Franja

Zadetki iskanja

  • notar zabeležiti, zaznamovati; o-, za-paziti; grajati, karati

    notar una falta opaziti napako
    hacer notar pripomniti, omeniti; pokazati na
    hacerse notar pritegniti pozornost nase
    apenas se nota komaj se opazi
    se le nota el buen músico vidi se mu, da je dober glasbenik
  • notár notario m
  • actuario moški spol sodnijski pisar; odvetnik, notar
  • beléžiti notar; anotar; registrar; tomar nota de
  • escribano moški spol pisar; notar

    escribano del agua povodni pajek
  • notario moški spol notar; notarski pisar
  • opazíti percibir; advertir; ver, notar; observar

    opazil sem to (ya) lo he notado
  • sprevídeti ver; notar; darse cuenta de a/c

    sprevideti zmoto reconocer un error
    sprevideti koga descubrir las intenciones de alg, adivinar los planes de alg, fam ver el juego de alg
    sprevidel sem te fam a ti te he calado yo
  • uglédati ver; notar
  • uvídeti comprender ; (spoznati) ver, notar, darse cuenta (de a/c) ; (krivdo, zmoto) reconocer

    ne uvidim zakaj no veo por qué; (biti pameten) ser razonable
  • zaglédati ver; divisar; notar; echar de ver

    zagledati luč sveta nacer, venir al mundo
    zagledati se (zaljubiti se) v enamorarse de, amartelarse, atocinarse
  • zapáziti notar; observar; ver, percebir; darse cuenta de; reparar en (a/c)
  • zapísati notar; anotar; poner por escrito ; (vpisati) inscribir

    biti dobro zapisan pri kom (fig) estar bien conceptuado por alg, fam tener buen número
  • zaznamováti marcar; notar; designar
  • zaznáti percibir ; (zapaziti) divisar; advertir; notar
  • izpreglédati (ne videti) no ver, no notar ; (oprostiti, ne šteti v zlo, prezreti) dispensar

    izpregledati koga descubrir (ali calar) las intenciones de alg, adivinar los planes de alg, fam ver el juego de alg; (napako) dejar pasar
    izpregledal sem te! fam ¡a ti te he calado yo!
    izpregledal je se le cayó la venda de los ojos
    on je to izpregledal se lo ha escapado
  • pogrešíti sentir la falta (koga de alg) ; notar la falta (kaj de a/c) ; (napraviti pogrešek) cometer una falta
  • falta ženski spol pomanjkanje, nedostatek, napaka, pomota, zmota; greh, krivda, pregrešek; odsotnost, izostanek; vrzel

    falta de aprecio nespoštovanje
    falta de atención nepozornost, neustrežljivost
    falta de confianza nezaupanje
    falta de costumbre nevajenost
    falta de dinero (de medios) pomanjkanje denarja (sredstev)
    falta de escritura pisna pomota
    falta de franqueo nezadostno frankiranje (pisma)
    falta ortográfica pravopisna napaka
    falta de palabra besedolomstvo
    falta de peso neprava teža
    falta de trabajo brezposelnost
    coger en falta a alg. koga pri pregrešku zasačiti
    dar quince y falta a alg. koga močno prekašati
    hacer falta manjkati, izostati; biti potreben
    aquí no haces falta tu te ne potrebujemo
    no lo hará, ni falta que le hace ne bo tega napravil in ima tudi prav
    no me hace falta (to) lahko pogrešam
    incurrir en una falta napraviti napako
    notar la falta de a/c pogrešiti
    vendré sin falta zanesljivo bom prišel
    a falta de v pomanjkanju
    sin falta gotovo
    ¡menuda falta me hace! tega nikakor ne potrebujem!
    poner faltas a (imeti) očitati
  • pogréšati prescindir de ; (biti brez, ne imeti) carecer de, estar privado (ali desprovisto) de

    lahkó pogrešati poder prescindir de, poder pasarse sin
    pogrešati koga, kaj echar de menos a alg, a/c
    ne morem ga pogrešati no puedo prescindir de él
    pogrešati svojega prijatelja sentir la falta (ali la ausencia) de su amigo
    pogrešati svojo listnico notar la falta de su cartera
  • spreglédati abrir los ojos

    spregledati koga descubrir las intenciones (ali los manejos) de alg
    spregledati kaj no ver, no advertir, no notar; (preskočiti) saltar(se); (napako) dejar pasar
    spregledal je (fig) se le cayó la venda de los ojos
    spregledati komu smrtno kazen indultar a alg de la pena de la muerte
Število zadetkov: 20