otólči contusionner, meurtrir
otolči se se contusionner, se meurtrir
otolčen sadež fruit moški spol meurtri
Zadetki iskanja
- otóški insulaire, îlien
otoška država État moški spol insulaire
otoški prebivalec habitant d'une île - otóžen triste, chagrin, affligé, attristé, mélancolique, nostalgique, morne, sombre
otožna pesem chanson ženski spol triste (ali mélancolique, nostalgique)
otožen pogled regard moški spol morne (ali triste)
nenadoma postati otožen avoir un accès de mélancolie - otróbi son moški spol
debeli otrobi bran moški spol
z otrobi mešana moka, otrobna moka farine ženski spol de son, recoupe ženski spol
otrobe vezati parler à tort et à travers, dire des bêtises (ali des balivernes), radoter, divaguer, familiarno débloquer - otròk enfant moški spol, ženski spol ; familiarno gosse moški spol, ženski spol
čudežen otrok enfant prodige
defekten otrok enfant inadapté, handicapé, (héréditairement) taré
dobrodušen otrok (figurativno) bon enfant
edini otrok enfant unique
grozen, obupen otrok enfant terrible
nega otrok puériculture ženski spol
nepreskrbljen otrok enfant à charge
nezakonski otrok enfant naturel (ali illégitime, d'amour)
posvojen otrok enfant adoptif
razvajen otrok enfant gâté
zakonski otrok enfant légitime
otrok iz prvega zakona enfant du premier lit
umor otroka meurtre moški spol d'enfant, (detomor) infanticide moški spol
varstvo, zaščita otroka protection ženski spol de l'enfance
odstaviti otroka (od dojenja) sevrer un enfant
roditi otroka mettre un enfant au monde, donner le jour (ali la vie) à un enfant - otróški d'enfant, enfantin, infantile, puéril
otroške bolezni maladies ženski spol množine infantiles
otroška doba enfance ženski spol
otroška doklada allocation(s)
f(pl) familiale(s)
otroške igre jeux moški spol množine d'enfant
otroško igrišče terrain moški spol de jeux (ali parc moški spol à jeux) pour enfants
otroška kad, miza baignoire ženski spol, table ženski spol d'enfant
otroško kolo bicyclette ženski spol d'enfant
otroška negovalka puéricultrice ženski spol, nurse ženski spol
otroška obleka vêtements moški spol množine d'enfant
otroška pisava écriture enfantine
otroška postelja lit moški spol d'enfant
otroško skleparcje raisonnements moški spol množine naîfs
otroška stajica parc moški spol à bébé, parc pliant, (baby-)parc moški spol
otroška umrljivost mortalité ženski spol infantile
otroško veselje joie ženski spol enfantine
otroški voziček voiture ženski spol d'enfant, poussette ženski spol, landau moški spol
otroška vrtnarica jardinière ženski spol d'enfants
otroški zdravnik pédiatre moški spol, médecin moški spol d'enfants
spomini iz otroških let souvenirs moški spol množine d'enfance - otŕpel engourdi ; (roke in noge) gourd ; medicina rigide
od mraza otrpli prsti doigts moški spol množine gourds (ali engourdis par le froid)
otrplo stanje état moški spol d'engourdissement - otvorítven inaugural, d'inauguration
otvoritveni govor discours moški spol d'inauguration (ali inaugural)
otvoritvena seja séance ženski spol, cérémonie ženski spol inaugurale - ôvca (samec) mouton moški spol ; (samica) brebis ženski spol
črna ovca (figurativno) bête ženski spol noire, cauchemar moški spol
garjava ovca brebis galeuse
ovce (živalska vrsta) ovins moški spol množine, ovidés moški spol množine, espèce ovine; figurativno, (biblija) brebis, ouailles ženski spol množine - ovčárski de berger
ovčarski pes chien moški spol de berger, berger moški spol - ovčíca petite brebis ženski spol , agneau moški spol ; (oblak) cirro-cumulus moški spol
ovčice moutons moški spol množine, nuages moški spol množine moutonnés - ôvčji de mouton, de brebis; ovin
ovčje garje gale ženski spol ovine
ovčja koža peau ženski spol de mouton, toison ženski spol
ovčji kožuh fourrure ženski spol de (peau de) mouton
ovčje meso viande ženski spol de mouton
ovčje pasme races ženski spol množine ovines
ovčji pastir berger moški spol, (literarno, religija) pasteur moški spol
ovčja staja bergerie ženski spol, bercail moški spol, parc moški spol à moutons
ovčje usnje peau ženski spol de mouton, basane ženski spol
ovčja volna laine ženski spol de mouton
volk v ovčji koži (figurativno) le loup qui s'est fait agneau, loup déguisé en agneau (ali sous peau de mouton) - ôven zoologija mouton moški spol , bélier moški spol ; (zabijač) mouton moški spol ; (za pilote) pilon moški spol , sonnette ženski spol ; (ročni) dame ženski spol , demoiselle ženski spol , hie ženski spol
oblegovalni oven (zgodovina) bélier moški spol
ovnov zvonec bélière ženski spol
oven vodnik bélier conducteur (d'un troupeau), sonnailler moški spol - ovínek virage moški spol , tournant moški spol , repli moški spol ; (reke, ceste) courbe ženski spol , boucle ženski spol , lacet moški spol ; (oster) coude moški spol ; (reke) méandre moški spol , détour moški spol (tudi figurativno)
brez ovinkov (figurativno) sans détours, franchement, ouvertement, en toute franchise, sans façon, tout droit, tout net; familiarno carrément, tout de go, sans ambages
cesta, reka dela ovinek la route, la rivière fait un détour
več ovinkov zapored virages moški spol množine successifs
na ovenku au tournant
napravili smo velik ovinek nous avons fait un long détour
nevaren ovinek virage (ali tournant) dangereux (ali en épingle à cheveux)
oster ovinek virage serré
po ovinkih par un chemin détourné, par une voie détournée, par des moyens détournés, en biaisant
pospešiti v ovinkih accélérer dans les virages
rezati ovinek prendre un virage à la corde - ovíra empêchement moški spol ; figurativno entrave ženski spol , obstacle moški spol , barrière ženski spol , écueil moški spol , traverse ženski spol , digue ženski spol , accroc moški spol , anicroche ženski spol ; (šport) haie ženski spol
ovira za cestni promet obstacle à la circulation
protitankovska ovira obstacle antichars
ni ovire il n'y a pas d'empêchement
naleteti na ovire trouver (ali rencontrer) des obstacles, se heurter à des obstacles
narediri, postaviti ovire komu na pot (figurativno) mettre des obstacles aux projets de quelqu'un, mettre des bâtons dans les roues à quelqu'un
nepremostljiva ovira obstacle insurmontable (ali infranchissable)
operacija je potekla brez najmanjše ovire l'opération s'est déroulée sans le moindre accroc
premagati vse ovire pri delu surmonter (ali franchir) tous les obstacles (ali tontes les barrières) dans son travail
tek z ovirami course ženski spol d'obstacles (ali de haies), steeple(-chase) moški spol
to naj ne bo ovira! (figurativno) qu'à cela ne tienne! - ovítek (knjige) enveloppe ženski spol , enveloppement moški spol ; (zvezka) couverture ženski spol , chemise ženski spol ; (časopisa) bande ženski spol ; medicina compresse ženski spol
ovitek za časopis bande de journal
celofanski ovitek couverture de cellophane
križni ovitek ligament moški spol croisé, bande
topel ovitek compresse échauffante, cataplasme moški spol, fomentation ženski spol - ovòj enveloppe ženski spol , emballage moški spol ; botanika involucre moški spol
bodičasti ovoj capsule ženski spol épineuse; (pri cepljenju drevesa) ligature ženski spol, bandage moški spol - ovójnica (anatomija)
sklepna ovojnica capsule ženski spol
(botanika) zaščitna ovojnica tégument moški spol - ovráten
ovratni izrez décolleté moški spol, échancrure ženski spol, encolure ženski spol
ovratrna ruta foulard moški spol
ovrstna žila (anatomija) veine ženski spol jugulaire - ovsén d'avoine
ovsena kaša gruau moški spol d'avoine
ovseni kosmiči flocons moški spol množine d'avoine
ovsen kruh pain moški spol d'avoine
ovsena moka farine ženski spol d'avoine