-
milicien, ne [-sjɛ̃, ɛn] masculin, féminin miličnik, -ica; histoire brambovec
-
mineur, e [minœr] adjectif manjši, manj pomemben; juridique mladoleten; musique mol; masculin, féminin mladoletnik, -ica
mineurs de 18 ans mladoletniki do 18 let
mineur délinquant mladoleten prestopnik
Asie féminin Mineure Mala Azija
en mineur (musique) v molu
écrivains masculin pluriel mineurs manj pomembni pisatelji
frère masculin mineur (religion) minorit, frančiškan
juge masculin, tribunal masculin des mineurs sodnik, sodišče za mladoletnike
-
moissonneur, euse [-nœr, öz] adjectif žetven; masculin, féminin žanjec, -ica; féminin žetveni stroj
moissonneureuse-batteuse féminin kosilni in mlatilni stroj
moissonneureuse-lieuse féminin kosilni in snopovezni stroj
-
mollasson, ne [-sɔ̃, ɔn] adjectif mehek; masculin, féminin mehkužnik, -ica, figuré cunja, mevža
-
moniteur, trice [-tœr, tris] masculin, féminin vaditelj, -ica, predtelovadec, instruktor, trener; plavalni, letalski učitelj; vieilli svetovalec, vodnik
moniteur de ski smučarski vaditelj, učitelj
moniteur d'auto-école instruktor za šofiranje
moniteur d'éducation physique telovadni učitelj
moniteur de colonies de vacances športni učitelj v počitniški koloniji
-
mort, e [mɔr, t] adjectif mrtev; (mesto) kot izumrl; (del telesa) odmrl, neobčutljiv; (les) suh; (barva) moten, brez sijaja; masculin, féminin mrtvec, umrli, -a, pokojnik, -ica
mort masculin vivant živ mrlič, oseba, ki je obsojena, da umre, obsojena na smrt
mort masculin civil oseba brez državljanskih (častnih) pravic
bois masculin mort suhljad
angle masculin, espace masculin mort (militaire) mrtvi kot, mrtvi prostor
chair féminin morte divje meso
eau féminin morte stoječa voda
Fête féminin, Jour masculin des morts (religion) praznik vernih duš (2. novembra)
feuille féminin morte suh list
ivre mort, mort ivre pijan ko mavra
langue féminin morte mrtev jezik
la mer Morte Mrtvo morje
médecin masculin des morts (familier) sodni zdravnik
messe féminin des morts (religion) maša zadušnica
monument masculin aux morts de la guerre spomenik padlim v vojni
nature féminin morte tihožitje (umetnost)
point masculin mort (technique, figuré) mrtva točka
temps masculin mort (radio) odmor v oddaji; čas brez dejavnosti
tête féminin de mort mrtvaška glava
ne pas y aller de main morte močnó udariti, napasti; pretiravati
l'accident a fait deux morts et trois blessés v nesreči sta bila dva mrtva in trije ranjeni
être mort pour quelqu'un ne več eksistirati za koga
être plus mort que vif biti bolj mrtev kot živ (od strahu)
faire le mort narediti, delati se mrtvega; ne dati nobenega znaka življenja od sebe
rester lettre morte ostati brez učinka
tomber (raide) mort mrtev se zgruditi
morte la bête, mort le venin (proverbe) mrtev pes ne grize več
-
mortel, le [mɔrtɛl] adjectif umrljiv; smrten (tudi figuré); figuré človeški; figuré skrajno mučen; masculin, féminin smrtnik, -ica
dépouille féminin mortelle posmrtni ostanki, truplo
ennemi masculin mortel smrtni sovražnik
péché masculin mortel smrtni greh
silence masculin mortel mrtvaška tišina
courir un danger mortel biti v smrtni nevarnosti
donner un coup mortel (za)dati smrten udarec
plaie féminin d'argent n'est pas mortelle (proverbe) izguba denarja ni nesreča, ki se ne bi dala popraviti, ni usodna
-
musicien, ne [müzisjɛ̃, ɛn] adjectif nadarjen za glasbo, muzikaličen; masculin, féminin glasbenik, -ica; komponist; godbenik, muzikant
avoir l'oreille musicienne imeti posluh za glasbo
elle est très musicienne ona je zelo muzikalična
-
négrillon, ne [-grijɔ̃, ɔn] masculin, féminin zamorček, -ica, črnski otrok
-
normalien, ne [nɔrmaljɛ̃, ɛn] adjectif učiteljiščnik, -ica; slušatelj profesorske visoke šole
-
nourricier, ère [-sje, ɛr] adjectif hranilen; masculin, féminin rednik, -ica
père nourricier krušni oče, rednik
mère nourricière krušna mati, rednica
-
organisateur, trice [-zatœr, tris] adjectif organizatorski; masculin, féminin organizator, -ica
il est très organisateur on je dober organizator
-
pacificateur, trice [pasifikatœr, tris] adjectif mirilen; masculin, féminin (po)miritelj, -ica
tentative féminin pacificatrice poskus pomirjenja, posredovanje
-
paon, ne [pɑ̃, pan] masculin, féminin, zoologie pav, -ica; (metulj) pavlinček; figuré domišljav, napihnjen človek
le paon fait la roue pav napravi kolo s svojim perjem
jeter, pousser des cris de paon vreščati (ko pav)
être vaniteux comme un paon biti zelo domišljav
se parer des plumes du paon krasiti se s tujim perjem
se rengorger comme un paon šopiriti se, prevzetovati, ošabnost prodajati
le geai paré des plumes du paon (proverbe) s pavjim perjem okrašena šoja, figuré oseba, ki se diči, ponaša s tujim perjem
-
pareil, le [parɛj] adjectif enak; podoben, sličen; ustrezen; takšen; masculin, féminin vrstnik, -ica
à pareil jour istega dne
à pareille heure ob isti uri
à une heure pareille! tako pozno!
en cas pareil v tak(šn)em primeru
sans pareil brez enakega, brez para
mon pareil meni enak
vous et vos pareils vi in ljudje vaše vrste
ne pas avoir son pareil, sa pareille ne imeti sebi enakega, enake
toutes choses pareilles v istih, enakih okolnostih
c'est toujours du pareil au même to je vedno ista stvar, vedno pridemo na isto
rendre à quelqu'un la pareille vrniti komu milo za drago
-
parent, e [parɑ̃, t] adjectif soroden; masculin, féminin sorodnik, -ica; pluriel starši; predniki
parents par alliance sorodniki po svaštvu
parents spirituels boter in botra
nos premiers parents Adam in Eva
le français est parent de l'italien francoščina je sorodna z italijanščino
proches parents, parent éloignés bližnji, daljni sorodniki
traiter quelqu'un en parent pauvre s kom ne ravnati tako kot z drugimi, zapostavljati koga, mačehovsko ravnati s kom
-
passager, ère [pasaže, ɛr] adjectif prehoden; kratkotrajen, minljiv, bežen, trenuten; masculin, féminin potnik, -ica, pasažir, -rka (na ladji, letalu)
passager clandestin slepi potnik
bonheur masculin passager kratkotrajna sreča
averse féminin passagère trenutna ploha
rue féminin passagère zelo prometna ulica
-
patron, ne [patrɔ̃, ɔn] masculin, féminin, religion patron, zavetnik, -ica, zaščitnik, -ica; pokrovitelj, -ica; gospodar, -ica, delodajalec, -lka; obratovodja, šef, mojster, lastnik; marine kapitan; médecine profesor medicine, šef klinike
patron boulanger pek (gospodar), pekovski mojster
patron d'un café, d'un hôtel, d'un restaurant gospodar, lastnik kavarne, hotela, restavracije
patron d'une usine tovarnar
patron de la barque (figuré, familier) šef vsega, »kapitan barke«
rapports masculin pluriel entre patrons et employés odnosi med delodajalci in delojemalci
-
pauvret, te [povrɛ, t] masculin, féminin ubožec, -ica
-
payeur, euse [pɛjœr, öz] masculin, féminin plačnik, -ica
mauvais payeur slab plačnik
les conseilleurs ne sont pas les payeurs svetovati je lahko