Franja

Zadetki iskanja

  • vzór modelo m ; ideal m

    vzor soproga modelo m de maridos, marido m modelo
    vzeti za vzor tomar por modelo
  • calaña ženski spol vzorec, vzor, zgled; kakovost; čud

    hombre de mala calaña sumljiv, nevaren človek
  • ejemplo moški spol primer; vzor, zgled

    por ejemplo na primer
  • espejo moški spol zrcalo, ogledalo; vzor

    espejo cóncavo konkavno zrcalo
    espejo convexo konveksno zrcalo
    espejo retroscópico zrcalo za gledanje nazaj (pri avtu)
    mirarse al espejo gledati se v zrcalu
    mirarse en uno como en un espejo koga z veliko nežnostjo ljubiti
  • ideal moški spol ideal, vzor; glavni cilj
  • modelo moški spol model, formular, vzor(ec), kroj

    modelo f model (ženska)
    llenar un modelo impreso izpolniti tiskan formular
    modelo de maridos vzoren soprog
    según modelo po predlogi
    servir de modelo služiti za vzorec
    tomar por modelo za vzor vzeti
  • molde moški spol model, vzorec, vzor, kalup; pekač

    molde para dulces kalup za kolač
    de molde tiskan (pisava)
    sacar el molde odlivek napraviti
    venir como de molde kot poklican priti
  • simulacro moški spol slepilo, videz; malik, malikova podoba; figurativno vzor, zgled

    simulacro de combate navidezna bitka, manevri
  • dechado moški spol predpis; predloga, vzorec

    es un dechado de virtud(es) (on) je vzor čednosti
  • ejemplar vzoren, zgleden, eksemplaričen, poučen

    castigo ejemplar zastrašilna kazen
    ejemplar m zgled, vzor; primer; primerek, izvod
    ejemplar gratuito, ejemplar de regalo, ejemplar libre, ejemplar gratis prost (brezplačen) izvod
    sin ejemplar brez primera, nezaslišan
  • vzéti tomar ; (sprejeti) recibir, aceptar

    vzeti iz sacar
    vzeti s seboj llevar consigo; (odvzeti) quitar, retirar
    narazen vzeti descomponer
    vzeti kaj nase tomar sobre sí a/c, tomar a su cargo, encargarse de a/c; tomar por su cuenta a/c; asumir la responsabilidad de a/c
    vzeti kaj zase tomar para sí a/c
    vzeti koga k sebi (v hišo) recoger a alg en su casa, dar asilo a alg
    vzeti si čas tomarse tiempo
    vzeti mero tomar medida
    vzeti dopust tomar vacaciones
    vzeti v posest tomar posesión de, (s silo) apoderarse de
    vzeti na ladjo, na krov tomar a bordo
    vzeti koga v službo tomar a alg a su servicio
    resno vzeti tomar en serio
    tragično vzeti tomar por lo trágico
    vzeti slovo od koga despedirse de alg
    kakor se vzame según se tome; según (y cómo); depende
    vzemimo, da ... supongamos que...
    ne si pustiti vzeti, da ... insistir en (nedoločnik)
    tega si ne pustim vzeti nadie me privará de hacerlo, no permiteré que se me impida
    vzeti koga v zaščito tomar a alg bajo su protección
    vzeti v shrambo tomar en depósito
    vzeti za šalo tomar a risa (ali en broma)
    s silo vzeti arrebatar, tomar por la fuerza
    vzeti si kaj k srcu tomar a pecho a/c
    vzeti si trud za ... tomarse la molestía de (nedoločnik)
    vzeti kaj na znanje quedar enterado de a/c; tomar nota de a/c
    vzeti na zapisnik hacer constar en acta (kaj a/c)
    to delo vzame (jemlje) mnogo časa este trabajo exige (ali requiere ali lleva) mucho tiempo
    vzeti v zakup, najem tomar en arriendo, arrendar
    vzeti si koga za vzor tomar ejemplo de alg
    vzeti zalet tomar carrerilla
    vzeti si življenje quitarse la vida, suicidarse, matarse, poner fin a sus días
    vzeti kaj iz žepa (iz obleke) sacar a/c del bolsillo
    vzeti za zlo (zameriti) tomar a mal
    vzeti za ženo tomar por esposa
    vzeti se (poročiti se) maridar
Število zadetkov: 11