Franja

Zadetki iskanja

  • slútnja presentimiento m ; barrunto m , barrunte m ; presagio m

    v slutnjah (svoje) smrti en barruntes de la muerte
    imeti zlo slutnjo tener un mal presentimiento
  • celaje moški spol nagrmadeni oblaki; strešno okno; slutnja

    celajes pl rdeče ožarjeni koprenasti oblaki
  • corazonada ženski spol navdahnjenje srca; slutnja; nagel, pogumen sklep; domače drobovina
  • olor moški spol vonj, duh; slutnja

    olor cadavérico mrtvaški duh
    olor fetido (de la boca) neprijeten duh (iz ust)
    mal olor smrad
    despedir (un) olor agradable prijetno dišati
    morir en olor de santidad bogu vdano umreti
  • presagio moški spol predznak, znamenje, napoved; domneva, slutnja
  • presentimiento moški spol slutnja

    tener un mal presentimiento zlo slutnjo imeti
  • remusgo moški spol sum; slutnja
  • temor moški spol strah, bojazen; slutnja, sum; skrb

    temor al castigo strah pred kaznijo
    temor de la muerte strah pred smrtjo
    con temor boječe; v zadregi
    por temor de iz strahu pred
    sin temor pogumno, neustrašeno
    desechar todo temor pogumno se lotiti
    disipar el temor razpršiti zle slutnje
  • vislumbre ženski spol lesk, sij, odsev; domneva(nje), slutnja; figurativno šibko, dvomljivo znanje

    vislumbres množina blesk, iskrenje (dragih kamnov)
  • recelo moški spol sum; zaskrbljenost, bojazen, zla slutnja

    ¿tiene V. recelo de mí? morda mi ne zaupate?
  • smŕt muerte f ; jur fallecimiento m ; defunción f

    do smrti hasta la muerte
    v primeru smrti en caso de muerte
    oznanilo o smrti anuncio m de defunción
    na smrt bolan enfermo de muerte
    na smrt žalosten muy afligido, fig con el corazón roto
    nenadna (navidezna, junaška, zaradi izkrvavitve, prezgodnja, naravna, nasilna) muerte repentina (aparente, heroica, por hemorragia, prematura, natural, violenta ali a mano airada)
    slutnja bližnje, skorajšnje smrti presentimiento m de la muerte próxima
    malo pred svojo smrtjo poco antes de morir
    po smrti objavljen póstumo
    boj za življenje ali smrt lucha f a muerte
    za življenje ali smrt a vida o muerte
    prinašajoč smrt mortal, fatal, mortífero, deletéreo
    dan (obletnica) smrti día m (aniversario m) de la muerte
    boriti se s smrtjo agonizar, estar en la agonía
    do smrti goniti (divjad) perseguir a muerte, acosar (tudi fig)
    tu gre za življenje ali smrt va en ello la vida
    iti v smrt ir a la muerte
    do smrti mučiti atormentar hasta la muerte
    nihati, viseti med življenjem in smrtjo estar (ali hallarse) entre la vida y la muerte
    najti smrt hallar la muerte; perecer
    na smrt obsoditi condenar (ali sentenciar) a muerte
    rešiti koga smrti salvar la vida a alg
    umreti naravne smrti morir de muerte natural
    umreti nasilne smrti morir de muerte violenta, morir a mano airada
    do smrti se zgarati matarse a trabajar
    pogumno zreti smrti v oči afrontar serenamente la muerte
    proti smrti ni leka contra la muerte no hay cosa fuerte
Število zadetkov: 11