ahora zdaj, sedaj, pravkar; takoj, na mestu
ahora bien no torej
ahora mismo takoj
desde ahora, de ahora adelante odslej, v bodoče
por ahora za sedaj, začasno
ahora... o... ali ... ali, bodisi ... bodisi, tako ... kot
Zadetki iskanja
- bodóč futuro; venideto
v bodoče en el futuro, en lo futuro, en el porvenir
moja bodoča žena fam mi futura (esposa) - futuro prihodnji, bodoč
de futuro, in futuro v bodoče, v prihodnje, odslej
tiempo futuro bodočnost; prihodnji čas
la vida futura posmrtno življenje
futuro m prihodnji čas, bodočnost; ženin, zaročenec
en un futuro próximo v najbližji bodočnosti - hoy danes, dandanes; zdaj
hoy día, hoy en día danes, dandanes
hoy mismo še danes
hoy por hoy (za) zdaj, začasno, trenutno
por hoy trenutno, začasno
de hoy a mañana od danes na jutri, v kratkem, kmalu
de hoy en adelante od danes naprej, v bodoče, odslej, v prihodnje
de hoy en quince días danes 14 dni
desde hoy od danes (naprej), odslej
hasta hoy do danes, doslej
sin más por hoy dovolj za danes (na koncu pisma)
con fecha de hoy z današnjim; današnji
por el correo de hoy z današnjo pošto - por za; skozi, čez, po; na, v; zaradi; s, z, s pomočjo; kar se tiče; v korist
lo ha recibido por mí dobil je to po mojem posredovanju
ganar el pan por sí mismo sam si služiti kruh
por consiguiente potemtakem, zatorej
eso le pasa por ligero tega je kriva njegova lahkomiselnost
por mí kar se mene tiče, zaradi mene
no lo hago por difícil ne delam tega, ker je (tako) težko
preguntar por algn vprašati za koga
por escrito pismeno
por dicha, por fortuna na srečo, k sreči
por fuerza s silo
por señas s kretnjami
hablar por lo bajo tiho govoriti
de por sí sam (od sebe); iz svoje volje
por París čez (via) Pariz
partir por (ali para) París odpotovati v Pariz
echar por el suelo na tla zagnati
de 10 por arriba nad deset, od deset naprej
andar por ahí potepati se
por agosto v avgustu, avgusta
(desde) por la mañana (od) davi, (od) danes zjutraj
por aquellos tiempos tisti čas, takrat
estoy por V. na uslugo sem Vam! na voljo sem Vam!
está loco por ella zateleban je vanjo
tengo por sin duda que... smatram za dognano, da ...
tres veces por día trikrat na dan
por dos po dva
dos por cinco dvakrat pet
el cinco por ciento 5%
por lo demás sicer
por lo que yo sé kolikor jaz vem
ir por leña iti po drva
¡vaya por él! pojdite ponj!
está por llegar takoj bo prišel
en lo por venir v bodoče, v prihodnje
la cuenta está (ali queda) por pagar račun še ni plačan
por decirlo así tako rekoč
no es por alabarme, pero... ne da bi se hotel hvaliti, toda ...
por cierto naravno, pač; sicer, zares
por lo demás sicer
por fin končno
por si acaso če slučajno, za vsak primer
por tanto zato, zaradi tega
por poco skoraj
¡sí, por cierto! da, gotovo!
por que (= porque) ker
(= para que) da bi
¿por qué no viene? zakaj ne pride?
sin qué ni por qué brez vzroka, meni nič tebi nič
por más (ali mucho) que grite naj še toliko vpije
por bueno que fuese naj bo še tako dober
por si no viene če slučajno ne pride - porvenir moški spol prihodnost, bodočnost
es hombre de un gran porvenir ima veliko bodočnost pred seboj
en el porvenir lejano v daljnji bodočnosti
en lo porvenir v bodoče, v prihodnje, odslej - sucesivo naslednji, zaporeden; nepretrgan; bodoči
tres horas sucesivas tri ure nepretrgano
en lo sucesivo v naprej, odslej, v bodoče
para lo sucesivo v bodoče, za bodočnost
/ 1
Število zadetkov: 7