pŕvi, pŕva, pŕvo el primer(o), la primera, lo primero ; (prvoten) primitivo
Karel I Carlos Primero (Carlos I)
prvi v mesecu el primero de mes
(dne, na dan) 1. maja el primero de mayo
prva pomoč primera cura f, cura f de urgencia
iz prve roke de primera mano
v prvi vrsti (predvsem) en primer lugar, primeramente; lo primero de todo
v prvih majskih dneh a primeros de mayo
vozovnica I. razreda billete m de primera (clase)
prva violina el primer violín
prvi nastop (v gledališču) primera salida f
prvi odtis primera(s) prueba(s)
prvemu prišlecu al primero que se presente
prvo, kar se mi je pripetilo lo primero que se me ocurrió
Zadetki iskanja
- prima ženski spol glasba prva, najtanjša struna godala; trgovina premija; zavarovalna premija; gledališče podražitev vstopnice (v predprodaji); odkupnina
prima de exportación izvozna premija
prima de seguro zavarovalna premija - almidón moški spol škrob; prva moka
almidón de arroz rižev škrob
poner (ali dar) almidón škrobati
tener poco almidón biti malo naškrobljen - bachillerato moški spol bakalavreat, prva stopnja akademskega dostojanstva; zrelostni izpit, matura
bachillerato elemental nižja srednja šola
bachillerato superior višja srednja šola
bachillerato universitario visoka šola
estudiante de bachillerato srednješolec - borrilla ženski spol prva volna jagnjeta, volna; puh (na sadju)
- bozo moški spol prva brada, mah; ustnice
echar bozo prvo brado dobiti - estreno moški spol darilo za rojstni dan; prva uporaba; krstna predstava, premiera
estreno teatral gledališka premiera
¡mal estreno! slab začetek! - Génesis moški spol genezis, prva Mojzesova knjiga
- mano ženski spol roka; prgišče, polna pest; prednja noga živali, taca; slonov rilec; pisava; knjiga papirja (= 1/20 risa); plast, sloj; bat, tolkač; prva poteza pri šahu; spretnost; oblast, moč; pomoč
mano de almirez, mano de mortero tolkač v možnarju
mano de azotes batine, udarci
la mano derecha, mano diestra desna roka
a mano derecha na desni, na desno
la mano izquierda, mano siniestra, mano zurda leva roka
mano de jabón namiljenje perila
mano de obra delavec, dninar; mezda, plača, zaslužek
buena mano sreča
aparato de mano ročni fotografski aparat
carrito de mano ročni voziček
a una mano primerno, enako, v isti smeri vrtenja
mano a mano med štirimi očmi
mano sobre mano brezdelno, z rokami v žepu
a mano pri roki, v bližini; z roko; namenoma
a mano, bajo mano, (por) debajo de mano pod roko, skrivaj
a mano salva brez sleherne nevarnosti
a la mano z lahkoto
¡a la mano de Dios! zbogom!
si a mano viene morda, o priliki
de primera (segunda) mano iz prve (druge) roke (nakup)
en (de) propia mano lastnoročno
por su mano z lastno roko
abrir la mano radodaren biti; prizanesljiv biti
alargar la mano z odprto roko priskočiti na pomoč
alzar la mano groziti, pretiti
apretar la mano komu roko stisniti; pritiskati na kaj, siliti
bajar la mano popustiti v ceni
besar la mano poljubiti roko, priporočati se (posebno v pismih)
cargar la mano preveč zaračunati, preveč zabeliti, preobložiti, preobremeniti
cerrar la mano skop biti
dar mano a uno dati komu pooblastilo
dar la mano a uno komu pomagati
dar la última mano dokončati
dar de mano na cedilu pustiti
dar una mano a uno koga ošteti, pograjati, ukoriti
dejar de la mano u/c odreči se čemu, opustiti
echar mano a roko položiti na, seči po, zgrabiti
echar mano a la espada zgrabiti za meč
escribir a la mano po nareku pisati
estar mano sobre mano prekrižanih rok stati
ganar a uno por la mano koga prehiteti
irsele a uno la mano koga nehote suniti, udariti; prekoračiti mejo
una mano lava la otra roka roko umiva
matar a mano airada umoriti
meter mano de la espada meč izvleči (potegniti)
meter la mano imeti svoj dobiček (pri)
meter mano a a/c lotiti se česa
pedir la mano (de una señorita) prositi za roko, snubiti (mladenko)
poner mano(s) a la obra lotiti se dela
tener mano con uno imeti vpliv na koga
tener buena mano spreten biti, srečo imeti, srečno roko imeti
tener de su mano (a) na koga lahko računati
tener a la mano pri roki imeti
tener mucha mano izquierda biti zelo premeten
untar la mano podkupiti
venir a la mano, a las manos v naročje pasti (nepričakovana sreča)
si a mano viene morda, o priliki
manos limpias poštenost
corto de manos neokreten
jugador de manos slepar
silla de manos nosilni stol, nosilnica
comerse las manos tras pohlepen biti na
darse a manos popustiti
dar de manos na obraz pasti
dar en manos de alg. komu v roke pasti
darse las manos podati si roke, spraviti se
estar con las manos en la masa biti pri delu
irse (venirse, volverse) con las manos vacías praznih rok oditi (priti, vrniti se), imeti neuspeh
llegar (venir) a las manos spopasti se, spoprijeti se
mirar a uno (a) las manos komu na prste gledati, oprezovati za kom
quedarse soplando las manos biti prevaran v svojih upih
retorcerse las manos roke viti
tener muchas manos zelo spreten biti
tocar a cuatro manos (g.) stiriročno igrati
a manos llenas zelo radodarno, bogato, v obilju
con las manos cruzadas prekrižanih rok, brezdelno
de manos a boca nenadoma, nepričakovano
¡manos a la obra! na delo! - preferencia ženski spol prednost, posebna ljubezen za; gledališče prva vrsta, prednosten sedež
precio de preferencia izjemna cena
de preferencia, con preferencia posebno rad, najraje
dar preferencia prednost dati, rajši imeti - vello moški spol puh, prva brada
- verdín moški spol prva zelenina dozorevajočih sadežev; zeleni volk; plesen na zidu; mahasta prevleka
- camarera ženski spol dvorna dama; komornica; sobarica; natakarica; ladijska strežajka
camarera mayor prva dvorna dama
café de camareras kavarna z žensko postrežbo - corrección ženski spol poprava, popravek, poboljšanje; (tiskovna) korektura; korektnost, brezhibnost; graja, ukor
corrección disciplinaria disciplinska kazen
corrección fraterna(l) ukor med štirimi očmi
corrección gregoriana gregorijansko izboljšanje koledarja
corrección de pruebas (tisk.) korektura
corrección de primeras prva korektura
casa de corrección poboljševalnica, kaznilnica - doncel mlad; mil
doncel m paž, oproda
doncella f devica; sobarica; hišna oskrbnica; kačji pastir (žuželka)
hierba doncel zimzelen
doncel de honor (nevestina) družica
doncel de labor, doncel de cámara sobarica
doncel primera prva mlada ženska vloga (v gledališču) - garnitúra surtido m ; juego m ; guarnición f
garnitura pohištva juego m completo de muebles
prva garnitura (športnikov, politikov itd.) lo más selecto; lo mejor; fam la flor y nata - harina ženski spol moka; domače puder
harina de flor prva moka
harina lacteada mlečna (otroška) moka
hacer harina u/c zmleti kaj, razbiti
ésta es harina de otro costal to je nekaj čisto drugega
manjar de harina mlečna jed - incipiente začeten
bigote incipiente prva brada - izvédba ejecución f (skladbe de una composición musical)
prva izvedba (gledališče) estreno m (teatral) - jéd comida f ; plato m
po jedi después de comer
dnevna (gotova) jed plato del día
enojna jed plato único
glavna jed plato principal, plato fuerte
hladna jed(ila) fiambres m pl
mesna jed plato de carne
močnata jed (plato de) dulce m
najljubša jed plato predilecto; plato favorito
ostanki jedi restos m pl de la comida
postna jed comida de vigilia
prva jed entrada f; entremeses m pl
ribja jed plato de pescado