takó ainsi, comme cela (ali familiarno ça) , de cette manière (ali façon, sorte, nature) , de la sorte; donc
tako da de façon (ali manière, sorte) que, de façon à (in infinitiv)
in tako dalje et ainsi de suite, et caetera, etc.
tako je c'est cela (ali ça), il en est ainsi, c'est comme ça
če je to tako s'il en est ainsi
tako ali tako d'une manière (ali façon) ou d'une autre
govori zdaj tako, zdaj tako il dit tantôt une chose, tantôt une autre; il parle tantôt d'une façon, tantôt d'une autre (ali tantôt comme ci, tantôt comme ça)
tako imenovan dit, (ainsi) nommé (ali appelé), prétendu, soi-disant
prav tako également, pareillement, de même
tako rekoč pour ainsi dire
bodite tako dobri in … ayez la bonté de …
tako velik je, kakor on il est aussi grand que lui
ni tako velik kot on il n'est pas si grand que lui
Zadetki iskanja
- ainsi [ɛ̃si] adverbe tako
c'est ainsi qu'il faut agir tako je treba postopati
ainsi qu'il a été dit kot je bilo rečeno
les garçons, ainsi que les filles dečki, kot (tudi) deklice
et ainsi de suite in tako dalje
pour ainsi dire tako rekoč
s'il en est ainsi če je to tako
ainsi va le monde tako je na svetu
ainsi soit-il! tako bodi! amen!
Pierre est ainsi (comme ça) Peter je tak - aussi [osi] adverbe tudi; (prav) tako; zato (tudi); vrh tega
il est aussi sympathique que sa sœur on je tako simpatičen kot njegova sestra
aussi vite que passible čim hitreje
Paul est venu et moi aussi Pavel je prišel in jaz tudi
moi aussi, je ne suis pas de son avis tudi jaz nisem njegovega mnenja
il est brutal, aussi tout le monde le fuit on je brutalen, zato tudi vsi beže pred njim
lui aussi bien que sa sœur préfèrent le thé au café on, kot tudi njegova sestra imata rajši čaj kot kavo
aussi riche soit-il naj bo še tako bogat
non seulement ... mais aussi ne samo ..., ampak tudi - si2 [si] adverbe tako; pač
mais si! o pač!
si fait pač
si bien que ... tako, da
si inteiligent qu'il soit naj si bo še tako inteligenten - tellement [tɛlmɑ̃] adverbe takó, tako zelo
pas tellement, plus tellement ne mnogo, ne preveč
tellement vite que ... tako hitro, da ...
(familier) tellement de toliko
j'ai tellement de soucis imam toliko skrbi
il n'est pas tellement vieux qu'il ne puisse travailler ni tako star, da ne bi mogel delati
tellement quellement kolikor toliko, za silo - bain-marie [bɛ̃mari] masculin segrevanje v vroči vodi ali pari; posoda za tako segrevanje
- cahin-caha [kaɛ̃kaa] adverbe, familier tako tako, za silo, komaj
- censément [sɑ̃semɑ̃] adverbe tako rekoč; dozdevno; pravzaprav, če prav pomislimo
- couci-couça [kusikusa] adverbe tako tako, srednje, ne posebno dobro
les affaires vont couci-couça posli so srednje dobri - dito [dito] invariable detto, rečeno, (pravkar) imenovano; enako, prav tako
- également [egalmɑ̃] adverbe enako, ravno tako, prav tako; tudi
je crains également le froid et la chaleur enako se bojim mraza in vročine - et caetera, et cetera [ɛsetera] in ostalo, in tako dalje
- euh! [ö] interjection oh! eh! tako tako!
- éventuellement [-tüɛlmɑ̃] adverbe eventualno, če tako nanesejo okoliščine
- idem [idɛm] adverbe ravno tako; prav tako
- item [itɛm] adverbe prav tako; dalje; masculin, commerce (računska) postavka, točka, familier težava
voilà l'item za tem grmom tiči zajec, tu je težava - mêmement [mɛmmɑ̃] adverbe, vieilli prav tako
- naumachie [nomaši] féminin (v starem Rimu) uprizoritev pomorske bitke; velik bazen, izkopan v cirkusu za tako predstavo
- panoptique [-nɔptik] masculin (= prison féminin panoptique) kaznilnica, urejena tako, da nadzornik lahko vidi vsakega zapornika v celici, ne da bi le-ta videl tudi njega
- pareillement [-rɛjmɑ̃] adverbe enako, podobno, slično; prav tako; tudi
Bonne année! - Et à vous pareillement Srečno novo leto. - In vam enako. Tudi vam.