Franja

Zadetki iskanja

  • rába uso m ; aplicación f

    v rabi en uso
    za takojšnjo rabo pronto para usarse
    za vsakdanjo rabo para uso diario
    navodilo za rabo modo m de empleo; instrucciones f pl para el uso, para uso interno (za notranjo ozir. externo za zunanjo rabo)
    za nobeno rabo ne biti no servir para nada
    biti iz rabe estar fuera de uso, no usarse ya, ser anticuado
    priti iz rabe caer en desuso
    priti v rabo comenzar a ser empleado, generalizarse (el uso)
    za poljubno (vsako) rabo para todos los usos
  • empleo moški spol raba, uporaba, poraba; služba, posel

    modo de empleo navodilo za uporabo
    dar empleo zaposliti
    suspender a uno del empleo koga začasno odstaviti s službenega mesta
  • uso moški spol raba, (u)poraba; navada; moda; obraba

    a(l) uso po modi
    al uso español po španskem načinu
    cosa de mi uso predmet moje osebne porabe
    ser de uso rabiti se, v rabi biti
    estar en buen uso biti dobro ohranjen, biti malo obrabljen ali ponošen
    el uso hace maestro vaja naredi mojstra
    tener uso uporaben biti
    usos comerciales trgovske uzance
  • frecuentación ženski spol obiskovanje; pogostna raba
  • napáčen falso; incorrecto; inexacto ; (zmoten) erróneo, equivocado

    napačna raba mal empleo m
    napačni podatki datos m pl falsos
    napačno odgovoriti responder equivocadamente
    napačno iti (ura) andar mal
    napačno peti cantar mal
    napačno poučèn mal informado
    napačno razumeti comprender mal
    speljati na napačno pot extraviar; desorientar; inducir a error
  • substantivo samostojen

    (nombre) substantivo m samostalnik
    empleo como substantivo samostalniška raba
Število zadetkov: 6