plámen llama f ; fuego m
bíti v plamenih estar en llamas; arder
sikajoč plamen llama silbante
morje plamenov mar m de llamas
Zadetki iskanja
- flama ženski spol plamen; odsev, odblesk
- llama ženski spol plamen; ogenj, silovitost, strast, ljubezen
echar llamas plamteti, plapolati, ogenj sipati
llama vital življenjski plamen
por ella andaria entre llamas zanjo bi šel v ogenj - lumbre ženski spol ogenj, žerjavica, plamen; luč, svetloba; strešno okno; sijaj, blesk; jasnost; pojasnilo; prosvetljenstvo
piedra de lumbre kresilni kamen
al amor de la lumbre pri peči
ni por lumbre še v sanjah ne
dar lumbre dati ogenj (kadilcu)
es la lumbre de mis ojos ljubim ga kot zenico svojega očesa
echar lumbre ogenj sipati
pedir lumbre prositi za ogenj (kadilec)
sin dar más lumbres brez nadaljnjih pojasnil - charamusca ženski spol ameriška španščina plapolajoč plamen; Mehika vrsta slaščice
- soflama ženski spol tanek plamen; rdečica (v obrazu); norčevanje; vihanje nosu; ukor
- pico moški spol kljun; konica; špik, koničast gorski vrh, visoka gora; cepin, kramp; dulec, ustnik (posode); usta, vulgarno gobec; zgovornost
pico de gas plinski plamen
pico de oro izvrsten govornik
el pico de una uña ščepec, malce
de pico (ironično) z besedami (a ne z dejanjem)
mil pesetas y pico nekaj čez 1000 peset
tiene 40 y pico v štiridesetih letih je
es un pico je lepa vsotica
cortado a pico strm (stena)
hacer el pico ostanek plačati
hincar el pico umreti; vulg krepniti
se lo quita del pico pritrguje si od ust
lo tengo en el pico de la lengua imam (to) na jeziku
¡calla el pico!, ¡cierra el pico! jezik za zobe!
andar (ali irse) de picos pardos čas zapravljati; dvoriti, ljubimkati, flirtati
/ 1
Število zadetkov: 7