Franja

Zadetki iskanja

  • clouter [klute] verbe transitif okovati z žeblji

    faire clouter ses chaussures dati si podkovati čevlje
  • cocher2 [kɔše] verbe transitif označiti, zaznamovati z zarezo, z znakom
  • commensurable [-rabl] adjectif komenzurabilen, merljiv z isto mero; primerljiv
  • composteur [kɔ̃pɔstœr] masculin žig z datumom; stroj za preluknjanje; typographie vrstomer
  • compris, e [kɔ̃pri, z] adjectif razumljen, pojmovan; vsebovan, zajet, vštet, obséžen; vračunan; vred z, skupaj z

    compris! razumem! v redu!
    tout compris vse obseženo, vračunano, všteto
    service masculin compris s postrežbo vred
    y compris vključno, inkluzivno, z vračunanjem
    il est fâché avec toute sa famille, y compris sa sœur skregan je z vso svojo družino, s sestro vred
    je te cède mes terres, la ferme (y) comprise odstopam ti vso svojo zemljo, s kmetijo vred
    non compris ne vračunano, izključno, ekskluzivno, brez
    cela fait 50 francs, pourboire non compris to znese 50 frankov, brez napitnine
    prix masculin tout compris pavšalna cena
  • concurremment [kɔ̃küramɑ̃] adverbe v konkurenci (avec s); skupno, istočasno; juridique z enakimi pravicami

    s'occuper concurremment de deux problèmes ukvarjati se istočasno z dvema problemoma
  • conjugué, e [kɔ̃žüge] anatomie, botanique zvezan, kombiniran z, združen, skupen; technique zvezan, sklopljen

    nos efforts masculin pluriel conjugués naši združeni napori
  • conseilleur, euse [kɔ̃sɛjœr, öz] masculin, féminin, vieilli svetovalec, -lka; péjoratif oseba, ki je radodarna z nasveti

    les conseilleurs ne sont pas les payeurs svetovati je lahkó, je poceni; svetovalci ne nosijo posledic
  • consigner [kɔ̃sinje] verbe transitif, commerce konsignirati; dati blago v komisijsko prodajo; dati v shranitev (npr prtljago); zapisati, zabeležiti; kaznovati s prepovedjo izhoda, z zaporom; prepovedati dostop

    consigner une bouteille zaračunati steklenico, zahtevati zanjo kavcijo
    consigner quelqu'un à la porte ne hoteti koga sprejeti
    consigner au procès-verbal na zapisnik dati
    consigner sur un registre vpisati v register
    consigner des soldats, des élèves prepovedati izhod, zapreti vojake, učence (v vojašnici, v šoli)
  • constellé, e [-le] adjectif zvezdnat, posejan z zvezdami

    anneau masculin constellé magičen prstan, narejen pod vplivom kakega ozvezdja
  • consteller [kɔ̃stɛle] verbe transitif posejati z zvezdami; pokriti s pikami, z madeži

    tablier masculin tout constellé de taches d'encre s tintnimi madeži ves pokrit predpasnik
  • contre [kɔ̃trə] préposition proti, nasproti; zoper; ob, poleg, zraven; v nasprotju z, kljub; (v zameno) za; masculin protisunek (pri mečevanju); kontra (pri kartah)

    contre toute attente proti vsakemu pričakovanju
    envers et contre tous vsem navkljub
    par contre z druge strani, v zameno, zato pa
    tout contre tik zraven
    le pour et le contre (stvari, ki so) za in proti
    il y a du pour et du contre nekaj govori za in nekaj proti
    envoi masculin contre remboursement pošiljka po povzetju
    courir à contre (marine) trčiti, zadeti eden ob drugega
    élever autel contre autel (politique) iti v opozicijo
    nager contre le courant plavati proti toku
    parier cent contre un staviti sto proti ena
    presser quelqu'un contre sa poitrine stisniti koga k sebi
    se serrer contre quelqu'un stisniti se h komu
    tenir contre vztrajati, vzdržati (proti)
    voter pour ou contre glasovati za ali proti
    la résolution a été votée à 30 voix contre 6 resolucija je bila izglasovana s 30 glasovi proti 6
  • contre-pointe [-pwɛ̃t] féminin ostrina na koncu hrbta sablje; sabljanje z udarci in zabodi
  • copartager [-že] verbe transitif deliti (kaj) z eno ali več osebami
  • coposséder [kɔpɔsede] verbe transitif imeti (kaj) skupno z drugimi, biti soposestnik (quelque chose česa)
  • coquelucheux, euse [-šö, z] adjectif ki ima oslovski kašelj; masculin, féminin bolnik, -ica z oslovskim kašljem
  • coquetier [kɔktje] masculin kupica za (mehko kuhano) jajce; trgovec z jajci, s perutnino na debelo; ribič na školjke
  • corbillon [kɔrbijɔ̃] masculin košarica; družabna igra z rimona -on
  • cordelière [-ljɛr] féminin vrv z vozli; pas iz navozlane vrvi
  • cornage [kɔrnaž] masculin, médecine naduha (pri konju, oslu); hropenje bolnika z davico