Franja

Zadetki iskanja

  • premier, ère [prəmje, ɛr] adjectif prvi; poprejšnji, prvoten; pra-; najvažnejši, najpomembnejši, najvišji, najbistvenejši; glavni; masculin prvo nadstropje; prvi dan v mesecu; najboljši učenec v razredu; féminin vozovnica 1. razreda; théâtre premiera; prva vrsta, loža; 1. razred francoske gimnazije; šefinja (damskega) salona; typographie prva korektura (stolpci); automobilisme prva prestava

    tout premier čisto prvi
    dès le premier jour že od prvega dne (dalje)
    de première! (familier) izvrstno! izredno! prima!
    en premier lieu predvsem, v prvi vrsti
    au, du premier coup pri prvem poskusu
    de première main iz prve roke
    la tête la première z glavo naprej
    de premier choix prvovrsten
    premier de l'an novoletni dan
    le premier Empire prvo cesarstvo (1804-1815)
    premier (ministre) ministrski predsednik (v Veliki Britaniji)
    premier-né a prvorojen; masculin prvorojenec
    première page féminin naslovna stran
    premier plan masculin ospredje
    le premier venu prvi prišlec, kdorkoli
    enfant masculin du premier lit otrok iz prvega zakona
    enseignement masculin du premier degré osnovno šolstvo
    corriger en première (typographie) napraviti prvo korekturo
    jeune premier masculin, (théâtre) mladi ljubimec
    matières féminin pluriel premières surovine
    nombre masculin premier praštevilo
  • premier président moški spol du conseil des ministres , (angleški) premier ministre moški spol
  • odličnják, -inja excellent, -e élève moški spol, ženski spol , premier, -ére moški spol, ženski spol de classe
  • práfáktor facteur moški spol premier
  • práštevílo nombre moški spol premier
  • prédnji antérieur, avant, de devant; premier

    Prednja Azija le Proche-Orient
    prednji del partie ženski spol antérieure (ali avant)
    prednji del voza avant-train moški spol
    prednje kolo roue ženski spol avant
    prednje noge pri psu les pattes antérieures (ali de devant) du chien
    prednja obrambena linija (vojaško) première ligne
    prednji odred (vojaško) détachement moški spol avancé
    prednje okončine membres moški spol množine antérieurs
    prednji sedeži avtomobila les sièges avant de l'auto
    prednja soba antichambre ženski spol
    prednja stran devant moški spol, (hiše) façade ženski spol, face ženski spol antérieure
    prednja straža avant-garde ženski spol
    avtomobil na prednji pogon traction ženski spol avant
  • prvobíten primitif, originel, original, primordial, premier
  • vrhóven premier, haut, supérieur, suprême, en chef

    vrhovni poveljnik commandant moški spol en chef
    vrhovno poveljstvo commandement moški spol supérieur (ali suprême, en chef)
    vrhovno sodišče cour ženski spol suprême
    vrhovni svet conseil supérieur
  • začéten premier, primitif, initial, de début; d'ouverture

    začetna črka première lettre, (lettre ženski spol) initiale ženski spol
    začetna hitrost vitesse initiale
    začetni pojmi premières notions, (premiers) rudiments (ali éléments)
    začetna vrsta première ligne, ligne de tête
  • zóren (mlad) jeune, premier

    (viden) zorni kot angle visuel
  • nájprej le premier, (tout) d'abord, premièrement, en premier lieu, avant tout
  • odlíčnik notabilité ženski spol , notable moški spol , personnalité ženski spol marquante (ali importante) , figure ženski spol de premier plan, célébrité ženski spol

    odličniki les gens distingués, la haute volée, familiarno le gratin, le dessus du panier
  • osprédje premier plan moški spol (tudi figurativno) partie ženski spol antérieure ; (pri sliki) devant moški spol ; (stavbe) façade ženski spol , face ženski spol antérieure (ali de devant) ; frontispicc moški spol

    v ospredju au premier plan
    biti v ospredju (figurativno) être au premier plan (ali en vedette, en avant)
    stopiti v ospredje (figurativno) passer au premier plan, se mettre en vedette (ali en évidence, en avant), se faire remarquer
  • práčlôvek premier homme moški spol , homme primitif (ali préhistorique)
  • predvsém avant tout, surtout, notamment, principalement, sur toute(s) chose(s), par-dessus tout, en premier lieu, au premier chef
  • príma (prvovrsten) de premier choix, de première qualité, de qualité supérieure , familiarno excellent, magnifique, épatant , popularno chouette, chic, bath

    razumemo se prima nous nous entendons admirablement, nous sommes très amis (ali familiarno très copains)
  • prímas (nadškof) primat moški spol ; (v godbi) premier violon
  • primát (prvenstvo) primauté ženski spol , prééminence ženski spol , premier rang, préséance ženski spol , priorité ženski spol ; (zoologija) primate moški spol
  • prorék gramatikalno premier membre de la proposition
  • prváčiti être le premier, être en tête, avoir la préséance (ali la priorité, le pas) sur quelqu'un, passer avant quelqu'un