Franja

Zadetki iskanja

  • potováti viajar ; (z železnico) viajar por ferrocarril, viajar en tren

    potovati v ir a; marcharse a; trasladarse a
    potovati skozi pasar por
    poslovno potovati ir en viaje de negocios, hacer un viaje de negocios
    potovati v tujino (inozemstvo) viajar al extranjero
    potovati na letovanje irse de veraneo
    on je mnogo potoval ha viajado mucho
  • ambular okoli hoditi, potovati, pohajkovati
  • caminar (pre)hoditi, potovati, napredovati

    caminar con pies de plomo zelo preudarno se lotiti dela
  • discurrir premisliti; izmisliti, priti na; domnevati; predlagati; sem in tja teči, potovati; teči, preteči; govoriti, pogovarjati se, pretresati

    no está mal discurrido ni nespametno
    discurrir un medio (iz)najti sredstvo
  • venir* priti, prihajati; voziti se, potovati; pojaviti se; izvirati iz, nastati; zgoditi se; uspevati, rasti; spodobiti se

    venir bien pristati (obleka)
    no me viene to mi ni prav
    viene borracho čisto pijan je
    la República por venir bodoča republika
    verlas venir (pop) biti strasten kvartopirec
    hacer venir dati poklicati (prinesti); povabiti
    viene en el diario je v časopisu
    ni va ni viene (fig) čisto neodločen je
    al venir él ob njegovem prihodu
    venga lo que viniere naj pride, kar hoče; na vsak način
    ir y venir sem in tja hoditi, sprehajati se
    ¡ven acá! pridi sem! poslušaj!
    ¡venga! pridite sem! sem s tem! no prav! zaradi mene!
    ¡venga esta carta! daj mi to pismo!
    ¡venga esa mano! udari (sezi) v roko! daj roko!
    venir a: venir al mundo na svet priti
    le diré lo que viene al caso mu bom že povedal, kar mu gre; fig mu bom odkrito povedal
    ¡vengamos al caso! preidimo k stvari!
    hacer venir al suelo na tla vreči
    vino a ello gustoso rade volje je pristal na to
    venir a menos zmanjšati se, upadati, pojemati; propasti
    por fin vino a conseguirlo končno je to dosegel
    viene a ser lo mismo to je (skoraj) isto, to je vseeno
    vino a verme bil je pri meni, obiskal me je
    venir con: ¡no me vengas con bromas! pustimo šale! z menoj ni šale!
    viene con él (on) pride z njim; on je na njegovi strani
    venir de: de ello viene iz tega sledi
    venir de hacer pravkar napraviti
    venir en: venir en ayuda priti na pomoč
    no me viene en gana to mi ne pade v glavo, ni govora!
    cuando le venga en gana kadar se Vam bo ljubilo
    vino en declarar que končno je izjavil, da
    vengo por V. prihajam zaradi Vas; prihajam po Vas
    ¡venga por acá! pridite semkaj!
    venir haciendo a/c (že dalj časa) nekaj delati
    venir corriendo priteči
    venir volando prileteti
    viene cansado utrujen je
    vengo herido ranjen sem
    venir molido do smrti sem utrujen
    eso me viene clavado (fig) to mi pride kot poklicano (kot nalašč); pristoji mi kot ulito
    venir rodado priti kot poklicano (kot nalašč)
    venirse priti, iti; vzhajati, zavreti (mošt)
    venirse a alg. napasti koga
    venirse a tierra, venirse abajo zrušiti se, sesesti se
    la sala se venía abajo (fig) dvorana je bobnela od viharnega odobravanja
    venirse a buenas prijateljsko se poravnati (pobotati)
    venirse cayendo (durmiendo) skoraj pasti (skoraj zaspati)
  • viajar potovati

    viajar a pie peš potovati, pešačiti
    pasar viajando prepotovati
  • traficar [c/qu] sem in tja potovati; trgovati, mešetariti, barantati, krošnjariti

    traficar en granos, en caballerías trgovati z žitom, konji
  • andar* iti, hoditi; jahati, peljati se; jadrati; krožiti (govorica); teči, poteči, miniti; prehoditi, preteči, prevoziti, prejezditi; preleteti; počutiti se, biti

    andar cinco leguas prehoditi (prevoziti) pet milj
    andar tierras potovati po svetu
    a más andar, a todo andar kar najhitreje
    andar tras alg. iti za kom, zasledovati
    andando el tiempo sčasom
    a más andar kvečjemu, največ; hitro
    ¡anda! neverjetno! lepa reč!
    ¡anda a paseo! pojdi k vragu!
    ¡anda en buena hora! zdravstvuj!
    ¡andando! (hitro) naprej!
    andar bien dobro se počutiti, dobro iti (posli)
    andar bien de salud, andar bueno zdrav biti
    andar por las nubes strašno drag biti
    andan rumores govori se, šušlja se
    andar escribiendo (buscando) ravno pri pisanju (iskanju) biti
    andar a la briba vdati se brezdelju
    andar a la que salta tjavdan živeti
    andar a derechas pravično ravnati
    andar a golpes, andar a palos tepsti se, pretepati se
    andar a salto de mata zbežati, popihati jo
    andar a tiros obstreljevati se
    andar a una soglašati
    andar con cuidado previden (oprezen) biti
    andar sin recelo biti brez skrbi
    andar en pretensiones biti zahteven
    andar en dimes y diretes prepirati se
    andar en pleitos v pravdo se spustiti
    andarse iti
    andarse en los ojos oči si meti
    andarse con bromas šaliti se, šale (burke) zbijati
    todo se andará vse bo še dobro
    ande yo caliente y ríase la gente čez lastno komodnost ga ni
  • ávtostòp autostop m

    potovati z avtostopom viajar por autostop
  • čéz sobre; por

    čez in čez enteramente, completamente
    čez dan durante el día
    čez počitnice durante las vacaciones
    čez vse más que todo
    čez 10 dni en diez días
    čez hribe in doline por montes y valles
    čez teden dni de hoy en ocho días
    čez mero desmedidamente
    čez mero piti beber con exceso
    čez glavo tičati v dolgovih estar entrampado hasta las cejas
    iti čez most (reko) atravesar un puente (un rio)
    iti čez ulico cruzar (ali atravesar) la calle
    potovati čez Zagreb pasar por Zagreb
  • incógnito ne(po)znan; pod tujim imenom, inkognito; nepoznan

    incógnito m inkognito
    viajar de incógnito potovati pod tujim imenom
  • inkógnito incógnito (m)

    potovati inkognito viajar de incógnito
    varovati svoj inkognito guardar el incógnito
  • letálo avión m , aeroplano m

    z letalom por avión
    bojno letalo avión de combate
    jadralno letalo planeador m
    lovsko letalo avión de caza
    amfibijsko letalo avión anfibio
    izvidniško letalo avión de reconocimiento (de exploración)
    športno (majhno)letalo avioneta f
    raketno letalo avión cohete
    reakcijsko letalo avión de (ali a) reacción
    šolsko letalo avión-escuela m, avión de enseñanza
    transpartno letalo avión de transporte
    tovorno letalo avión de carga
    trgovsko letalo avión comercial
    letalo tanker avión tanque, avión cisterna
    vlečno letalo avión de remolque
    vodno letalo hidroavión
    stratosfersko letalo avión de línea estratosférico
    iti z letalom, uparabiti letalo tomar el avión
    potovati z letalom viajar en avión
  • pôsel negocio m ; ocupación f ; (služabnik) criado m , sirviente m

    posli (služničad) servidumbre f, (personal m de) servicio m
    tekoči posli negocios corrientes
    iti po svojih poslih atender sus negocios; cuidar de sus negocios
    imeti skupne posle s kom tener negocios comunes con alg
    potovati po poslih hacer un viaje de negocios
    kako gredo posli? ¿cómo marchan los negocios?
    posli gredo dobro los negocios van bien
    posli so posli los negocios son los negocios
  • préko glej prek

    potovati preko Pariza pasar por París
  • s (ozir. z)

    1. (spremljanje, odnos) con

    z menoj (s teboj, z njim, z njo, z nami) conmigo (contigo, con él, con ella, con nosotros)
    v spremstvu z acompañado de, en compañía de
    iti s kom ir con alg, acompañar a alg
    in s tem, konec (besedi)! y con esto, acabamos

    2. (povezanost, združenost)

    kava z mlekom café m con leche
    z ali brez (mleka)? ¿con o sin?
    kruh z maslom pan con mantequilla

    3. (sredstvo) con; por; en, a

    s palico con un bastón
    razrezati z nožem cortar con un cuchillo
    s pošto por correo
    prispeti z letalom llegar en avión
    potovati z vlakom viajar en tren, viajar por ferrocarril
    pisati s svinčnikom escribir con lápiz (ali a lápiz)
    plačati z zlatom pagar en oro
    pisati s pisalnim strojem escribir a (ali con la) máquina
    dotakniti se s prstom tocar con el dedo

    4. (način) con; por; a, en

    z namenom con intención
    z veseljem con mucho gusto
    s silo por (la) fuerza, a viva fuerza
    z eno besedo en una palabra
    z velikim strahom con mucho miedo
    z mirno vestjo con la conciencia tranquila
    pokazati s prstom na koga señalar a alg con el dedo

    5. (lastnost)

    deklica z modrimi očmi una muchacha de ojos azules

    6. (čas) con; a

    s časom (sčasoma) con el tiempo
    z 10-imi leti a los diez años; a la edad de diez años

    7.

    kaj je z njim? ¿que le pasa?
    držati s kom (biti na strani koga) estar del lado (ali de la parte) de alg
    nimam nobenega posla s tem nada tengo que ver con ello
    vračati dobro z zlim devolver bien por mal
  • vlák (železnica) tren m

    vlak rib banco m de pesca
    vlak kobilic enjambre m de langostas
    z vlakom en tren
    delavski (direktni, bolniški, dodatni ali dopolnilni, posebni, tovorni) vlak tren obrero (directo, hospital, suplementario, especial, de mercancías)
    brzi (ekspresni, motorni, električni, oklopni) vlak tren rápido (expreso, automotor, eléctrico, blindado)
    mešani vlak tren mixto, tren botijo, tren ómnibus
    osebni vlak tren de viajeros, tren ordinario
    potniški vlak (3. razreda) tren correo (de tercera)
    vlak igračka tren (de) juguete
    vlak ima zamudo el tren tiene (ali llega con) retraso
    sestaviti vlak formar un tren
    ranžirati vlake formar trenes
    zamuditi vlak perder el tren
    ujeti vlak coger el tren
    peljati se z vlakom tomar el tren
    vlak prihaja (odhaja) ob treh el tren llega (parte) a las tres
    vlak se je iztiril el tren se ha descarrilado
    potovanje (potovati z vlakom) viaje m (viajar) en tren
    sprevodnik na vlaku conductor m del tren
  • z con; en

    z ali brez? ¿con o sin?
    z eno besedo en una palabra
    z menoj conmigo
    z njim (njo, nami) con él (ella, nosotros)
    z veseljem con mucho gusto
    z mirno vestjo con la conciencia tranquila
    (v spremstvu) z acompañado de, en compañía de
    ljubezniv z vsemi amable con todos
    z vso svojo ljubeznivostjo mi je antipatičen con toda su amabilidad me resulta antipático
    kaj je z njim? ¿qué le pasa?
    plačati z zlatom pagar en oro
    priti z letalom llegar en avion
    potovati z vlakom viajar en tren (ali por ferrocarril)
Število zadetkov: 18