naváditi acostumbrar (na a) , habituar (na a)
navaditi se acostumbrarse, habituarse (na a); adquirir el hábito (de)
navaditi se na klimo aclimatarse (tudi fig)
Zadetki iskanja
- acostumbrar navaditi; navajen biti, imeti navado
acostumbro salir imam navado, hoditi ven
acostumbrarse (a) navaditi se (na), seznaniti se (z) - avezar [z/c] navaditi
avezarse navaditi se (a na) - habituar (pres: -úo) navaditi (a na)
habituarse navaditi se - hacer* storiti, delati, narediti, ustvariti, napraviti, opraviti, izgotoviti, ravnati; znašati; spremeniti v; navaditi (a na); oskrbeti; igrati, predvajati
hacer agua(da) oskrbeti se z vodo (ladja)
hacer alguna burko ali objestno dejanje napraviti, eno zagosti
hacer el amor (a) dvoriti
hacer el ánimo skleniti; ustvariti razpoloženje
hacer bueno potrditi, (za)jamčiti
hacer burla, hacer chacota, hacer chanza, hacer chunga (surovo) burko počenjati
hacer calceta plesti
hacer caso upoštevati, visoko ceniti
hacer no caso ne se ozirati na, ne upoštevati, ne se meniti za
hacer la comida pripraviti jed, kuhati
hacer una concesión privoliti, dopustiti; priznati
hacer cuesta strm biti
hacer difícil otežkočiti
hacer economías varčevati, vasčno živeti
hacer fácil olajšati
hacer un favor (a) napraviti uslugo
hacer fe overoviti, dokazati
hacer gestos gestikulirati
¡me hace gracia! to je sijajno!
hacer honor izkazati čast
hacer el inventario napraviti inventuro
hacer juego igrati; skupaj spadati
hacer fusticia obsoditi; pravično obravnavati
hacerla zakriviti kaj
hacersela a alg komu jo zagosti
¡la hemos hecho buena! (ironično) v lepo stvar smo padli! dobro kašo smo si skuhali!
hacer a un lado s poti spraviti
hacer su negocio dobro odrezati
hacer (las) paces mir skleniti
hacer un papel igrati vlogo (v gledališču)
hacer parte sporočiti, naznaniti
hacer patente na dan prinesti
hacer penitencia pokoro delati
hacer el plato servirati jed
hacer posible omogočiti
hacer presente spomniti na, pojasniti, razložiti
hacer público razglasiti, objaviti
hacer el ridículo, hacer un papelón blamirati se
hacer suyo prisvojiti si; sprejeti
hacer tiempo ugodni (pravi) čas čakati za; razvedriti se
hacer las uñas nohte (o)striči
hacer las veces de alg koga nadomestovati
hacer vela (od)jadrati
no le hago tan necio nimam ga za takó neumnega
yo le hacía en Madrid mislil sem, da je v Madridu
9 y 4 hacen 13 (9 + 4 = 13)
no lo hizo a mal tega ni nalašč naredil
¡haga V. su gusto! napravite si udobno!
¡buen provecho le haga! na (Vaše) zdravje!
hacer callar k molku pripraviti, utišati
hacer saber obvestiti
hacer valer su derecho uveljaviti svojo pravico
hacer ver dati razumeti, pokazati
hacer mal slabo ravnati, ne imeti prav
dar que hacer (a) trud (delo) komu povzročiti
tener mucho que hacer imeti mnogo dela
estarse haciendo nastajati
donde (quiera que) fueres, haz como vieres druge dežele, druge navade
hacer con prilegati se (k), ujemati se z
hacer de aprendiz biti vajenec
hacer del cuerpo, hacer de vientre iti na stolico
hacer de intérprete biti za tolmača
hace calor toplo (vroče) je
hace frío mraz (hladno) je
hacer sol sonce sije
hace buen (mal) tiempo lepo (grdo) vreme je
hace 15 días pred 14 dnevi
se me hace que zdi se mi, da
por lo que hace al precio kar se tiče cene
eso no le hace to ne igra nobene vloge
hacerse postati, nastati, delati se, navaditi se; oskrbeti se (de z); iti, oditi
hacerse afuera ven (proč) iti
hacerse cristiano sprejeti krščanstvo
hacerse fuerte (voj) utrditi (ukopati) se; trdovratno vztrajati (en pri)
hacerse obedecer uveljaviti svojo voljo
hacerse olvidadizo delati se, kot da se ne spomnimo
hacerse presente nastopiti, predstaviti se
hacerse responsable prevzeti odgovornost (de za)
hacerse rico obogateti
hacerse servir pustiti si streči
hacerse el sordo gluhega se delati
hacerse el tonto nevednega se delati
hacerse viejo (po)starati se
se me hacía fácil zdelo se mi je lahko
ya se hace tarde pozno že postaja
ya se está haciendo de noche noči se že
hacerse con a/c polastiti se česa, prisvojiti si kaj
no poder hacerse con el coche ne imeti avta v oblasti
hacerse de rogar pustiti se zelo prositi; sramežljivega se delati
hacer a la mar, hacer a la vela odjadrati - vezar [z/c] navaditi
- disciplinar navaditi na strog red (poslušnost); bičati
- foguear vojska navaditi na ogenj; bikoborba zabosti zastavice v bika
- chorrillo moški spol majhen vodni curek
irse por el chorrillo slediti navadi
tomar el chorrillo (de) navaditi se na - costumbre ženski spol navada, šega
de costumbre navadno, po navadi
según costumbre, como de costumbre kot po navadi; po uzancah
que es costumbre de comprar kar se navadno kupuje
tomar la costumbre de navaditi se na
la costumbre es otra (ali una segunda) naturaleza navada je železna srajca
la costumbre hace ley navada je zakon
costumbres pl šege, običaji
novela de costumbres nravstveni roman - endurecer [-zc-] otrditi; utrditi
endurecerse otrdeti; postati trdosrčen; navaditi se (a na) - engolosinar privabiti
engolosinarse con navaditi se na - enseñar učiti, poučevati, (z)dresirati
enseñar a leer učiti brati
enseñar con el ejemplo dober zgled dajati
enseñarse učiti se, vaditi se; navaditi se na - flor ženski spol cvetlica, cvet; laskanje; deviškost, devištvo; medicina mesečno perilo
flor del amor marjetica
flor de azahar oranžno cvetje (zlasti pri poročni slavnosti)
flor de azufre žvepleni cvet
flor de la canela (fig) najboljše, najfinejše
flor de la harina najboljša moka
flor de mayo šmarnice
flor de primavera marjetica
flor de la vida, flor de la edad mladost
pan de flor najboljši kruh
la flor y nata de la sociedad cvet (elita, smetana) družbe
a flor de vodoravno, enako z
a flor de agua komaj se dotikajoč vode, tik nad vodo
a flor de tierra na zemeljski površini
de mi flor sijajen, izvrsten
caer en flor umreti v cvetu let
dar en la flor (de) pravilno zadeti
entender la flor (a) spregledati namere kake osebe
perder la flor odcveteti
quitar, llevarse la flor posneti smetano
tener por flor a/c česa slabega se navaditi
¡esta flor le faltaba al ramo! (samo) še tega se je manjkalo!
flores pl laskanje, pokloni, komplimenti, prazne fraze
flores blancas (med) beli tok - hábito moški spol obleka, noša, redovniška obleka; navada
tomar el hábito navaditi se; postati redovnik
colgar (ahorcar) los hábitos odložiti redovniško obleko; obesiti svoj poklic na klin
el hábito hace al monje obleka dela človeka
el hábito no hace al monje videz vara - klíma clima m
navaditi (se) na klimo aclimatar(se)
višinska klima clima de altura - podnébje clima m
tropsko podnebje clima tropical (ali cálido)
višinsko podnebje clima de altura
sprememba podnebja cambio m de clima
milo podnebje clima templado (ali benigno)
ostro podnebje clima riguroso
navaditi (se) na podnebje aclimatar(se)
spremeniti podnebje cambiar de clima
/ 1
Število zadetkov: 17