úra (čas) hora f ; reloj m
žepna (zapestna, stenska, namizna, z nihalom, stolpna) ura reloj m de bolsillo (de pulsera, de pared, de sobremesa, de péndola, de torre)
štoparica cronómetro m
električna, peščena ura reloj eléctrico, de arena
sončna ura reloj de sol, (vertikalna) cuadrante m solar, (vodoravna) gnomon m
kilovatna ura kilovatio-hora m (kW/h)
konrtrolna ura reloj m registrador
merilna ura reloj de medición; contador m
vodna ura reloj de agua, clepsidra f
govorilna ura hora(s) f (pl) de consulta
huda ura tormenta f
ordinacijska ura hora f de consulta
policijska ura (za lokale) hora f de cierre
rana ura hora f matinal (ali de mañana)
rana ura, zlata ura a quien madruga, Dios le ayuda
smrtna ura hora f de la muerte, hora f suprema, última hora
uradne ure horas f pl (hábiles) de oficina
pevska (glasbena) ura lección f de canto (de música)
telovadna ura lección f de gimnasia
koliko je ura? ¿qué hora es?
ura je ena es la una
ura je pol dveh es la una y media
ura je (točno) dve son las dos (en punto)
ura je pet po moji uri por mi reloj son las cinco
ura jc četrt na šest son las cinco y cuarto
ura je tričetrt na šest son las seis menos cuarto
ob kateri uri? ¿a qué hora?
ob petih a las cinco
pol ure media hora
poldruga ura hora y media
ure in ure (durante) horas interas
vsaki dve uri cada dos horas
od ure do ure de una hora a otra
vsako uro (a) cada hora
dvakrat na uro dos veces por hora
ura prehiteva el reloj adelanta (ali va adelantando)
ura zaostaja (za pet minut) el reloj atrasa (de cinco minutos)
pogledati na uro mirar la hora
naravnati uro arreglar el reloj
naviti uro dar cuerda al reloj
priti natanko ob uri venir a la hora en punto
vprašati koga, koliko je ura preguntar a alg la hora
Zadetki iskanja
- hora ženski spol ura; primeren čas
hora de descanso ura počitka
hora suprema smrtna ura
hora de verano poletni čas
cada hora vedno, neprestano
noticias de última hora zadnje (časopisne) vesti
a la hora v hipu, takoj
a la hora de ahora v tem trenutku, zdajle
¡a buena hora mangas verdes! prilika je že zamujena!
a última hora v zadnjem hipu, nazadnje, končno
a buena hora o pravem času; kmalu; (ironično) o nepravem času; zaradi mene!
en hora buena, en buen(a) hora, a la buena hora srečno, v božjem imenu
¡en buen(a) hora! zaradi mene! da!
¡en buena hora lo digo! ne kliči vraga! ne zareči se!
hasta esta hora do te ure
cien kilómetros por hora 100 km na uro
dar hora rok dati
dar la hora biti (o uri); izvrsten biti
¡ya es hora! je že čas!
¡vaya V. en hora mala! pojdite k vragu!
¿qué hora es? koliko je ura?
horas extraordinarias nadure
horas (corrientes) de oficina delove (uradne) ure
a horas avanzadas (a las altas horas) de la noche pozno v noč
a todas horas, de hora a hora neprestano, ob vsakem času
por horas neprestano; na uro (taksi); vedno
tiene sus horas contadas njegove ure so štete - reloj moški spol (domače reló) ura; kolesje ure
reloj de arena peščena ura
reloj de bolsillo žepna ura
reloj de campana ura, ki bije
reloj de campanario stolpna ura
reloj de comprobación kontrolna ura
reloj despertador budilka
reloj de pulsera, reloj brazalete zapestna ura
reloj de sol, reloj solar sončna ura
reloj taxi taksameter
reloj de (la) torre stolpna ura
reloj de trinquete ura stoparica
caja de reloj ohišje ure
cristal de reloj steklo pri uri
adelantar (atrasar) el reloj pomakniti uro naprej (nazaj)
el reloj (se) adelanta (atrasa) ura prehiteva (zaostaja)
(hacer) arreglar el reloj (dati) popraviti uro
dar cuerda al reloj naviti uro
el reloj da las tres ura bije tri
poner (en hora) el reloj naravnati uro (con po)
el reloj no tiene cuerda ura ni navita
el reloj marca (ali señala) las dos ura kaže dve
en mi reloj son las tres en punto na moji uri je točno tri - albada ženski spol jutranja ura, jutranja podoknica; jutranjica (vrsta pesmi)
- ampolleta ženski spol peščena ura
- audición ženski spol poslušanje; sluh; radijski koncert, radijska ura
- caldera ženski spol kotel; parni kotel; poln kotel; slaba žepna ura; stara šara, krama
caldera de jabón milarna
caldera de vapor parni kotel - calentador moški spol kurjač; posteljni grelec, ogrevalnik; kopalna peč; grelec vode; velika žepna ura, »čebula«
- cebollón moški spol čebula; velika žepna ura
- clase ženski spol razred, učilnica; oddelek; vrsta, red, sorta; družbena plast, stan; učna ura, pouk, predavanje (na univerzi)
clase de adelantados razred (tečaj) za naprednejše
clase corriente kurentna sorta
clase dominical nedeljska šola
clase media srednji stan
clase de principiantes razred (tečaj) za začetnike
clase superior višji razred; izvrstna kakovost
(profesor) encargado de (una) clase razrednik
sala de clase učilnica
toda clase de artículos vsakovrstni artikli
de esta (de tal) clase tak(šen)
de primera clase prvovrsten
de toda clase vsake vrste
coche de primera clase železniški voz I. razreda
asistir a las clases (a la clase) prisostvovati pouku, obiskovati šolo
dar clase poučevati
faltar a la clase manjkati v šoli
hoy no tenemos (no hay) clase danes nimamo (ni) pouka
las clases directoras višje (vodilne) družbene plasti
las clases pasivas neaktivna populacija, zaslužka nezmožni (upokojenci ipd.)
lucha de clases razredni boj
las clases poseyentes (ali pudientes) vladajoči družbeni razredi - clepsidra ženski spol vodna ura
- cuadrante moški spol kvadrant; lunin krajec; sončna ura
hasta el último cuadrante do zadnje pare (plačilo) - lección ženski spol branje; učna ura, pouk; predavanje; lekcija, nauk; svarilo
lección particular privatna lekcija
dar la lección povedati svojo lekcijo
dar a uno una lección komu levite brati
tomar la lección izprašati lekcijo
lecciónes por correspondencia dopisni pouk
dar lecciónes dajati (učne) ure, inštruirati
eso le servirá de lección to ga bo spametovalo - saboneta ženski spol žepna ura z odskočnim pokrovom
- sexta ženski spol šesti razred; šesta ura; glasba seksta
- siesta ženski spol opoldanski počitek; opoldanska ura (vročina)
dormir la siesta imeti opoldanski počitek; malo zadremati (po obedu) - trance moški spol odločilen, kritičen trenutek; smrtna ura; prisilna prodaja ali dražba
trance apretado kočljiv primer
trance de armas boj, borba
trance mortal smrtni boj, smrtna ura
a todo trance na vsak način, za vsako ceno, naj se zgodi, kar hoče
hallarse en un trance difícil (fig) biti v škripcih - adelantado ki je napredoval; izvrsten
pagar por adelantado vnaprej plačati
ir adelantado naprej iti, prehitevati (ura) - adelantar naprej pomakniti ali spraviti, pospešiti, naprej poslati, prehiteti, preseči, izpopolniti; vnaprej plačati
adelantar la paga dati predjem na plačo
el enfermo adelanta mucho bolnik se mnogo bolje počuti
adelantarse napredovati, naprej iti, prehitevati (ura), prekositi; drzniti se
adelantarse a los demás prekositi ostale
adelantarse al deseo de algn ustreči želji - amanecer moški spol jutranji svit, zora, jutro
al amanecer ko napoči dan
la hora del amanecer jutranja ura