sijáj brillo m ; lustre m ; fulgor m ; (krasota) esplendor m , magnificencia f , pompa f ; (procvit) florecimiento m
dati sijaj dar brillo (ozir. lustre), (polirati) pulir, (kovine) bruñir
izgubiti svoj sijaj perder el brillo, deslustrarse; empañarse
Zadetki iskanja
- aparato moški spol pripravljanje, priprava; aparat; telefon; letalo; pomp, sijaj
aparato fotográfico fotografski aparat
aparato de proyección projekcijski aparat
aparato receptor radijski sprejemni aparat
aparato respiratorio dihalni organi
aparato transmisor, aparato emisor radijski oddajni aparat
por los aparatos kot kaže, po vsej priliki; bržkone - atuendo moški spol sijaj, blišč
- boato moški spol pomp, sijaj, blišč
- brillantez (množina: -ces) ženski spol sijaj, blesk; sijajnost, izvrstnost
- brillo moški spol sijaj, blesk, blišč, lesk; slava
- claror moški spol svetlost, jasnina; blesk, sijaj
- esplendidez (množina: -ces) ženski spol sijaj, blesk; radodarnost
- esplendor moški spol sij, sijaj(nost); slava
- estruendo moški spol velik hrup; vrvež; sijaj
con estruendo hrupno - fasto moški spol sijaj, blesk
- fausto moški spol sijaj, blesk, pomp
- fulgor moški spol blesk, sijaj, krasota
- gala ženski spol gala, svečana obleka; sijaj, razkošje; slavnost
traje de gala gala obleka
hacer gala de a/c razkazovati kaj, ponašati se s čim
galas pl sijaj, okras, razkošje
las galas de la novia nevestin okras - gloria ženski spol slava, čast, sijaj; blaženost, zveličanje; glorija, svetniški sij; svetniška podoba; užitek, naslada
dar gloria proslaviti
dar la gloria dati večno blaženost
estar en la gloria mirno in zadovoljno živeti
que en santa gloria esté, que santa gloria haya (q. s. g. h.) rajni, pokojni
saber (oler) a gloria očarljiv biti, blesteti
tocar a gloria z vsemi zvonovi zvoniti, pritrkavati
en la gloria v nebesih
¡gloria santa! za božjo voljo!
¡pedazo de gloria! srček moj!
estar en sus glorias biti v svojem elementu - grandeza ženski spol veličina, sijaj, veličastnost, dostojanstvo
mania de grandezas samoveličje, megalomanija - grandiosidad ženski spol veličastnost, sijaj
- lucimiento moški spol lesk, blesk, sijaj, blišč, razkošje
de gran lucimiento sijajen, prekrasen - lumbre ženski spol ogenj, žerjavica, plamen; luč, svetloba; strešno okno; sijaj, blesk; jasnost; pojasnilo; prosvetljenstvo
piedra de lumbre kresilni kamen
al amor de la lumbre pri peči
ni por lumbre še v sanjah ne
dar lumbre dati ogenj (kadilcu)
es la lumbre de mis ojos ljubim ga kot zenico svojega očesa
echar lumbre ogenj sipati
pedir lumbre prositi za ogenj (kadilec)
sin dar más lumbres brez nadaljnjih pojasnil - lustre moški spol blesk, lesk, sijaj, politura; krema za čevlje; slava
de lustre bleščeč; ugleden
dar lustre (a) naloščiti (čevlje); poleščiti; polirati