próstor espacio m ; plaza f ; (sedež) asiento m ; (v gledališču) localidad f ; lugar m , sitio m
prazen prostor asiento m desocupado, plaza f libre
zaseden do zadnjega prostora atestado, abarrotado
(naredite) prostor! ¡apártense!; ¡dejen paso!
v tej dvorani je prostora za 20 oseb en esta sala caben veinte personas
odkazati komu prostor indicar a alg un asiento
napraviti prostor za hacer sitio a (ali para), (stopiti na stran) apartarse a un lado, retirarse
odstopiti komu svoj prostor ceder el asiento a alg
pustiti prostor za dejar sitio a (ali para)
rezervirati prostor reservar una plaza, (v gledališču) reservar una localidad
(za)vzeti mnogo prostora ocupar mucho lugar
zasesti (svoj) prostor ocupar un asiento
Zadetki iskanja
- área ženski spol (odprt) prostor, ploščina, površina; stavbišče, gradbišče; skedenj; ar (100 m2); ameriška španščina torišče, polje udejstvovanja
- buque moški spol ladja; nosilnost ladje; prostor(nina)
buque acorazada oklepnica
buque almirante admiralska ladja
buque de carga tovorna ladja
buque de combate vojna ladja
buque correo poštna ladja
buque escuela šolska ladja
buque de guerra vojna ladja
buque de hélice ladja na vijak
buque insignia admiralska ladja
buque mercante trgovska ladja
buque naufragado razbita ladja
buque de ruedas ladja na kolesa
buque submarino podmornica
buque de transporte prevozna ladja
buque de vapor parnik
buque de vela jadrnica - espacio moški spol prostor; razdobje; razmik; počasnost; glasba pavza
en el espacio de 1 hora v eni uri
(por) un buen espacio precej dolgo
geometría del espacio stereometrija - lado moški spol (leva ali desna) stran; poteza v obrazu; pokrajina, dežela, (prost) prostor
el buen lado prava stran (blaga)
lado flaco (débil) slaba stran
dar de lado a uno komu hrbet obrniti
dar mucho lado a alg koga visoko ceniti
dejar a un lado, dejar de lado ob strani pustiti, izpustiti, ne omeniti
echar por otro lado drugo pot ubrati
hacer lado prostor napraviti
hacerse a un lado na stran stopiti
ir lado a lado vštric iti
voy a su lado grem k njemu
mirar de (medio) lado po strani (pisano) gledati
al lado zraven
a un lado v (na) stran, ob strani
¡bromas a un lado! šalo vstran!
al lado de a/c zraven, ob
al otro lado, del otro lado na drugi strani, na prejšnji strani
de mi lado na moji strani
del lado de acá (de allá) na tej (oni) strani
de uno y de otro lado z obeh strani
tacones de medio lado pošvedrane pete
por este lado v tem pogledu
por otro lado na drugi strani, nasprotno
todo tiene su lado bueno y su lado malo vsaka medalja ima dve plati
tener buenos lados imeti dobre pomagače
por (en, de) todos lados povsod, na obeh straneh, z vseh strani - lugar moški spol kraj, mesto, prostor; sedež (v vozu); položaj, čin; vas, naselje; bivališče; povod
lugar de destino namembni kraj
lugar excusado, lugar común stranišče
de(l) nacimiento, lugar natal rojstni kraj
lugar del sello mesto pečata
(L.S.); composición de lugar alibi
nombre de(l) lugar krajevno ime
en lugar de namesto
en primer lugar prvič, na prvem mestu
en segundo lugar drugič, na drugem mestu
dar lugar dati prostor (mesto); dati povod, dopustiti
estar en su lugar umesten biti
estar fuera de lugar neumesten biti
hacer lugar prostor napraviti, ogniti se
hacerse lugar preriniti se; odlikovati se z uslugami
poner en su lugar na svoje (pravo) mesto postaviti
póngase V. en mi lugar postavite se v moj položaj
yo en su lugar... jaz na Vašem mestu ...
los santos lugares sveta dežela, Palestina
tener lugar vršiti se - plaza ženski spol trg, tržišče; tržna lopa; vojska utrdba; kraj, mesto, prostor
plaza de armas trdnjava; zbirališče čet
plaza fuerte trdnjava, utrdba
plaza mayor glavni trg (mesta); (živilski) trg
plaza de toros arena, cirkus za bikoborbe
en (la) plaza na mestu; na trgu
en la plaza (trg) tu, loco
en esta (esa) plaza tu (tam)
caballero en plaza bikoborec na konju
echar (ali sacar) en (la) plaza na dan prinesti
pasar plaza de sabio veljati za učenjaka
sentar plaza (de soldado) stopiti v vojsko, postati vojak
¡plaza! prostor! - puesto moški spol prostor, mesto, kraj; častno mesto; urad; sedež; prodajalna, tržna lopa; vojska stražarsko mesto, straža; (lovstvo) preža; telefonska govorilnica
puesto de asiento sedež
puesto de estar a pie stojišče
puesto de libros viejos antikvariat
puesto de policía policijska postaja
puesto de refrescos okrepčevalnica
puesto de socorro rešilna postaja
no estar en su puesto (fig) ne se spodobiti
solicitar (ali aspirar) un puesto potegovati se za (službeno) mesto - sitio moški spol kraj, mesto; prostor; sedež
en todos los sitios vsepovsod
en ningún sitio nikjer
en diferentes sitios na raznih krajih, tu pa tam
dejar a uno en el sitio (fig) koga z enim udarcem ubiti
ya no queda (ali no hay) sitio nobenega mesta (sedeža) ni več
quedar en el sitio (fig) pasti v bitki
no moverse de su sitio ostati na svojem mestu - trecho moški spol prostor, del poti; razdobje, doba; vmesni prostor
andar un buen trecho lep del poti prehoditi
a trechos tu in tam, od časa do časa - ábsida, ábside moški spol/ženski spol apsida, polkrožni prostor okrog velikega oltarja; obok
- ámbito moški spol obseg; omejen prostor
- andanada ženski spol salva z enega boka ladje; pokriti prostor v cirkusu za bikoborbe; serija, zaporednost; nesmisel; graja
- apartamiento moški spol oddaljenost; ločitev, sortiranje; samoten kraj; stanovanjski prostor, soba
hacer apartamiento odpovedati (odreči) se - apretura ženski spol gneča; stiska, sila; ozek prostor
apreturas pl naglica, hitrost - barrera ženski spol pregraja, bariera, zapreka; vojska ovira; prvi prostor (pri bikoborbah)
torniquete de barrera vrtača, motoroga, vrtljiv križ
salir a barrera javnemu govorjenju se izpostaviti
barreras pl železniške zapornice
el pensamiento no tiene barreras misli ne poznajo meja - caber* vsebovati, obsegati; iti v, najti prostor, biti obsežen v; zadostovati; dopustiti, odobriti
caber en suerte pripasti (kot delež)
me cabe la satisfacción de imam zadovoljstvo, (zadovoljen sem), da ...
todo cabe vse je mogoče
cabe suponer que domnevati je, da ...
lo que cabe pensar kar se (sploh) da misliti
si cabe če mogoče
aun más, si cabe mogoče še več
¿qué duda cabe? kdo bi mogel o tem dvomiti?
¡qué duda cabe! gotovo!
no nos cabe la menor duda niti najmanj ne dvomimo, da ...
¿cuántas veces cabe 3 en 9? kolikokrat gre 3 v 9?
no caber en sí zelo ohol (objesten) biti
no caber en sí de gozo ves iz sebe biti od veselja
no caber en toda a la casa ves besen biti
no cabe más to je višek!
elegante que no cabe más nad vse eleganten
no cabe tanta gente en la sala v dvorano ne gre toliko ljudi
no cabe duda nedvomno
no cabe perdón ne da se oprostiti
no cabe equivocación pomota je izključena
los zapatos no me caben čevlji me tišče
eso no me cabe en la cabeza to mi ne gre v glavo
eso no cabe aquí to ni dovoljeno
él y yo no cabemos juntos on in jaz ne spadava skupaj
el corazón no me cabía en el pecho bil sem ves iz sebe od veselja
todo cabe en él (fig) pri njem je vse mogoče - campo moški spol polje, njiva; poljana; stepa; športni prostor, dirkališče; tekmovanje; vojaško taborišče; bojno polje; področje, povod, prilika
campo de acción akcijsko polje (področje)
campo de batalla bojno polje, bojišče
campo deportivo športni prostor
campo de fútbol nogometno igrišče
campo de juego igrišče
campo de honor polje časti, bojišče
campo santo pokopališče
campo de tiro strelišče
campo visual obzorje
mariscal de campo feldmaršal
campo a campo z vsemi silami
a campo abierto, en campo franco pod milim nebom; na prostem (dvoboj)
a campo raso na prostem, pod milim nebom
batir el campo (voj) ogledovati teren
correr el campo delati sovražne vpade
ir al campo napraviti izlet na deželo
levantar el campo tabor podreti; popustiti, odnehati
salir al campo iti na deželo
campos pl žitna polja; Am travnate poljane
irse por esos campos de Díos nesmiselno govoriti
Campos Elíseos (ali Eliseos) Elizejske poljane - camposanto moški spol pokopališče; prostor okrog cerkve
- cancha ženski spol igišče; ameriška španščina športni prostor, dirkališče; Urugvaj pot, steza
estar en su cancha (Či) biti v svojem elementu