Franja

Zadetki iskanja

  • zvéza unión f ; conexión f ; (telefonska, prometna) comunicación f ; relación f , pol liga f , federación f , confederación f ; alianza f coalición f ; (družba) sociedad f ; (društvo) asociación f ; (med vlaki, na železnici) correspondencia f ; (poklicna) corporación f , gremio m

    zveza držav confederación f (de Estados)
    Zveza Narodov Sociedad f de las Naciones
    carinska zveza unión f aduanera
    medsebojna zveza correlación f
    obrambna zveza alianza f defensiva
    Sovjetska Zveza Unión f Soviética
    svetovna poštna zveza Unión f postal Universal
    strokovna zveza sindicato m
    študentovska zveza asociación f de estudiantes
    zakonska zveza matrimonio m; lazo m matrimonial, (poroka) enlace m (matrimonial)
    brez zveze sin relación
    biti v zvezi z estar relacionado (ali en relación) con
    ni (železniške) zveze no hay correspondencia
    vlak ima zvezo z brzovlakom el tren empalma con el rápido
    imeti zvezo z (na železnici) empalmar con, enlazar con
    imeti trgovinske, poslovne zveze z tener relaciones comerciales con
    vzpostaviti (prekiniti) telefonsko zvezo establecer (cortar) la comunicación
    spraviti (dve stvari) v zvezo correlacionar
  • adherencia ženski spol privrženost, pripadnost; priloga, privesek; prilepljenost; stransko poslopje; adherenca; zraslina; zveza, stik
  • afinidad ženski spol sorodstvo (po svaštvu); sorodnost; podobnost, zveza, prijateljstvo

    guardar afinidad (con) biti v sorodu (z)
  • alianza ženski spol zveza; poročni prstan

    arca de la alianza skrinja zaveze
  • asociación ženski spol združenje, društvo, družba; zveza, asociacija

    derecho de asociación pravica združevanja
  • coalición ženski spol koalicija, zveza; medicina zaraslina
  • coherencia ženski spol zveza; kohezija

    hablar con coherencia pametno govoriti
  • coincidencia ženski spol sovpad, sočasnost, hkratnost; zveza, stik
  • coligación ženski spol (po)vezanje, zveza
  • combinación ženski spol kombinacija; sestava; spojina; (železniška) zveza; kombineža; načrt, naklep

    cerradura de combinación kombinacijska (tajna) ključavnica
    estropearle a uno la combinación komu načrte prekrižati
  • comunicación ženski spol (uradno) sporočilo, obvestilo; zveza; promet, komunikacija, stik

    comunicación por ferrocarril železniška zveza
    comunicación telefónica telefonska zveza, telefonski pogovor
    medio de comunicación prometno sredstvo
    cortar (interrumpir) la comunicación prekiniti zvezo
    establecer la comunicación vzpostaviti zvezo
    póngame V. en comunicación con el número... zvežite me s številko ..., prosim!
    servicio de comunicaciones promet
  • concatenación ženski spol zveza, stik, sklenitev, združitev
  • conexión ženski spol zveza, stik

    conexión de tierra ozemljitev
    tener muchas conexiones dobre zveze imeti
  • confederación ženski spol zveza, združenje, zaveza
  • conjunción ženski spol zveza, spojitev; veznik
  • contextura ženski spol zveza, ureditev; rast, postava
  • cópula ženski spol vez, zveza; veznik, kopula

    cópula carnal spolna združitev
  • copulación ženski spol zveza, vezanje, združitev
  • correspondencia ženski spol soglasje, skladnost; zveza, prometne zveze; dopisovanje, dopis

    correspondencia comercial, correspondencia mercantil trgovsko dopisovanje
    despachar la correspondencia opraviti korespondenco
    estar en correspondencia dopisovati si
    no hay correspondencia ni (železniške) zveze
    ponerse en correspondencia začeti dopisovanje
    en correspondencia ustrezno, v razmerju
    en correspondencia de v zahvalo za
    por correspondencia s pismom, pismeno
  • counidad ženski spol, counión ženski spol (ozka) povezanost, zveza