Franja

Zadetki iskanja

  • vpréga (konjska) tiro m , atelaje m ; tronco m ; (volovska) yunta f ; fig pareja f
  • atalaje moški spol vojska vprega; nevestina bala
  • tiro moški spol met, lučaj; strel, streljanje, streljaj; strelišče; tarča; vrv, konopec; prepih; vprega; širina (blaga); figurativno zbadljivka; jašek

    tiro al arco streljanje z lokom
    tiro con bala strel
    tiro al blanco streljanje na tarčo
    tiro de combate ostro streljanje
    tiro errado zgrešen (prazen) strel
    tiro de pichón streljanje na golobe (šport)
    campo de tiro strelišče
    ejercicio de tiro strelska vaja
    a tiro na streljaju
    acertar el tiro zadeti, pogodili; svoj cilj doseči
    errar (ali marrar) el tiro ne zadeti, zgrešiti, ne pogoditi; zmotiti se
    pegarse un tiro pognati si kroglo v glavo
    poner el tiro voz zapreči
    le va (ali sienta) como un tiro (pop) pristoji mu kot kravi sedlo
    la estufa no tiene tiro peč ne vleče
    tiros pl Arg naramnice
    ni a tiros (fig) za nobeno ceno
    acribillado a tiros prerešetan od strelov
    matar a tiro ustreliti (do smrti)
    muerto a tiros (ali de un tiro) ustreljen
    pegarle a uno cuatro tiros ustreliti koga
  • tronco moški spol deblo, panj, štor, parobek; kalanica, poleno; vprega

    dormir como un tronco spati kot ubit
  • yugada ženski spol vprega (volov); oral
  • yunta ženski spol vprega (volov)
  • cuarteado moški spol pomožna vprega
  • volóvji, volóvski de buey

    volovsko meso (jezik, rep) carne f (lengua f, rabo m ali cola f) de buey
    volovski hlev establo m
    volovji gonjač vaquero m, boyero m
    volovska vprega yunta f de bueyes
Število zadetkov: 8