Franja

Zadetki iskanja

  • netéčen (jed) non appétissant, qui ne met pas en appétit ; (vsiljiv) importun, fâcheux, ennuyeux, gênant
  • netopljív infusible, qui ne peut être fondu; non liquéfiable
  • neugléden non estimé, non considéré, non réputé, de mauvaise apparence, qui ne paie pas de mine
  • neukrotljiv indomptable, qui ne se laisse pas apprivoiser; indocile, intraitable, effréné, incoercible
  • neustrézen impropre, qui ne convient pas, qui ne correspond pas, mauvais

    neustrezno prečrtati biffer (ali rayer) la mention inutile
  • neuvidéven qui ne comprend pas, qui manque de compréhension pour quelque chose, sans discernement
  • nevenljív qui ne se flétrit (ali fane) pas, inflétrissable ; (slava) impérissable
  • nevročljív qu'on ne peut livrer (ali remettre) ; (pismo, paket) (de) destinataire inconnu
  • nezaceljív qui ne peut se cicatriser, non cicatrisable
  • nezainteresíran non intéressé par quelque chose, qui ne s'intéresse pas à, qui ne montre aucun intérêt pour

    za to sem nezainteresiran cela ne m'intéresse pas
  • nezanesljív sur qui (ali quoi) on ne peut compter, à qui on ne peut se fier, peu sûr, incertain ; (netočen) inexact ; (dvomljiv) douteux ; (spomin) infidèle
  • nezaželén qu'on ne souhaitait pas, dont on se serait bien passé, indésirable; importun, qui tombe mal, qui arrive mal à propos
  • nezvenljív qui ne se flétrit (ali fane) pas, durable, impérissable
  • neživljênjski qui ne connaît rien de la vie; étranger au monde, sans expérience du monde, naïf
  • nikár surtout pas, à plus forte raison (pas), et encore moins, ne …. point, arrête(z)!

    nikar! mais non!, jamais de la vie!, pensez-vous!
    nikar ne naredi tega! ne fais surtout pas cela!, garde-toi bien de la faire!
    nikar ne misli, da ne crois surtout pas que, ne va pas penser que
  • nikdàr ne … jamais ; (brez glagola) jamais

    nikdar več jamais plus, plus jamais
    zdaj ali nikdar maintenant ou jamais
    nikdar in nikdar jamais (de la vie), familiarno au grand jamais
    bolje pozno kot nikdar mieux vaut tard que jamais
  • níkdo personne, aucun, nul; ne … personne

    nikdo drug personne d'autre, nul autre
  • nikóli ne … jamais

    nikoli več jamais plus, plus jamais
    sveti nikoli, sv. Nikoli (ironično) semaine ženski spol des quatre jeudis
    to boš dobil na sv. Nikoli tu l'auras à la saint-glinglin (ali à Pâques ou à la Trinité)
    odložiti kaj na sv. Nikoli renvoyer quelque chose aux calendes grecques
    bolje pozno kot nikoli mieux vaut tard que jamais
    nikoli ni prepozno il n'est jamais trop tard pour bien faire
  • nobêden, nobên aucun, nul, pas un, personne; ne … quelconque

    za nobeno ceno à aucun prix, à (ali sous) aucune condition
    na noben način en (ali d') aucune façon
  • non-valeur [nɔ̃valœr] féminin neprodajno blago; razvrednoten vrednostni papir; zemlja ali hiša, ki ničesar ne donaša; neizterljiv davčni znesek; figuré oseba, ki ni za nobeno rabo