Franja

Zadetki iskanja

  • verse [vɛrs] féminin polega (žita); prekuc

    il pleut à verse dežuje kot iz škafa
  • versé, e [vɛrse] adjectif vešč, izurjen, verziran

    être très versé dans les mathématiques biti dobro podkovan v matematiki
  • podkován ferré (sur quelqu'un), versé (dans une langue, dans une matière), fort en , figurativno, familiarno calé

    biti dobro podkovan v kakem problemu, v zgodovini être ferré sur une question, en histoire
    biti dobro podkovan v matematiki être très versé dans les mathématiques
  • cúrkoma à verse, par jets
  • izvéden expérimenté, qui a de la pratique (ali de l'expérience) ; expert, compétent, versé dans , familiarno ferré en quelque chose

    izveden iz dérivé de
  • načítan lettré, instruit, cultivé, érudit, versé dans

    načitan biti avoir beaucoup lu, être lettré, avoir des lettres (ali de la culture, du savoir)
  • nèizkúšen inexpérimenté, novice, peu versé dans
  • nevéšč ignorant, peu versé dans; inexpérimenté

    biti nevešč česa ignorer quelque chose
    biti nevešč francoščine ne pas savoir (ali posséder) le français
  • razglédan cultivé, érudit, versé dans, expérimenté
  • rutiníran qui a de la routine, expérimenté, habile, versé dans, rompu à
  • véšč expert, expérimenté, qui a de la pratique (ali de l'expérience) , versé dans , familiarno ferré en quelque chose ; (spreten) habile, adroit

    vešč je več jezikov il connaît plusieurs langues
  • znáti savoir, connaître, être versé dans quelque chose

    jezik znati posséder une langue
    znati na pamet, iz glave savoir par cœur
    znati brati (pisati, plavati) savoir lire (écrire, nager)
    dobro znati francosko (angleško) avoir de bonnes connaissances en français (en anglais), avoir une bonne connaissance du français (de l'anglais)
    veliko znati avoir de vastes (ali grandes) connaissances, avoir des connaissances étendues (en), être savant (ali familiarno calé)
    to dobro znam cela m'est familier
    česar se je Janezek naučil, to Janez zna on garde dans la vieillesse les habitudes de jeunesse
  • acompte [akɔ̃t] masculin naplačilo, odplačilo, obrok; predjem, akontacija

    par acomptes na obroke
    donner, verser un acompte plačati obrok
    acompte mensuel mesečni obrok
    acompte versé naplačilo, predplačilo, ara
    versement masculin d'un acompte plačanje naplačila
  • cúrek filet moški spol d'eau, jet moški spol d'eau

    dež lije s curkom il pleut à verse
  • deževáti pleuvoir

    dežuje il pleut, familiarno il tombe de l'eau, ça flotte, ça pleut
    dežuje v curkih, dežuje kot iz škafa il pleut à verse (à torrents, à flots, à seaux, familiarno comme vache qui pisse)
    nehalo je deževati il a cessé de pleuvoir
  • líti verser, couler (à flots), se répandre ; (kovino) couler, fondre

    lije curkoma, kot iz škafa il pleut à verse (ali à torrents, à seaux), il tombe des hallebardes
  • pleuvoir* [plövwar] verbe intransitif deževati (tudi figuré); figuré padati ko toča

    il pleut à verse, à sceaux lije kot iz škafa
    (populaire) il pleut comme vache qui pisse lije
    (populaire) ça pleut dežuje
    les coups pleuvaient udarci so padali ko toča
    comme s'il en pleuvait v veliki množini, obilno
  • réserve [-zɛrvə] féminin rezerva, prihranek, prihrana, zaloga; zadržanost, pridržek, opreznost, rezerviranost; premislek; izjema; militaire rezerva, sveže nadomestne čete; rezervat, pridržan prostor ali področje; nadomestek; prostor za hranjenje blaga

    à la réserve de, que ... z izjemo da ..., razen, da ...
    avec réserve oprezno
    de réserve rezervni, v rezervi
    sans réserve popopolnoma
    sous certaines réserves z nekaterimi pridržki
    sous (toute) réserve dé s pridržkom, brez garancije
    accumulation féminin de réserves (commerce) kopičenje rezerv
    fonds masculin pluriel de réserves rezervni sklad
    officier masculin de réserve rezervni častnik
    réserve cachée, latente, occulte (commerce) skrita rezerva
    réserve de chasse, de pêche lovski, ribiški revir, rezervat
    réserve indienne indijanski rezervat
    réserve légale, légitime héréditaire dolžni, pripadajoči del dediščine
    réserve d'or, de devises rezerva zlata, deviz
    réserves mondiales de pétrole, de gaz naturel svetovne rezerve petroleja, naravnega plina
    accumuler des réserves (na)kopičiti rezerve
    avoir, tenir qe en réserve imeti, držati kaj v rezervi
    constituer une réserve, des réserves de denrées ustvariti, napraviti rezervo, rezerve živil
    être versé dans la réserve (militaire) biti preveden v rezervo
    être dévoué à quelqu'un sans réserve biti popolnoma vdan komu
    être, se tenir sur la réserve biti oprezen, varovati se, paziti se, ne se neprevidno angažirati
    faire des réserves sur qe izraziti pomisleke proti
    mettre quelque chose en réserve dati kaj na stran
  • skúšen expérimenté, qui a de la pratique (ali de l'expérience) , éprouvé, expert

    biti skušen v čem être versé (ali familiarno ferré) en quelque chose
    zelo skušen je v tej stvari il est très expérimenté, il a beaucoup d'expérience en la matière
  • škàf baquet moški spol , cuve ženski spol , cuvier moški spol

    lije kakor iz škafa il pleut à seaux (ali à verse, à flots, à torrents), popularno il pleut comme vache qui pisse