil? kdo je pri telefonu?
    l'appareil décolle (aéronautique) letalo vzleti, starta
    porter un appareil nositi protezo, umetno zobovje
    dans le plus simple appareil malo oblečen, čisto nag
    appareil administratif upravni aparat
    appareil d'atterrissage sans visibilité (aéronautique) priprave za slepo pristajanje
    appareil avertisseur svarilna, signalna naprava
    appareil (de changement) de voie kretnica
    appareil de commande komandne, stikalne naprave
    appareil digestif prebavila
    appareil émetteur, récepteur oddajni, sprejemni aparat
    appareil de gymnastique telovadno orodje
    appareil de lecture pour microfilm aparat za čitanje mikrofilmov
    appareil de levage dvigalo
    appareil ménager gospodinjski aparat
    appareil de mesure merilna naprava
    appareil photo(graphique) fotografski aparat
    appareil à films aparat za filmanje
    appareil policier policijski. aparat (stroj, organizacija)
    appareil à, de projection projekcijski aparat
    appareils de prothèse proteza
    appareil radar, radio radarski, radijski aparat
    appareil de radiothérapie višinsko sonce
    appareil de respiration, respiratoire dihala
    appareil à souder aparat za varjenje
    appareil de télévision, appareil téléviseur televizor
    appareil transmetteur oddajnik
    appareil de T. S. F. radijski oddajnik
    (médecine) mettre l'appareil obvezati
    lever l'appareil sneti obvezo
  • appareillage [-rɛjaž] masculin, marine odplutje (iz pristanišča); dvig sidra; naprave, aparatura

    appareillage électrique električne naprave
  • appareillement [-rɛjmɑ̃] masculin vpreganje dveh volov v isti jarem; parjenje
  • appareiller [-rɛje] verbe intransitif odpluti iz pristanišča; verbe transitif v par dati, pariti; dati skupaj podobne predmete
  • appareilleur [-rɛjœr] masculin kamnosek; instalater
  • apparemment [-ramɑ̃] adverbe najbrž, verjetno, očitno
  • apparence [-rɑ̃s] féminin videz, zunanjost (izgled); dozdevnost, verjetnost; figuré sled, znak, sum

    en apparence navidezno, na videz
    malgré les apparences kljub videzu
    selon toute apparence po vsej verjetnosti
    il y a apparence zdi se, kaže na
    sous une apparence de douceur il cache ... pod videzom miline skriva ...
    se donner des apparences delati se (kot da)
    garder, ménager, sauver les apparences varovati svoj ugled
    on ne doit pas juger sur les apparences videz vara
  • apparent, e [aparɑ̃, t] adjectif očiten, (oči)viden; navidezen, dozdeven, varljiv

    sans cause apparente brez vidnega (pravega) razloga
    contradictions féminin pluriel apparentes navidezna nasprotja
    porter ses décorations d'une manière apparente ostentativno, posebno vidno nositi svoja odlikovanja
  • apparenté, e [-rɑ̃te] adjectif v sorodu, v sorodstvu; soroden; podoben

    deux styles apparentés podobna si, sorodna stila
    listes féminin pluriel apparentées povezane sorodne volilne (kandidatne) liste
    il est apparenté à mon mari on je v sorodu z mojim možem
    ils sont apparentés v sorodu so si
    être bien apparenté imeti bogate in imenitne sorodnike
  • apparentement [-rɑ̃tmɑ̃] masculin povezava dveh kandidatnih list (pri volitvah)
  • apparenter, s' [-rɑ̃te] stopiti v sorodstvo, v svaštvo (s poroko); povezati se pri volitvah; biti podoben, biti iste narave

    s'apparenter à la grande bourgeoisie provinciale priženiti se v veliko podeželsko buržoazijo
    cette critique littéraire s'apparente à la dissection du chirurgien ta literarna kritika je podobna kirurgovemu seciranju
  • appariement [aparimɑ̃] masculin združevanje v pare
  • apparier [-rje] verbe transitif sestaviti, združiti v pare, urediti po parih; pariti (živali)

    apparier des gants urediti rokavice po parih, v pare
    ces bas ne sont pas appariés te nogavice niso urejene po parih
  • apparieur, euse [-rjœr, öz] masculin, féminin oseba, ki druži v pare
  • appariteur [-ritœr] masculin sodni sluga; sluga, pedel na fakulteti; pomožni knjižničar
  • apparition [-risjɔ] féminin pojavljenje, nastop; prikazen, fantom, strah, duh; izbruh (bolezni); géologie nahajanje

    apparition mystérieuse skrivnostna prikazen
    croire aux apparitions verjeti v strahove, duhove
    faire son apparition pojaviti se, pokazati se
    ne faire qu'une apparition pojaviti se za kratek čas
  • appartement [apartmɑ̃] masculin stanovanje

    un appartement de trois pièces, (familier) un trois pièces trisobno stanovanje
    locataire de l'appartement najemnik stanovanja
    plantes féminin pluriel d'appartement sobne rastline
    garnir un appartement de meubles opremiti stanovanje s pohištvom
    occuper un appartement bivati v stanovanju
    payer le loyer de l'appartement plačati stanovanjsko najemnino
  • appartenance [-tənɑ̃s] féminin pripadnost; članstvo; stranske zgradbe; pritiklina

    appartenance à la classe ouvrière, à la race noire pripadnost delavskemu razredu, črnemu plemenu
    sans appartenance politique politično neopredeljen
  • appartenir* [-tənir] verbe intransitif pripadati, biti last (à quelqu'un koga); spadati (à quelque chose k čemu); spodobiti se, biti dolžnost (à quelqu'un komu)

    s'appartenir biti sam svoj gospodar, biti prost
    ce stylo vous appartient-il? je to nalivno pero vaše?
    il appartient à une riche famille de notre ville pripada neki bogati družini našega mesta
    il appartient aux parents d'élever leurs enfants starši so dolžni vzgajati svoje otroke
    je suis occupé toute la journée, je ne m'appartiens plus zaposlen sem ves dan, nobenega časa nimam zase