Franja

Zadetki iskanja

  • poškodováti deteriorar; dañar ; (ladjo) averiar ; (telesno) lesionar ; (raniti) herir (smrtno mortalmente)
  • averiar (pres: -ío) poškodovati
  • dañar poškodovati; škodovati, škodljiv biti; pokvariti

    dañarse pokvariti se
  • descalabrar raniti (na glavi); poškodovati
  • deteriorar poslabšati, pokvariti, poškodovati

    deteriorarse poslabšati se, pokvariti se
  • embromar nagajati, drážiti, za nos voditi; dolgočasiti, nadlegovati; poškodovati
  • herir [-ie/i-] raniti, poškodovati, tepsti, biti; užaliti

    herir al miedo biti brez strahu
    herir de muerte smrtno raniti
    herir el suelo con el pie cepetati, udarjati z nogo ob tla
    herir la vanidad de alg užaliti koga v njegovem samoljubju
    herirse en el dedo urezati se v prst
  • lacerar (raz)trgati, (z)mečkati; poškodovati

    lacerar la fama de alg škodovati dobremu glasu neke osebe
    lacerarse trpinčiti se
  • lastimar pomilovati; raniti, poškodovati; škoditi; žaliti

    lastimarse tarnati, tožiti
    lastimarse de imeti usmiljenje z
    lastimarse el pie nogo si poškodovati
  • lesionar raniti, poškodovati
  • lisiar raniti, poškodovati, pohabiti, pokvečiti
  • llagar [g/gu] raniti, poškodovati
  • perder [-ie-] izgubiti, priti ob (kaj), zapraviti, poškodovati, uničiti

    perder el aliento ob sapo priti
    perder una batalla izgubiti bitko
    perder el curso pasti (v šoli), ne napraviti izpita
    perder la gordura, perder las carnes shujšati
    perder la ocasión zamuditi priliko
    perder el enlace, el tren zamuditi zvezo, vlak
    perder terreno nazaj priti
    llevar las de perder kratko potegniti, izgubiti
    perder de vista izgubiti iz vida
    no perder la sangre fría ostati hladnokrven
    vender perdiendo proda(ja)ti z izgubo
    perderse izgubiti se, propasti, pokvariti se (živila); postati neraben; zaiti; izgubiti nit (v govoru); razbiti se (ladja); slepo se vdati (pregrehi); gl izgubiti takt
    ¿qué se te ha perdido aquí? kaj pa iščeš tu?
  • daño moški spol škoda, izguba; poškodba; pogubljenje

    daño de guerra vojna škoda
    en daño (de alg.) v škodo (nekoga)
    sin daño de barras brez nevarnosti
    causar daño prizadeti škodo, (o)škodovati
    hacerse daño poškodovati se
    no hace daño ne boli
    indemnización de daños odškodnina
Število zadetkov: 14