dírka course ženski spol
konjska dirka course de chevaux
kolesarska dirka course de bicyclettes (ali cycliste)
motorna dirka course motocycliste
avtomobilska dirka course d'automobiles
dirka v vrečah course en sac
dirka v oboroževanju course aux armements
Zadetki iskanja
- course [kurs] féminin (tekmovalni) tek, dirka; tekma; vožnja, pot; premikanje; gorska tura, vzpon; pluriel nakupovanje (živil itd.), opravki; nakupljene stvari
course d'automobiles, cycliste, de moto, de chevaux avtomobilska, kolesarska, motociklistična, konjska dirka
course à l'aviron, de bateaux à voile veslaška tekma, tekma v jadranju (regata)
course aux armements tekma v oboroževanju
course sur cendrée tek po tekmovalni progi, ki je pokrita z ugaski
course de côte(s) (automobilisme) gorska dirka
course éliminatoire izločilna tekma, predtekma
course essai poskusni tek
course de fond, de demi fond tek na dolge, na srednje proge
course de(s) haie(s) tek čez ovire
course libre (technique) prosti tek
course de 100 mètres tek na 100 m
course de natation plavalna tekma
course d'obstacles, de steeple tek čez zapreke
course de relais štafetni tek
course sur route tek po cesti
course en sac tek, poskakovanje v vreči
course en ski smučarski tek
course de taureau bikoborba
course de vitesse à faible distance (ali: parcours) tek na kratke proge
course en terrain varié tek čez drn in strn
auto féminin de course dirkalen avto
bateau masculin de course tekmovalni čoln
champ masculin de courses dirkališče
cheval de course dirkalni konj
garçon masculin de courses tekač, kurir
ligne féminin d'arrivée de la course cilj (pri tekih, dirkah)
parcours masculin, piste féminin de course dirkalna proga
prix masculin de la course (taksi) voznina
vélo masculin de course dirkalni bicikel
en pleine course v največjem diru
à bout de course na kraju svojih moči
aller au pas de course teči, dirjati
aller faire des courses dans les magasins iti nakupovat v trgovine
j'ai déposé mes courses dans le couloir odložil sem svoje nakupljene stvari na hodniku
donner le départ de la course dati znak za start, za začetek tekme, dirke
être dans la course (familier) biti na tekočem, dobro poznati razmere
faire une longue course en montagne napraviti dolgo turo v planine - *handicap [ɑ̃dikap] masculin, sport tekmovanje z izravnavo prednosti (v času, razdalji, točkah ipd.), ki jo daje močnejši tekmovalec šibkejšemu; taka konjska dirka; oviranje, oškodovanje, handikap
- moto-cross [-krɔs] masculin motociklistična dirka čez drn in strn
- omnium [ɔmnjɔm] masculin finančna ali trgovska družba, ki opravlja vse vrste operacij; sport tekmovanje vseh udeležencev; kolesarska dirka, ki obsega več vrst tekmovanj na tekmovalni progi
- automobile [-mɔbil] adjectif samogiben, samovozen; avtomobilski; féminin avtomobil
voiture féminin automobile avto
canot masculin automobile motorni čoln
conduire une automobile šofirati avto
industrie féminin automobile avtomobilska industrija
accident masculin d'automobile avtomobilska nesreča
circulation féminin, course féminin, club masculin automobile avtomobilski promet, avtomobilska dirka, klub
salon masculin de l'automobile avtomobilska razstava
sport masculin automobile avtomobilski šport - avtomobílski d'automobile
avtomobilska cesta route ženski spol (réservée à la circulation automobile)
avtomobilska dirka course ženski spol automobile
avtomobilski izlet randonnée ženski spol en auto
avtomobilska nesreča accident moški spol de voiture (ali d'auto, de la route) - cycliste [siklist] adjectif kolesarski; masculin, féminin kolesar, -rka
course féminin cycliste kolesarska dirka - derny [dɛrni] masculin moped, ki vozi pred kolesarji dirkači
course féminin derrière derny dirka za tem mopedom - endurance [ɑ̃dürɑ̃s] féminin vztrajnost, vzdržljivost, odpornost, trpežnost
épreuve féminin d'endurance (automobilisme) vztrajnostna dirka (tekma) - entraîneur [ɑ̃trɛnœr] masculin trener; instruktor; vodnik na motociklu pred kolesarjem
course féminin 'avec entraîneur kolesarska dirka za motociklom - hitrósten de vitesse
hitrostna dirka course ženski spol de vitesse
hitrostni rekord record de vitesse - kónjski de cheval, de chevaux; équestre, hippique
konjska dirka course ženski spol de chevaux (ali hippique)
konjsko dirkališče hippodrome moški spol, turf moški spol
konjski hlev écurie
konjsko meso (viande ženski spol de) cheval moški spol
konjski sejem foire ženski spol (ali marché moški spol) aux chevaux
konjska sila (moč) cheval-vapeur(ch)
konjsko vozilo voiture ženski spol hippomobile (ali à chevaux) - montre1 [mɔ̃trə] féminin žepna ali zapestna ura
montre de contrôle, de précision kontrolna, precizna ura
montre à réveil žepna budilka
montre marine zelo precizen kronometer
montre à répétition ura, ki bije ure
avance féminin, retard masculin d'une montre prehitevanje, zaostajanje ure
monter, remonter une montre naviti uro
mettre sa montre à l'heure naravnati (svojo) uro
montre en main (figuré) z uro v roki, s preciznim, na minuto točnim merjenjem časa
course féminin contre la montre tekma (dirka), v kateri tečejo tekači posamezno ob merjenju časa; figuré zadeva, akcija, ki jo je treba zelo hitro in dobro izvršiti, opraviti - moto [mɔto] féminin, familier motocikel
aller à, en moto, faire de la moto voziti motocikel
course féminin de motos motociklistična dirka
être à, en moto, sur sa moto biti na motociklu - motociklístičen (de) motocycliste
motociklistična dirka course motocycliste - motocycliste [-siklist] masculin motociklist
casque masculin, course féminin de motocycliste motociklistična čelada, dirka
motocycliste de l'armée vojaški motociklist - poule [pul] féminin
1. kokoš, kura; familier, figuré miška, mucka, ljubica, metresa; familier dekle, ženska
2. sport igra; runda; vložek pri igri; grupa moštev (rugby)
bouillon masculin de poule kokošja juha
chair féminin de poule kurja polt
mère féminin poule (figuré) mati, ki zelo skrbi za svoje otroke
poule de bruyère divja kokoš
petite poule de bruyère ruševčeva samica
poule d'eau vodna kokoš
poule d'élevage réjna kokoš
poule d'essai poskusna dirka triletnih konj
poule faisane fazanka
poule finale (sport) finale, finalno tekmovanje
poule bonne pondeuse, bonne couveuse dobra kokoš nesnica
poule d'Inde pura, purica
poule mouillée, cœur masculin de poule mevža, strahopetec, šleva
poule de neige severna kokoš, snežka
poule sauvage pegatka
avoir la chair de poule imeti kurjo polt, trepetati od strahu
quand les poules auront des dents (figuré) nikoli
être comme une poule qui a trouvé un couteau (figuré) biti zelo začuden, zelo v zadregi
se coucher, se lever comme (ali avec) les poules zgodaj iti spat, zgodaj vsta(ja)ti
faire un cul de poule zaviti usta, namrdniti se
mener les poules pisser zapravljati (svoj) čas
tuer la poule pour avoir l'œuf iz lakomnosti ali nepotrpežljivosti uničiti vir pomembnega dobička
tuer la poule aux œufs d'or uničiti si vir dobička, dober vir materialnih sredstev
qui naît poule aime à gratter (proverbe) prirojenih lastnosti se ne moreš odvaditi, otresti - ronde [rɔ̃d] féminin runda (tudi sport); militaire patrulja, obhod straže; kólo (ples), rajalni ples
à la ronde naokoli; eden za drugim
ronde éliminatoire, finale (sport) izločilna, finalna runda
ronde des six jours šestdnevna dirka
ronde de nuit nočna straža
contrôleur masculin de ronde kontrolna ura
boire à la ronde piti po vrsti, eden za drugim
être connu à dix lieues à la ronde biti znan deset milj naokoli - scratch [skrač] masculin, sport startna črta
course féminin scratch dirka, tekma, pri kateri vsi startajo z iste črte